Читаем Страсти по Веласкесу полностью

– Немало. Во-первых, появляются основания надеяться, что этот заказ не пустышка и не провокация. А во-вторых, понятно, в каком направлении нужно двигаться дальше. Сначала выясним, кто похитил картину из дома Батуриных, а уж потом проследим ее дальнейшую судьбу.

– Умная! Через столько лет искать собралась, – фыркнула Дарья.

– Кстати, скажи, как у тебя самой с деньгами.

– Нашла о чем спрашивать! Все как всегда! Полный абзац!

– Вот тебе еще один повод активно заняться поисками картины. – Я вытащила из сумки несколько стодолларовых купюр и положила перед подругой. – Пока ничего не заработали, держи это.

– Зачем?

– Затем, чтоб с голодухи не померла! Кто тогда меня пилить будет, а? Да я с непривычки от такой райской жизни заскучаю, впаду в тоску и безвременно погибну.

Дарья согласно кивнула, сгребла деньги и сунула их в карман халата:

– Ну, если это нужно для твоего спасения…

Решив, что с лирическими отступлениями покончено, я вернулась к прерванному разговору:

– Для начала нужно выяснить все, что только возможно, о Батуриных и княгине Щербацкой. Конечно, придется потратить уйму времени, копаясь в архивах, но другого выхода не вижу.

Дарья хитро прищурилась:

– Можно и так, но я тут между делом позвонила кое-кому и справки навела.

– Даже так? – хмыкнула я.

– Даже!

– И чем стоящим разжилась?

– Ты знаешь, что в Москве есть организация, занимающаяся генеалогическими исследованиями?

– Нет. Впервые слышу.

– Есть. Академия генеалогических изысканий называется. Создались недавно, но клиентуру уже сколотили приличную.

– Отлично! Думаю, они смогут нам помочь в наших поисках.

– Учти, учреждение платное.

– Само собой! Кто ж даром работать будет?

– Мне сказали, ребятишки там ушлые сидят. Бабки делают в основном на нуворишах, которых просто богатство уже не греет, им громкий титул подавай. Смотри, обдерут тебя как липку эти изыскатели!

– Ну, это мы еще посмотрим, кто кого, – ухмыльнулась я.

Вдоволь наболтавшись в Дашей, я в самом радужном настроении возвращалась домой. День, начавшийся, прямо скажем, не лучшим образом, закончился, как ни странно, просто отлично. Я наконец приняла окончательное решение в отношении полученной работы, тревога отступила на задний план, и я ее почти не ощущала, а самое главное, я познакомилась с искусствоведом Бардиным. При одном воспоминании о нем на душе потеплело, а губы сами собой растянулись в улыбке. В голову лезли очень непривычные для меня мысли. Жаль только, что предаться сладостным мечтаниям мне так и не удалось, потому как в кармане неожиданно зазвонил телефон.

– Анна… Это Анна? Да? Анна? – раздался в трубке полузадушенный шепот.

– Да, это я. Кто говорит?

– Елизавета, подруга Герасима.

Ответ был настолько неожиданным, что я непроизвольно переспросила:

– Кто?!

– Лиза! Лизавета!

– Откуда у вас мой номер?!

Ответа на свой вопрос я не получила, зато вместо этого услышала:

– Анна! Спасите меня! Пожалуйста!

Голоса говорившая не повысила, из трубки по-прежнему несся хриплый шепот, но, судя по интонациям, девушка была близка к истерике.

Ситуация была абсолютно абсурдной.

– Спасти? От кого?

– Приезжайте быстрее, иначе меня убьют, – горячечно умолял голос.

– Кто убьет? За что?

– Нет времени объяснять. Анна, приезжайте… немедленно… пожалуйста! Спасосвятительский переулок, дом три. Запомнили?! Спасосвятительский, три!

Связь прервалась, и в трубке раздались гудки отбоя. Я сунула мобильник в карман и раздраженно подумала: «Ну и ну! С чего бы Гериной подружке звонить в поисках спасения совершенно незнакомому человеку, то есть мне. Что это? Помутнение рассудка на почве крайнего перевозбуждения или у нее просто шутки такие?»

Некоторое время я, стараясь отогнать прочь неприятное чувство тревоги, пыталась размышлять, откуда девушка знает номер моего мобильного. В том, что Гера ей его не давал, я была уверена на все сто. Не найдя ответа, я схватилась за мобильник. Названивала, конечно, Гере, но его, видимо, опять не было дома.

Раздражение нарастало как снежный ком.

Я уж было собралась отшвырнуть в сторону бесполезный кусок пластмассы, как вдруг вспомнила, что приятель недавно обзавелся сотовым и даже заботливо сообщил мне об этом.

– Идиотка, – выругалась я и снова заклацала кнопками.

В этот раз Гера откликнулся моментально:

– Слушаю.

– Ты где?

– Неважно. Тебе чего?

Голос приятеля снова звучал недовольно. По всей видимости, любвеобильный Гера опять был не один. Я заботливо поинтересовалась:

– Неудобно говорить?

– Слушай… – злобно прошипел Гера. – Ты сегодня целый день меня достаешь. Неужели нельзя хоть ненадолго оставить в покое?

– У меня к тебе срочное дело, – пытаясь не растерять остатки терпения, сообщила я.

– Если ты опять по поводу своего клиента, так мне пока нечего сказать.

– Клиент здесь ни при чем. Дело касается твоей подружки.

– Какой именно?

– А у тебя их несколько?

– Все может быть! Так о ком речь?

– Только что мне звонила твоя Лизавета.

– Звонила тебе?!

По тому, как мой приятель напрягся, чувствовалось, что новость эта ему не понравилась.

– И просила ее спасти.

– Шутишь? – Голос Геры звучал очень зло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер