Читаем Стратегия Банкрофта полностью

Гаррисон потянулся, расслабляя затекшие члены. Приклад снайперской винтовки «Баррет М-98» упирался ему в плечо. Винтовка, раскрашенная камуфлирующими зелеными и бурыми пятнами, оснащена интегрированным глушителем; в обойме патроны с дозвуковой пулей. Сочетание этих двух факторов означало, что на расстоянии сто метров звук выстрела не будет слышен. В молодости Гаррисон неоднократно завоевывал награды по стрельбе. Однако истинное мастерство снайпера заключается в том, чтобы выбрать позицию, откуда поразить цель можно без всякого труда, и Гаррисону это удалось. Отсюда выстрел сможет сделать и десятилетний мальчишка.

Разобравшись с Белнэпом, можно будет даже потратить день на то, чтобы полюбоваться красотами острова. Говорят, Кипящее озеро стóит посмотреть.

Взглянув на часы, Гаррисон прильнул к окуляру оптического прицела и стал ждать.

Теперь уже ждать оставалось недолго.

Собрав все силы, чтобы совладать с разлившейся по всему телу паникой, Белнэп исторг из легких последнюю унцию воздуха, обвил пальцами края воздуховода, где была закреплена решетка, и подтянулся вперед. Сначала его голова, затем туловище скользнули наружу под болезненно-неестественным углом, и он рухнул на жесткий пол, судорожно пытаясь отдышаться.

Он проник внутрь.

Под нарастающие звуки отвратительного писка Белнэп заставил себя подняться на ноги и огляделся вокруг. Помещение было наполнено тусклым серебристым светом сотен маленьких жидкокристаллических экранов. До запуска программы автоматического уничтожения 15 секунд. Белнэп бросился к огромному железному ящику, похожему на громадный морозильник, – писк исходил именно из него, – и отыскал за ним сетевой кабель. Кабель оказался толстым, как змея, и Белнэпу пришлось приложить значительное усилие, чтобы выдернуть его из розетки на стене.

После непродолжительной паузы писк возобновился.

О господи, – вне всякого сомнения, аварийный аккумулятор, чьей мощности хватит, для того чтобы выполнить программу автоматического стирания.

Сколько секунд осталось в запасе? Шесть? Пять?

Белнэп проследил за вторым концом сетевого кабеля и обнаружил, что он выходит из плоской стальной коробки размером с чугунную болванку, лежащей рядом с исполинским сетевым сервером. Писк стал просто оглушительным. Белнэп схватил кабель, выдергивая из розетки еще одну вилку, – отсоединяя систему от резервного аккумулятора.

Писк оборвался.

Благословенная тишина. Пошатываясь на ватных ногах, Белнэп шагнул к двери. Отодвинув четыре засова, державших стальную дверь, он распахнул ее и тихо свистнул.

Сакс тотчас же заскочил внутрь.

– Боже милосердный! – воскликнул он. – Да здесь вычислительной техники больше, чем во всем Министерстве обороны Соединенных Штатов! Эх, как бы мне хотелось немного повозиться со всем этим.

– Уолт, мы сюда пришли не в игры играть. Нам нужно отыскать треклятую электронную иголку в электронном стогу сена. Так что доставай свою лупу. Мне нужен, если можно так выразиться, цифровой отпечаток пальца. Я даже соглашусь на частичный. Но с пустыми руками я отсюда не уйду.

Уолт бродил по помещению, оглядывая высокие стойки с серверами и коммутаторами, коробками, похожими на проигрыватели видеодисков, но соединенные между собой сотнями тоненьких ярких проводов.

Наконец он застыл, задумчиво глядя на большой черный кондиционер.

– Изменение планов, – сказал компьютерный гений.

– Говори, – вопросительно посмотрел на него Белнэп.

– У тебя в рюкзаке места много?

– Уолт, ты импровизируешь?

– А что, с этим какие-то проблемы?

– Да нет, – ответил Белнэп. – Пока что это единственная искорка надежды.

Сакс провел ладонью по коротко остриженным волосам на виске.

– У меня перед глазами система памяти объемом пять терабайт. Дай мне минуту, и я скину копию всей этой хреновины на магнитную ленту.

– Уолт, ты гений! – воскликнул Белнэп.

– Как будто я этого не знаю, – ответил Сакс.

Уилл Гаррисон рассеянно прихлопнул москита. По пути сюда он принял таблетку малярина, которую пришлось проглотить всухую. Однако он не помнил, сколько времени будет длиться антималярийный эффект. Уставившись в оптический прицел, Гаррисон передвинул винтовку на сошке так, чтобы красная точка оказалась в самом центре двери, через которую должен будет выйти Тодд Белнэп.

«Если хочешь, чтобы дело было сделано правильно, – мысленно повторил он, – лучше сделай его сам». Истинная правда.

Сладких тебе снов, «Генри Джайлс». Прощай, Кастор. До свидания, Белнэп. Вдруг Гаррисону показалось, что где-то позади раздался хруст сломанной веточки, раздавленной ногой. Но этого ведь не может быть, так?

Это никак не может быть Белнэп – он ведь все еще внутри, как и тот дилетант, которого он притащил с собой. А кому еще известно о том, что он здесь? Белнэп прибыл на Доминику один, без отряда прикрытия.

Гаррисон обернулся. Ничего. Абсолютно ничего.

Его палец снова лег на спусковую скобу, и тут сзади опять послышался какой-то звук. Гаррисон попытался оглянуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги