Фарнабаз написал против Лисандра[1461]
лакедемонянам; они же из Азии его отозвали, послав скиталу[1462]. Лисандр просит Фарнабаза другое человеколюбивое письмо написать ради него. Фарнабаз, заверив его, явно написал письмо, какое Лисандр просил, тайно же он другое имел написанным, на нем он поставил печать, подменив листы, никак не отличающиеся по внешнему виду, дает ему тайно написанное. Лисандр, вернувшись в Лакедемон отдал написанное по обыкновению эфорам, они же, прочитав, показали ему письмо, объявив, что ни в каком оправдании он не нуждается, принеся написанное против себя[1463].20. Глос
[1464]Глос был на Кипре. Когда находящиеся при нем эллины писали к находящимся в Ионии против него, он, желая найти виновных, спустил на море триеру[1465]
и дал гребцам подорожные и приказал плыть в Ионию. Тогда как кормчий нарочно откладывал отплытие, многие большое количество писем дали гребцам. Они отправились и в небольшом отдалении от города причалили, он же, придя пешком к триере, приказал гребцам все письма принести ему, в которых написанное против него найдя, тотчас же допросив, всех их казнил.21. Датам
[1466]1. Датам, так как у него была потребована воинами плата за многие месяцы, на собрание их собрав, сказал, что он имеет много денег в месте, отстоящем на расстоянии трех дней пути: «И как можно скорее именно к нему мы поспешим». Воины поверили и последовали за ним. Будучи на расстоянии одного дня пути до места, он приказал, чтобы они остались на месте для отдыха. Взяв с собой свое окружение и верблюдов, и мулов и придя в храм, украшенный местным богатством, взял тридцать талантов[1467]
серебра, их на верблюдах и мулах перевез в лагерь, но наполнив немногие сосуды, многие же сосуды приготовив, подобно наполненным. А когда некоторые из наполненных он показал воинам, они стали надеяться, что они имеют деньги, он же сказал, что нужно прийти в Амис[1468], чтобы чеканить деньги — а ведь Амис был на расстоянии многих дней пути и место весьма холодное. Именно на целую зиму воины успокоились, не требуя жалованье.2. Датам, злоумышляя против синопцев, имеющих флот, а сам он, имея недостаток в кораблестроителях и плотниках, находясь с ними в дружеских отношениях, обещал, осадив Сесам[1469]
, им передать его, который они считали более всего враждебным. Синопцы поверили и просили, что если он нуждается в чем-либо для войны, то он может взять у них. Он же сказал, что ни в чем другом не нуждается, имея великолепное снабжение, деньги и людей, кроме как в мастерах, делающих стенобитные машины и черепахи, которые весьма полезны осаждавшим. Синопцы послали ему всех военных мастеров и строителей. Он же, мастерство их использовав, многие корабли и машины приготовив против Сесама, осадил Синопу[1470].3. Датам, перейдя Евфрат, воевал с Великим Царем. Тот же подходил с большими силами, но, не имея достаточно провианта, шел медленнее. Датам, пройдя большой путь вверх по реке, связав повозки по две, две другие приставил к ним и под кузовами снизу прибил доски, чтобы колеса не вязли в иле реки. Он приказал, чтобы самые сильные люди, волоча позади себя самые лучшие из упряжек, переправились с помощью каната. Затем он ввел составленные повозки в реку, притом что переправляемые повозки толкали сзади, а спереди подтягивали, прикрепив большими канатами, и, набросив сверху жерди и бревна, он перешел реку вместе со своими силами, и пришел на это место на десять дней раньше, чем Царь дошел до реки[1471]
.4. Датам узнав, что против него злоумышляют собственные воины, на равнине Аспенда, намереваясь сразиться с врагами, другого одел в свою паноплию, сам же, подвергаясь опасности, сражался в другой. Нападавшие же не узнали его, будучи обмануты внешним видом[1472]
.5. Датам, осаждая Синопу, получил написанное от царя с запрещением осаждать; прочитав, он пал ниц перед письмом и принес жертву, как будто получив от царя великую и благую весть; и ночью взойдя на корабль, отплыл.
6. Датам, убегая от преследовавшего его Автофрадата, подошел близко к реке; он притворился, что, уклонившись от переправы, он разбивает лагерь, самые большие и высокие шатры поставив спереди, запретив разгружать обозы позади, но приказав воинам не снимать с себя оружие. Враги, увидев шатры, и сами приготовились, и обозы разгрузили, и коней отпустили на пастбище, и приступили к приготовлению обеда. Датам, и сам готовый и имея снаряженное войско, перешел реку. Враги свое рассеянное войско утром стали созывать, и собирали, и выстраивали, и коней снаряжали, и за оружие брались, — Датам и его окружение уже ушли.