Читаем Страсть в большом городе полностью

Трипп взглянул на девушку, не скрывая ухмылки на лице. Груди ее напряглись, а в животе начало возрастать желание. Ди напрягла бедра и попыталась взять себя в руки. На лице появился яркий румянец, и все ее тело бросило в жар, словно она стояла рядом с печкой.

— Что? Я же уже сказала, что впечатлилась от твоих идей. — Дионна скрестила руки на груди, пытаясь вспомнить, какой бюстгальтер был на ней надет и не просвечиваются ли у нее напряженные соски. — Если ты ждешь сахарок или же аплодисментов в качестве поощрения…

— Аплодисменты мне не нужны, но от сахарка я не отказался бы. Или от печенья, только домашнего. — Трипп расстегнул манжеты своей рубашки и закатал рукава, обнажив татуировки на обеих руках. — Но я предпочел бы, чтобы ты снова со мной сегодня поужинала.

— М-м… Конечно. Почему бы и нет? — Ее взгляд задержался на его загорелом лице.

— Не на такой восторг я рассчитывал, — усмехнулся Трипп, не скрывая своего сарказма. — Но так уж и быть, приму и такой ответ.

— Извини. — Ди не собиралась вот так вот пялиться на него, но заметила его татуировки и захотела разглядеть их поближе. — Я не хотела показаться равнодушной… Наверное, я немного озабочена другими делами. — Она провела пальцами по своим волосам, которые и на этот раз ниспадали с ее плеч. И наверняка она распустила их не потому, что Триппу нравилась такая прическа, а потому, что, как сказала Ари, Ди находилась в своего рода отпуске и могла позволить себе расслабиться.

— Мне подойти поближе? Может, хочешь сделать фото? — спросил Трипп.

— Нет. — Она покачала головой, услышав его насмешку, которую частенько бросали в ее адрес популярные девушки из старшей школы, когда она смотрела на них с восхищением.

— Я вовсе не против. — Трипп и сам удерживал ее взгляд на себе, когда протянул обе руки, чтобы девушка могла изучить его татуировки.

Она шагнула вперед и протянула руку.

— Можно?

— Конечно.

Ди слегка обвела рисунок, нанесенный на его загорелую кожу, пальцами. Рога крупного рогатого скота торчали по обе стороны от заглавной буквы N. Линия под буквой N напоминала шпоры.

Она взглянула на него:

— Неужели это семейный герб?

— Логотип нашего ранчо.

Ди принялась разглядывать другую руку, на которой было изображено ранчо, окруженное забором из расщепленных рельсов. Во дворе пасся бык, и виднелась вывеска «Шпора Ноубл» над главными воротами.

— Твое семейное ранчо?

Что-то в напряженном взгляде Триппа заставило ее желудок сжаться. Она тяжело сглотнула и убрала свою дрожащую руку от его руки. Ди отступила назад, чуть не наткнувшись на проходящего мимо сотрудника.

— Осторожно! — Трипп притянул ее к себе, чтобы она не врезалась в официанта с серебряным подносом, доверху заставленным стаканами.

Возможный инцидент и близость к Триппу заставили сердце Дионны биться чаще, а руки ее затряслись.

— Спасибо, Трипп.

— Без проблем. И отвечая на твой вопрос… Это не детальное изображение ранчо, а мое представление.

Она изучала его руку, борясь с желанием снова провести кончиками пальцев по его коже.

— Выглядит потрясающе. Я имею в виду твое тату. Про ранчо я такого сказать не могу, поскольку не видела вживую.

Улыбка Триппа стала шире.

— Значит, я приглашаю тебя на наше ранчо. Приезжай в любое время.

— Возможно, в следующий раз. — Дионна откашлялась. — Когда у меня будет больше времени и нам не нужно будет планировать свадьбу.

— И назовем это свиданием.

Ну уж нет! Он не так хорошо ее знает. Дионна не станет возражать, а просто проглотит его колкость.

— О боже! Нет, нет, нет!

Дионна и Трипп поспешили к Райли Медоуз, которая прикрыла рот ладонью, не сводя глаз с экрана своего мобильного телефона.

— Райли, что случилось? Какие-то проблемы с местом проведения? — спросила Дионна.

— Если бы все было так просто. — Райли побледнела, а голос ее срывался. — В этом не было бы проблем.

— Так в чем же дело? — спросил Трипп.

— Кто-нибудь из вас знаком с Патриком «Шутником» Макартуром?

Трипп и Дионна покачали головой.

— Это малолетний парень, ищущий славы, а также любитель срывать такие громкие свадьбы, как эта. Он тайком пробирается на торжества и снимает свои идиотские трюки для своей аудитории незрелых подписчиков в социальных сетях, которые находят его детские шалости забавными. — Отвращение Райли к этому человеку было очевидным, несмотря на ее безмятежный тон.

— Хорошо, значит, этот парень — придурок, — заключил Трипп. — Судя по твоей реакции, тебя беспокоит тот факт, что он нацелился на свадьбу Ксавьера и Ари. Почему? Разве в то же самое время не женится какая-то более серьезная шишка?

Ситуация была очень серьезной, и, если бы не угроза срыва свадьбы, Ди рассмеялась бы над замечанием Триппа.

— Я давно работаю в сфере организации свадеб, и никто бы не пожелал подобной огласки, — сказала Райли. — Я дружу с официантом, который работает в модном ресторане в Лос-Анджелесе. Трик был там прошлой ночью. Парень подслушал, как тот говорил по телефону об Ариане и Ксавьере, и сказал, что узнал из проверенного источника, что свадьба переносится в родной город жениха Роял, в штате Техас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей