Читаем Страстная приманка для плейбоя полностью

Не волнуйтесь. Отличный совет. Но чувство беспокойства нарастало, когда Бекки начала встречать остальных гостей, спускающихся по трапу. По нему шла бедно одетая женщина с ребенком на руках. Ребенок выглядел больным. Потом шел мужчина с женой и тремя детьми, восхищаясь своим первым полетом. Это был священник. По крайней мере, он прибыл сюда, чтобы провести церемонию.

Ни один из спустившихся пассажиров не был в списке голливудских гостей. То же самое ее ждало и на прибывшей барже. Большинство пассажиров оказались простыми людьми, которые больше подходили обществу Лосиного Луга.

Все они были в восторге от острова и неожиданного приглашения от одной из самых знаменитых актрис в мире. Но никто из них – ни один из десятков прибывших гостей – на самом деле не был лично знаком ни с Элли Амброзией, ни с Джо Джорданом.

Бекки все больше убеждалась, что все они стали пешками в большой игре Элли. Может быть, Дрю был прав, пытаясь всеми силами сорвать свадьбу?

Но почему он играл ее чувствами? Он делал вид, что помогает организовать свадьбу, а на самом деле саботировал ее? Возможно, этот невыносимый гул вертолетов над головой стал последней попыткой остановить свадьбу брата. И она сорвалась.

Тем не менее Бекки доверяла ему. И не собирается искать его действиям оправдания! Она была полна решимости не думать о нем.

С каждым прибывающим катером и самолетом беспокойство Бекки только росло. Посланные Элли и ее агентам сообщения оставались без ответа. Голосовая почта Элли переполнена.

Далеко за полночь Бекки едва доползла до кровати. До свадьбы осталось менее двадцати четырех часов. Если они хотят ее отменить, то самое время это сделать.

Была и хорошая сторона ее бешеной усталости. У нее не было времени думать о Дрю. А теперь она задумалась.

Бекки разрыдалась, глядя в потолок. Утром она даже порадовалась, что выплакала все свои слезы, потому что частный самолет прибыл ровно в семь.

Двери открылись.

И ничего не произошло. Из него вышел экипаж. Стюард с радостью сообщил, что они сделали здесь остановку. Он показал ей приглашение, которое она уже видела по крайней мере дюжину раз. То самое, которое гласило: «В знак признания вашей доброты прошу вас стать гостем на моем празднике любви».

Бекки с трудом подавила желание разорвать на клочки эту записку. Теперь она знала, что самолет пуст. Элли и Джо не прилетели.

Конечно, это могла быть одна из уловок, чтобы запутать папарацци, но вертолеты над головой были доказательством обратного.

Бекки покачала головой. Как она могла еще на это надеяться? Как она могла сохранить надежду, что им нужен этот праздник любви?

Она взяла из рук экипажа приглашение и разорвала его на сотню мелких клочков. Несмотря на удивленные взгляды, ей полегчало. Приятно было сделать хоть что-то!

Она повернулась и пошла прочь. Надежды больше нет. Нет больше сил оправдывать происходящее. Надо найти Танду и все отменить. Нужно узнать, как им удастся отправить всех людей обратно.

У Бекки давило в висках.

Дрю был прав в этой головоломке.

Глава 16

Наслаждаясь волнами, Дрю вышел из океана и лег на песок. Его команда только что закончила с беседкой и отправилась домой. Их взгляд говорил, как им не хочется уезжать. Он поднял их на рассвете, чтобы подправить последние штрихи в беседке и убедиться, что танцпол готов.

Чего они ожидали? Свадьба должна состояться через пару часов. Конечно, им нелегко. Возможно, даже слишком тяжело. Кажется, все на этом острове, за исключением пары гостей, уже выяснили, что невеста и жених так и не прибыли.

Дрю прекрасно понимал, что его скверное настроение никак не связано с пропажей жениха и невесты и тем более с сорвавшейся свадьбой. В любом случае он требовал от команды совершенной работы.

Он пытался выбросить все из головы, но это ему не удалось. Жужжащий над головой вертолет раздражал еще больше.

Как могла Бекки подумать, что это он вызвал прессу? Неужели после того как они открылись друг другу, она не поняла, какой он на самом деле?

Сквозь его мрачные мысли пробился звонок телефона, который остался в его рубашке. Дрю замер. Это была мелодия звонка его брата Джо.

Он встал и бросился к сложенной на песке рубашке.

– Привет!

– Привет, братишка!

Он почувствовал шок, услышав голос брата. Даже в этой паре слов он заметил нотки чего-то необычного. Смущение?

– Как ты, Дрю?

– В полном дерьме.

Повисло молчание. Он думал, что Джо бросил трубку, но слышал его дыхание.

– Где ты, черт возьми, был? Почему не отвечал на мои звонки? Ты летишь сюда?

– Дрю, я должен тебе кое-что сказать.

Дрю затаил дыхание.

– Мы с Элли поженились час назад.

– Что?

– Остров был только отвлекающим маневром.

Элли сообщила прессе вчера вечером, что мы собираемся пожениться там, чтобы отвлечь их от настоящей свадьбы.

– Ты лгал мне? – Дрю услышал в собственном голосе нотки разочарования и недоверия.

– Мне очень жаль. Прости.

– Но зачем?

«Как вы могли пожениться, когда я не стоял рядом с тобой? Я совершал ошибки, но всегда был твоей опорой», – подумал Дрю.

– Это сложно объяснить, – ответил Джо.

– Можно спросить напрямую? Вы вообще приедете сюда?

– Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы