Читаем Страсти по Шопену полностью

В этот момент они оба подумали об одном и том же. Ведь совсем недавно друзья заказали клон усопшей жены Рональда. Но сейчас ни тот ни другой не хотели обсуждать эту тему. В настоящее время друзья были довольны моментом жизни; Рональд от вновь нахлынувшего счастья, Эдвард он того, что стал причиной и свидетелем этого счастья.

Рональд и Рика зажили вместе душа в душу. Рональд уезжал в клинику с утра пораньше, Рика спала долго, а потом они встречались где-нибудь после полудня и вместе обедали. Ну, а по вечерам Рика играла в джаз-баре, а Рональд сидел и восторженно слушал. Время летело быстро и счастливо.

– Рони, я получила приглашение, – сказала однажды Рика.

– Откуда?

– Из самой Варшавы. Ты же знаешь Шопен родился в Польше. Он хотя и похоронен в Париже, на кладбище Пер ла Шез, однако он завещал, чтобы его сердце было погребено в польской земле. Для поляков он особенно дорог. В центральном парке Варшавы стоит его памятник и там установлен рояль, на котором играют его бессмертную музыку. Так вот я получила приглашение от администрации города играть у памятника Шопену.

– Значит ты уезжаешь в Варшаву? Надолго?

– Контракт пока, что на два летних месяца.

– Будешь продлевать?

– Не знаю, мой дорогой. Они хорошо оплачивают. Пока окончательно не решила.

Рональду взгрустнулось. Только они счастливо зажили и теперь приходится расставаться.

– А давай вместе поедим, – предложила Рика, прочтя озабоченность в глазах возлюбленного.

– Ну как я брошу работу, клинику?

– Ну тогда обещай, что будешь часто приезжать.

– Обещаю конечно, но Варшава не близко.

– А разве для нашей любви расстояния являются преградой?

– При современном развитии средств коммуникаций расстояния точно не помеха для нас, – ответил Рональд.

Скоро Рика уехала в Варшаву и Рональд опять остался один. Но теперь уже каждый вечер он, сидя дома, слушал видеотрансляцию игры Рики в варшавском парке. Техническое оснащение позволяло ему получать такое же впечатление и удовольствие если бы он живьём присутствовал там. Однако это не могло заменить им настоящего общения и потому в ближайший уикэнд Рональд собрался вылететь в Варшаву.

Эдвард провожал его в аэропорту.

– Рони, ты не забыл, что нас скоро позовут в «Нюмен» и выдадут клон твоей жены?

– Нет конечно. Зачем ты спрашиваешь?

– Я подумал, что ты настолько увлёкся Рикой, что идея клонирования жены ушла на задний план.

– Нет Эдвард. Что бы со мной ни случилось, память о моей жене никогда не уйдёт на второй план.

– Ну и отлично. Счастливого тебе пути и приятного уикэнда с Рикой.

Варшава всегда манила своей красотой и самобытностью.

Рика и Рональд, вдоволь нагулявшись по Старо Мясту, уселись в кафе напротив оригинального памятника Шопену, где по вечерам музицировала на рояле Рика.

– Рика! Отчего умер Шопен?

– Ну вообще то ещё с юных лет он болел туберкулёзом.

– Да, тогда это было страшным бичом человечества.

– Но я считаю, что не только туберкулёз его сгубил.

– Что же ещё?

– Не что, а кто? Писательница Жорж Санд.

– Ты не оговорилась?

– Нет. Именно писательница. Её настоящее имя Аврора Дюпен. Жорж Санд – её псевдоним. Она с юных лет любила носить мужскую одежду, сперва ради верховой езды, а потом с целью экономии. Шопен влюбился в неё, когда она уже была матерью двоих взрослых детей. Сперва он сильно переживал от разрыва со своей невестой, а потом после 10 лет связи с Жорж Санд от разлуки с ней. И хотя она считалась женщиной-вамп, но свои самые лучшие произведения Шопен написал вовремя их совместной жизни на испанском острове Мальорка.

– Интересные вещи ты рассказываешь.

В это время зазвонил телефон Рональда.

– Здравствуйте доктор Рональд. Это Симон Паркер из фирмы «Нюмен».

– Да я вас слушаю господин Паркер.

– Хочу вас порадовать доктор. Ваш заказ готов. Можете приезжать за ним.

– Отличная новость, – несколько наигранным голосом ответил Рональд.

– Мы сейчас оформляем документы на неё. Какое имя ей дать?

– Назовите Лилией.

– Отлично. Значит фамилия будет ваша, а имя Лилия.

– Да именно так.

– Тогда до скорой встречи.

Во время всего разговора Рика внимательно наблюдала за Рональдом. Уловив её взгляд Рональд произнёс:

– Я виноват перед тобой, дорогая. То, что я сейчас намерен тебе рассказать, должен был это сделать раньше.

– Не надо. Не говори ничего, – прервала его Рика, – я всё знаю.

Рональд удивлённо посмотрел на неё. Рика улыбнулась и произнесла:

– Ничто не может помешать нашим отношениям. Не так ли?

– Ну раз тебе всё известно, то знай. Наша любовь незыблема, а значит никакие обстоятельства не в силах прервать её.

На следующий день Рональд вернулся из Варшавы и к концу рабочего дня они с Эдвардом поехали забирать Лилию. Сказать, что Рональд волновался это значит не сказать ничего.

– Мы можем отказаться? – спросил Эдвард, уловив переживания друга.

– Это исключено. В договоре есть пункт по этому поводу. Мы обязаны забрать клон и всячески заботиться о нём. Это во-первых, а во- вторых есть ещё и моральная сторона вопроса. Несмотря на внезапно нахлынувшее на меня счастье, я ни за что не откажусь от своих прежних намерений.

Они доехали до фирмы «Нюмен».

Перейти на страницу:

Похожие книги