21. Гериппид
[427]Гериппид, придя в Гераклею Трахинскую[428]
, созвав народное собрание, поставив вокруг гоплитов, объявил, чтобы трахинцы сели порознь. Они сели, он же велел, чтобы они передали лакедемонянам судебное разбирательство относительно того, в чем поступают несправедливо, будучи, как установлено законом в Спартиатиде, связанными[429]. Когда же, связанные гоплитами, они были выведены за ворота, то все были убиты.22. Исхолай
[430]1. Исхолай в Эносе[431]
, видя рядом стоящих на якоре афинян с многочисленными кораблями, боясь, как бы ночью, подплыв с моря, они силой не отняли многие из его судов, приведя всех их к той башне, что стояла на дамбе, привязал их за мачты; более отдаленные суда он соединил канатами с более близкими так, чтобы связь между кораблями была друг через друга. Афиняне же, придя ночью, пытаясь оттащить их, не стащили с места ни одно из судов. Бывшие же в Эносе, когда стражи сообщили им об этом, выступив, преследовали афинян, одни с суши, другие с кораблей[432].2. Исхолай на дороге, с одной стороны обрывистой и ненадежной, с другой же имеющей гору, которой владели враги, когда поднялся сильный ветер, зажег лес, так что когда сторожившие враги были преследуемы дымом и огнем, он безопасно вслед за этим по частям провел войско.
3. Исхолай, осажденный в Дрисе Хабрием[433]
, намеревавшимся подвести тараны, сам опередив его, обрушил часть стены, замыслив двоякое: чтобы его воинам храбро сражаться, не имея защиты от стены, врагам же, чтобы пренебрежительно относиться к подготовке осадных машин; враги же, боясь оставить без внимания добровольное окружение стеной[434], не осмелились войти в город.4. Исхолай, когда его осаждали афинянами, узнав, что есть некоторые из стражников, которые его предают, ночью обходя караулы, приставил к каждому из стражников по одному из наемников. Сделав это, он спокойно избежал опасности предательства.
23. Мнасиппид
Мнасиппид вел небольшое число воинов. Когда же ночью напали враги, он приказал легковооруженным и трубачам, в темноте сделав обход, позади нападающих дать сигнал к нападению и метать. Враги же, как будто окруженные многочисленным войском, поспешно отступили.
24. Анталкид
[435]Анталкид, проводя время в Абидосе[436]
с достаточно большим флотом, узнав, что аттические триеры, стоявшие на якоре в Тенедосе[437], боятся плыть в Византии к Ификрату, после того как кто-то сообщил, что Ификрат[438] будто бы осаждает халкедонян, являющихся друзьями, приказал отплыть к Халкедону[439] и, отойдя, расположился для засады возле Кизикской территории[440]. Те же, кто был в Тенедосе, узнав об отплытии Анталкида, поспешно попытались плыть к Ификрату. Когда же они оказались возле невидимых триер врагов, — но тайно стоящими на якоре, — Анталкид, неожиданно напав на аттические корабли, одни из них потопил, большую же часть захватил[441].25. Агесиполид
[442]Агесиполид осаждал Мантинею вместе с союзниками, которые, хорошо относясь к мантинейцам из-за того, что лакедемоняне господствовали над Элладой, следовали за ними на войну, тайно же ночью посылали мантинейцам то, в чем они нуждались. Агесиполид, узнав о происходящем, стал выпускать много собак возле лагеря, большую же их часть — к той части, которая была возле города, чтобы никто не перебегал к неприятелю, опасаясь быть пойманным собаками[443]
.26. Сфенипп
[444]Сфенипп Лаконец, притворно присужденный эфорами к штрафу, притворившись, что перебегает к тегеатам[445]
, когда они приняли его как имеющего причину для праведного гнева, он, подкупив правящих вместе с архонтом Аристоклом, вместе с ними во время процессии напав на него, собиравшегося приносить жертву, убил.27. Калликратид
1. Калликратид Киренец попросил охранявшего акрополь Магне-сии принять четверых своих раненых. Когда он позволил, Калликратид, каждого вооружив панцирем, положил на носилки, передав им спаты[446]
и накинув поверх хланиду[447]. Когда же несущие четверо носилок оказались внутри ворот, в то же время двадцать вооруженных юношей, убив стражников, заняли акрополь.2. Калликратид, осаждаемый в Магнесии, когда враги подвигали к стенам тараны, сам, разрушив на непреодолимом участке стены часть башни, выждав момент смены атакующих, обошел стену и, напав с тыла, многих из них убил, немалое же число взял в плен. После же победы он восстановил стену[448]
.28. Маг
[449]1. Маг, выступив в поход из Кирены, оставил из друзей тех, кто мог бы охранять город; орудия, снаряды и машины[450]
запер внутри акрополя; убрал же и со стен брустверы с тем, чтобы, если кто-то задумает переворот, он имел бы открытый вход через ворота.2. Маг, завладев Паретонием[451]
, приказал сигнальщикам зажигать дружеский сигнальный огонь вечером и его же опять — ранним утром. Благодаря обману сторожевых огней, он проследовал из этой земли до местности, называемой Хи[452].