Читаем Страсти драконьи полностью

— Есть, — кивнула девушка. — Только для того, кто ее умеет делать. А я ничего не умею. Даже вот ограбить тебя толком не смогла.

Я заметил, как по щеке недавнего грабителя проложила мокрую дорожку слеза.

— Эй! Не плачь! — попросил ее я. — Как тебя, кстати, зовут?

— Сантия, — уже откровенно всхлипнула девушка.

Да откуда она знает, что на слезы меня можно взять?

Я же ей не говорил этого. Или это метод всех девушек в таких ситуациях?

— Так, Сантия, — решительно сказал я, — утри слезы! Ты есть хочешь?

Сантия с разнесчастным видом кивнула.

— Пошли со мной! Перекусим. Я, кстати, тоже проголодался. Там мне все и расскажешь.

— Это куда ты меня зовешь? — подозрительно спросила она. — Почему это я должна тебе что-то рассказывать?

— Ну, не хочешь, дело твое, — пожал плечами я. — Тогда я буду звать не тебя, а стражу. И рассказывать тебе все равно придется. Только уже не мне, а им. Как тебе такой выбор?

— Лучше тебе, — быстро приняла решение Сантия. — Так куда ты хочешь меня повести?

— Не в ратушу, — буркнул я. — Тут недалеко харчевня имеется. Я только передам послание моего наставника работнику и возьму у него пару монет. Говорю же тебе: меня уже ограбили.

Я похлопал ладонью по тому месту, где раньше висел мой кошель.

— Так ты действительно хочешь меня накормить? — изумленно уставилась на меня Сантия.

— Ты что-то имеешь против? — поднял правую бровь я. — Быть может, ты сыта? А грабить отправилась от нечего делать?

Девушка левой рукой сдернула с головы капюшон. Пышные волосы рыжего оттенка рассыпались по ее плечам.

— Ты обжег мне руку, — пожаловалась она, протягивая мне правую руку ладонью вверх.

Гм, действительно, ладонь сильно покраснела.

— Давай я посмотрю, — предложил я, осторожно подставляя под ее руку свою.

Совсем недавно Итэл меня стал обучать целебной магии. Правда, он предупредил, что эта магия для таких, как и я сам. Почему, я так и не понял. Во всяком случае, от ожогов она должна помочь.

Я сосредоточился, вспоминая заклинание, накануне заученное наизусть.

— Ой! — восторженно пискнула Сантия.

Краснота стремительно исчезала с ее ладони.

— Ты очень сильный маг, — подняла девушка на меня глаза.

— Да ну! — смутился я. — С чего ты взяла, что сильный?

— Сильный, сильный! — заверила меня Сантия. — И добрый. Маг-целитель за такое целый золотой берет.

— А ты откуда знаешь? — поинтересовался я.

Девушка озадаченно взглянула на меня.

— Не знаю, — наконец сообщила она. — Я вообще совсем запуталась. Наверное, я схожу с ума.

— Похоже на то, — хмыкнул я. — Ладно! Пошли! Сначала все расскажешь, а потом я уже подумаю, с какого ума ты сходишь и куда.

Я двинулся дальше по улице. Сантия догнала меня и пристроилась рядом.

— А какой ты маг? — задала она вопрос.

— А какой маг огненными стрелами балуется? — ответил я вопросом на вопрос.

— А-а-а! — уважительно протянула она. — Наверное, хорошо быть магом.

— Ну как тебе сказать? — хмыкнул я. — В некоторых случаях наверное.

— А где твой знак? — не унималась Сантия.

— Нет у меня знака. Я только еще учусь.

— Не понимаю, — нахмурилась девушка. — Королевская академия находится в Пертане, в столице. А что ты тут делаешь?

— Учусь по индивидуальному плану, — брякнул я, не подумав.

— По какому плану? — даже остановилась от удивления Сантия.

— Э-э-э… — Пришлось остановиться и мне. — Ну… так называется новый метод обучения. Это когда наставник самостоятельно обучает одного ученика… Да что ты ко мне пристала со своими вопросами? Пошли быстрее! Как выяснилось, тут ходить небезопасно.

— Кому как, — пожала плечиками Сантия. — Если ты беден, то ходить тут можешь сколько угодно. Кому ты такой нужен будешь?

— А что, девичья честь тут не подвергается опасности? — ехидно спросил я.

— Тут только грабят, — любезно сообщила Сантия. — А вот в порту так могут и даже похитить. Продадут потом в рабство в какой-нибудь из халифатов. Туда лучше честной девушке не соваться.

— В порту? — удивился я. — Где это тут порт имеется?

— Ты что, глупый? — отозвалась Сантия. — Это в Пертане порт. Откуда ты свалился, если такого не знаешь?

— Откуда надо, оттуда и свалился! — буркнул я. — Пришли уже! Подожди меня тут, я сейчас…


Работник Соваж выслушал меня уважительно и сочувственно. Посетовал на нынешние нравы, когда порядочному человеку через рынок лучше не ходить. И одолжил мне два золотых, аккуратно записав долг в свою книгу расходов. Правда, вернуть я ему должен был уже два золотых и десять серебрушек.

Я выскочил из конторы и остановился. Сантии нигде не было видно. Что случилось? Я огляделся по сторонам.

Нет ее! Вот это номер! Она же голодная была? Даже исходя из простой логики проще было бы уже наесться за чужой счет и только потом сваливать. Впрочем, кто женскую логику понимает? Разве что сами женщины.

Я покачал головой и побрел в сторону дома, конечно же уже совершенно другим маршрутом. Хватит с меня приключений на сегодня!

Не знаю почему, но образ рыжеволосой Сантии запал мне в душу. Вот вроде бы только познакомились, да еще и при таких обстоятельствах, а снова хочется ее увидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги