Читаем Страстная тигрица полностью

Куй Ю нахмурился. Похоже, жена наконец-то поняла его, сообразив, что он специально придумал эту историю, чтобы охранники оставили их в покое. Но, увидев, как быстро исчезли ее слезы, он вновь засомневался: так поняла Ши По его или нет? Куй Ю уже ни в чем не был уверен. В глазах Ши По он видел ненависть и злость, но больше всего в них было боли и страха.

– Я надеюсь, что с нами ничего не случится, – прошептал он. Она побледнела и медленно встала.

– Что она сказала, Куй Ю? Что сказала тебе богиня?

Куй Ю, морщась от боли, тоже поднялся на ноги. Из-за поломанных ребер он с трудом дышал, но еще хуже было то, что нестерпимая боль мешала ему сосредоточиться.

– Но здесь нет никакой богини.

– Я говорю о прошлой ночи, – пояснила Ши По. – Я видела тебя там. Ты вознесся на Небеса раньше меня. Что сказала тебе богиня Квен Инь?

Куй Ю вздохнул, он понял причину ее злости. Осторожно сев на влажный тюфяк, он подождал, пока боль немного утихнет и можно будет дышать полной грудью.

– Ну же!.. – сердито прошептала Ши По.

– Сядь рядом со мной, – устало сказал Куй Ю. Конечно, он видел, в каком отчаянии находится жена. – Это все не так легко объяснить.

Ши По кивнула. Она села возле мужа, стараясь не касаться его. Он посмотрел на нее печальными темными глазами и сквозь разорванную блузу увидел ее груди. Его тело сразу напряглось, в нем закипела энергия ян, однако Куй Ю попытался подавить свои чувства, понимая, что сейчас не время для этого. Но, глядя на нее, он не мог не вспомнить о прошлой ночи. Ее прикосновения, ее ласки…

– Позволь мне прикоснуться к тебе, – прошептал Куй Ю.

Она покачала головой.

– Я понимаю, Ши По, и думаю сейчас о другом. Я твой муж, и моя обязанность защищать тебя, но мы оказались здесь, в тюремной камере. Я ничего не могу сделать, чтобы освободить нас, я не могу разогнать твои тяжелые мысли. Я даже не в силах сдерживать свое желание, видя тебя, полунагую, рядом со мной, – вздохнув, произнес он. Что же он хотел сказать ей? – Смилуйся надо мной, жена. Я расскажу тебе все, что ты хочешь. В этой холодной камере подари мне хоть чуточку своего душевного тепла.

Ши По покраснела и опустила голову, но он успел заметить, что она уже не злится на него. Он знал, что она все равно придет к нему.

– Я никогда не понимала тебя, Куй Ю. В этой камере не холодно. У тебя все тело изранено, и, если я прикоснусь к тебе, твои раны начнут болеть еще сильнее.

– Никогда, – прошептал он и раскрыл свои объятия.

Она стыдливо прильнула к нему, положив руки ему на грудь. Она была такая теплая, что это тепло не только облегчило боль, но и разбудило его дракона.

Куй Ю наклонился и поцеловал ее в висок.

– Когда я вспоминаю прошлую ночь, мне не хочется думать о Царстве Небесном.

Ши По ничего не сказала и только написала на его груди одно-единственное слово – «лжец».

«Это правда, – написал Куй Ю в ответ. Затем, чуть помедлив, добавил: Ты – чудо, а Царство Небесное – странное место». Он давно хотел сказать ей об этом, сказать, как много она для него значит. Как странно, что он смог признаться в этом только в мрачной тюремной камере, да и то не вслух, а в письменной форме.

– Расскажи мне все, – потребовала Ши По.

Куй Ю вздохнул. Он знал, что она не верит ему и не понимает, насколько глубоки его чувства. Она очень красивая женщина. Мужчины разных возрастов и сословий всегда восхищались ею. Однако Ши По была напрочь лишена тщеславия, и это не могло не радовать его. И все же сейчас она не понимала, что он ей говорит.

Жена начала нервничать, и Куй Ю, почувствовав, как напряглось ее тело, поспешил начать свой рассказ. Он медленно писал слова на ее коже, чтобы выиграть время и все хорошо обдумать.

«Я злился, – написал он. – Я был груб с тобой».

Ши По засмеялась.

– Ты не знаешь, что такое настоящая грубость, – пробормотала она. – Прошлой ночью произошло то, чего я так долго хотела. Я тоже вознеслась на Небеса.

Он слегка отодвинулся, чтобы увидеть ее лицо. «Ты стала бессмертной?» — написал он на ее ладони.

Ши По, опустив голову, сразу поникла и попыталась вырваться из его объятий. Но Куй Ю не отпустил ее, а наоборот, еще крепче прижал к себе, не обращая внимания на свои поврежденные ребра. Он молча обнимал жену за плечи, думая о том, как облегчить ее страдания. Он понял, о чем думала Ши По, которая так и не стала бессмертной и поэтому сильно переживала.

Затем Ши По притронулась к нему, и он почувствовал, что ее прикосновения приносят ему боль. «Ты стал бессмертным?» — написала она.

– Нет, но я понял, почему ты так много работала для того, чтобы попасть туда. Это место… Эта комната с фонариками…

– Это преддверие Царства Небесного. Палата тысячи раскачивающихся фонарей, – испуганно произнесла она.

Куй Ю кивнул. Именно туда он и попал.

– Такое чувство, что свет проходит сквозь тебя. Даже в темноте там светло и торжественно. Ты тоже очень красивая, – добавил он и покачал головой. Как можно описать то, что описать невозможно? – Это похоже на… Это как…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже