Читаем Страсть цвета манго полностью

Если я стою ошарашенный от того, как они крутятся в мужском кругу. То Свят чуть ли не задыхается от ярости. Сжимает кулаки для расправы с каждым, кто претендует на его малышку.

Перекрикивая музыку, договариваемся девочек разъединить. Свят просит Леру отвезти домой. Ну а я, конечно же, соглашаюсь. Мха! Отвезу. Еще как отвезу…

Жмем руки наудачу. И быстро вбегаем в круг парней с разных сторон.

– Попалась, угонщица!

Подхватываю Леру на руки и забрасываю на одно плечо.

– Отпусти меня, гадский байкер! – со всей силы молотит она меня по спине кулачками.

– Вот спасибо. Старайся лучше. Давно мне массаж никто не делал, – терплю и иду дальше.

– Если не отпустишь, потом пожалеешь! – начинаются угрозы, – Да я твой байк смолой залью! Всех твоих клиентов распугаю бородатых! А еще… еще…

Пока она думает, чем еще мне навредить несу свою добычу к двери, крепко сжимая, чтобы не вырвалась.

До выхода на улицу она пробует все методы. Царапается. Дерётся. Ругается, не жалея моих ушей. Это я так подумал, что методы закончились. И, как всегда, с ней ошибся.

Мелкая строптивица изворачивается и больно кусает меня за шею.

Черт!

Теперь уколы от бешенства придется делать из-за нее.

– Сейчас намордник надену и свяжу. Ты сама напросилась.

Подхожу к своему байку и перекидываю ее на сидение, укладывая на живот. Свободной рукой вытаскиваю ремень из штанов.

– Что-о? Что ты собираешься делать? – я не отвечаю, протягивая ремень через ее талию, – Дан, пожалуйста, отпусти! Я постираю твои штаны, честно, постираю, – угрозы сменил умоляющий голосок. При виде того, что на меня не подействовало, она продолжает: – Все байки в твоем салоне вымою до блеска. Мороженое месяц есть не буду. Только отпусти!!!

– Ловлю на слове, – смеюсь уже с нее, такая забавная, когда бросается обещаниями, которые завтра и не вспомнит. – Сейчас я отвезу тебя туда, где строптивые угонщицы быстро превращаются в послушных и воспитанных девушек.

Пользуюсь ее минутной растерянностью и соединяю концы ремня у себя впереди на поясе. Защелкиваю пряжку. Пока она не начала орать по новому кругу, перебрасываю ногу на байк. Лера теперь сидит спина к спине со мной.

И я срываюсь с места, выжимая газ на полную мощность.

Глава 16

Лера

Вот он, мой конец концов!

Я сорвала голос еще до того, как мы доехали до выезда из города.

Байки, экстрим, скорость – я люблю все это. Но как оказалось в очень умеренных количествах.

Сейчас же мне было настолько страшно, что я не чувствовала ни жары, ни холода, ни ветра, вообще ничего. Только невесомость перед падением. На каждой яме меня подбрасывало вверх, и я готовилась к вылету.

Пояс, пристегнутый к байкеру-садисту, служил единственным креплением. Больше меня не удерживало ни-че-го. В самые опасные моменты на разворотах широкий байкерский пояс я ощущала, как тонкую ниточку, которая вот-вот порвется.

– Ай-й-й! – очередная кочка, меня подбрасывает на седле. Бедная моя отбитая попа.

Закрываю глаза. Больше не открою. В голове кружится от мелькания дороги против движения. Сейчас вообще несемся куда-то вверх. Мне надо представить, что я сплю. И это сон, самый обычный сон. Так бывает. Недавно я за акулой гонялась в океане. И ничего. Проснулась целёхонькая и на учебу побежала.

Вот и всё!

– Я упала, упала, упала!!!

– Да никуда ты не упала, – слышу хохот байкера над самым ухом, – Мы приехали просто. А еще угонщица называется!

Открываю глаза. Постепенно картинка выравнивается.

Мы находимся на каком-то возвышении. Внизу крутой обрыв над пропастью и до горизонта во тьме поблескивают речные волны, отражаясь от полной луны. Ори не ори – никто не услышит.

– Ты меня хочешь сбросить отсюда и утопить, – хриплю осипшим голосом свою участь.

– Ну да, сегодня же ночь, когда топят строптивых угонщиц. Раз в году только можно. А ты не знала?

– Хорошо хоть не сжигают возле столба, – вспомнились древние ритуалы, и я поежилась от набега колючих мурашек по коже.

– Так это в следующем месяце только будет такая ночь. Долго ждать придется, – успокаивает меня садюга.

Накидывает мне на подрагивающие плечи куртку, и помогает слезть с Харлей-Дэвидсона.

– А тебе что куртку не жалко?

Я цепляюсь за странность в его поведении.

– Так к нам сегодня новая партия поступила. Ты же не пришла товар разбирать и не знаешь. Но ничего, выберу другую, об этом можешь не беспокоиться.

Как все просто и легко у него. Вообще оборзел!

– Знаешь, что? – ко мне вернулась притаившаяся в кустах смелость, терять-то нечего. – Я ни капельки не жалею, что кинула в тебя мороженое. Жаль еще, что на голову вылить не хватило. Думаешь, что я такая глупая дурочка и не поняла в клубе, куда ты клонишь? Так вот! Лучше я сама прыгну, чем с тобой пересплю.

Спрашивается, перед кем я тут распиналась?

Байкер смеется и аплодирует стоя. Ну не идиот ли?

– Браво! Отличная речь, – от его хлопков и громкого голоса разносится зловещее эхо, – Особенно про глупую дурочку прямо идеально прозвучало. Сама же призналась, заметь?

Ну что за человек? Даже утопить нормально не может.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палитра любви

Похожие книги