Читаем Страстное приключение на Багамах полностью

– На этот раз он частично парализован. Левая сторона практически ничего не чувствует. Он не может самостоятельно одеться, водить машину, а это означает, что он не может жить один, как раньше, когда он заменял меня на время болезни. Следовательно, он не может управлять «НовКо».

Собственные проблемы Джоанны казались теперь пустячными.

– Зачем ему работать? Я думала, что ты…

– Что? – Мэт повернулся к ней лицом. – Ты думала, что я вернусь к руководству компанией теперь, когда выздоровел?

– Да, – ответила она.

– Ты неправильно думала. Я ухожу из компании. Софи встанет во главе.

– Софи?! – ошеломленно переспросила Джоанна.

Мэт лишь пожал плечами.

– Она всегда проявляла больший интерес к деланию денег, чем я. Но отец никогда не принимал ее всерьез. Тот разговор за ужином с тобой вселил в нее уверенность. Она решила заняться тем, что ей по душе. Софи вышла замуж по настоянию матери. После развода с Джоном отец не может настаивать на том, чтобы она оставалась в роли домохозяйки. Он вынужден согласиться и дать Софи шанс.

Джоанна не верила своим ушам. Когда они еще жили вместе, Мэт несколько раз говорил, что уйдет из «НовКо» и займется чем-то другим, но Джоанна никогда не воспринимала его слова всерьез.

– Конечно, у меня останется доля в компании, как и у отца, – продолжил он. – «НовКо» семейная компания. Но я понял, что хочу от жизни большего, чем протирать штаны на бесконечных заседаниях днем и общаться с деловыми партнерами по вечерам.

Джоанна пыталась вникнуть в ситуацию.

– И поэтому твой отец умышленно не хочет идти на поправку?

– Отчасти. – Мэт взглянул на кружевной лоскуток, который держала в руках Джоанна, и она бросила его в корзинку, надеясь, что он не заметил, что это было. – Я предупредил отца, что собираюсь уйти в отставку после возвращения из первой поездки в Венесуэлу несколько месяцев назад. Но он не верил до последнего дня.

– Бедный Оливер, – только и сказала Джоанна. – Он, наверное, чувствует себя таким беспомощным.

– Да. Но как только поймет, что я действительно уезжаю на Багамы, а Софи справляется, сразу пойдет на поправку.

Джоанна изумленно воззрилась на Мэта.

– Что ты забыл на Багамах? Ты же умрешь там от скуки через неделю.

– Вряд ли, – нетерпеливо перебил Мэт. – Я подумываю написать книгу. У меня много разных сюжетов в голове, особенно в свете последних событий. Пока же куплю пару франшиз и займусь заведениями общепита для яхтсменов и любителей глубоководной рыбалки, которые приезжают на острова каждые выходные. По крайней мере, это смена места и деятельности хотя бы на какое-то время.

Джоанна пребывала в шоке.

– Стало быть, ты навсегда покидаешь «Нов-Ко». Я думала, что компания – твоя жизнь.

– Моей жизнью была ты. – Взгляд черных глаз Мэта был неотразим. – После твоего ухода я понял, что не живу, а существую.

– Намекаешь, что я оказала тебе услугу? – недоверчиво спросила она.

Мэт насмешливо взглянул на нее.

– Это был звонок к побудке, – ответил он. – Ангус, по крайней мере, оказал мне услугу. Черт побери, Джоанна, я надеялся, что ты сделала выводы. А ты по-прежнему дочь своего отца.

– Что ты имеешь в виду? – вызывающе спросила Джоанна.

Мэт застонал:

– Джоанна, «НовКо» выплатила миллионы долларов компенсации из-за неудачной нефтяной вышки на Аляске. Твой отец не смог бы выполнить своих обязательств, даже если бы очень захотел. Ты правда думаешь, что мы купили бы компанию твоего отца, если бы знали, что он мошенничает с контрактами? Ради бога, будь разумной, Джоанна.

– «НовКо» устанавливала буровую, на которой произошел пожар, – упорствовала Джоанна.

– Да, устанавливала, но не строила, – ответил Мэт. – Когда спасатели добрались до остатков буровой платформы, спецификации, сохранившиеся кое-где на внешней оболочке, указали на то, что буровая платформа была изготовлена в цехах компании твоего отца.

– Папа говорил, что вы подменили отчеты, чтобы защитить репутацию «НовКо».

– Еще бы он говорил другое! Ну и как, скажи на милость, можно подменить штрих-код?

– Будь папа жив, он бы объяснил.

Мэт устало вздохнул. Они уже не раз дискутировали на эту тему. Он знал, что напрасно теряет время. Ему ни за что ее не переубедить.

– Ладно, забудем. Мои дальнейшие планы тебя не касаются.

Джоанна колебалась.

– Роман, который ты думаешь написать, не про катастрофу на Аляске? – Джоанна прикусила нижнюю губу. – Я понимаю, ты меня ненавидишь…

Мэт снова обреченно вздохнул:

– Я тебя не ненавижу, Джо. Я думаю, что ты ошибаешься на предмет лояльности в отношении отца. Но я никогда не сделаю ничего, чтобы тебя обидеть.

Джоанна успокоилась. Однако на языке вертелся еще один вопрос:

– Почему ты не сказал мне о своих планах, когда мы виделись в Майами?

– Когда я мог это сделать? В тот момент, когда ты приехала на виллу и обвинила меня, что я не реагирую на твои имейлы? Или в ту ночь, когда ты затащила меня в постель? – Он тряхнул головой. – Ты тогда совсем о другом думала.

Щеки Джоанны запылали.

– Если и так, то ты ведь тоже хотел меня.

– Я и не отрицаю. Между нами всегда была химия.

– Сексом отношения далеко не исчерпываются, – пробормотала она едва слышно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы
Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Детективы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы
Как спасти жизнь
Как спасти жизнь

ДЖОЧто я знаю о любви? То, что я помнила, вырвано с корнями.От прошлого у меня остался грубый шрам на лице.Мама была моим миром, ярким и цветным. Я с трудом помню ее.Я привыкла сближаться с парнями, на которых мне наплевать. Но Эван – другое дело.Для других он был изгоем. Я же видела свет в его душе.Когда стало слишком поздно, я поняла, что впервые смогла полюбить.ЭВАНС ранних лет я жил в приемной семье и терпел жестокие издевательства.Было ли это место моим домом? Я думал, что рано или поздно сбегу.У меня была мечта побить рекорд по погружению в воду.Если бы не Джо, то однажды я остался бы под водой навсегда.Она спасла меня.Но я все разрушил. И сейчас со мной лишь обрывки воспоминаний.В своих снах я видел, что Джо в опасности.Теперь я должен ее спасти.

Ева Картер , Эмма Скотт

Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы