Это была свежая новость, о возвращении Скомцера Артем не знал. Тот больше торговал с приграничными поселениями, с провинциальным дворянством Догеласте, в глубь королевства не лез. Потому и не гонял большие обозы.
Улыбка Чегея померкла.
– Сам Скомцер жив, но ранен, – добавил Ферул. – Мы его встретили неподалеку от заставы. Он входил в домининги всего пять дней назад.
Артем скрыл улыбку и посмотрел на слегка побледневшего Чегея. Такая весть радости не добавляет.
– Но… э-э… он-то так шел… а мы по Оене пойдем.
– Так до нее еще дойти надо. И что будет у затона, неизвестно. Если лодки целы…
Ферул бил наверняка. Самая опасная часть пути торгового каравана – от границы до затона неширокой реки Оены, что течет по закатной части Догеласте. Прямой связи между Оеной и Бреашем нет, потому и перегружают в Делиме грузы с лодий на повозки. Чтобы потом довести их до затона, а там опять перегрузить на небольшие плоскодонки, способные пройти по руслу неглубокой реки.
И хотя поблизости от затона стоят поселения, бандиты и разбойники чувствуют там себя вполне вольготно. Почему это происходит и куда смотрят король и дворянство – вопрос отдельный. Однако факт остается фактом.
Кстати, всю эту братию – бандитов, разбойников и прочую шантрапу повсеместно в приграничье именуют шустрилами. Когда-то так звали веселых ловких молодцов, живущих охотой и мелким лесным промыслом. Действовали они шустро, яро, без особой злобы и жестокости. А потом прозвище перешло и ко всем, кто занимается малопочтенным и полностью незаконным делом – разбоем на дорогах, налетами, грабежами.
Это имя нравилось и самим шустрилам, оно показывало главное достоинство разбойников – умение все делать шустро, быстро. Как и все, шустрилы любили звучные слова, придававшие их малопочтенному делу некий налет романтизма.
Правда, официальные лица вроде приставов, синдиков и бургомистров предпочитали более точное название – бандиты. Но все же прозвище звучало привычнее.
– Ладно, – махнул рукой Ферул. – Мне к своим пора. У Черной Балки видели Худа Шутника. Надо проверить, вдруг да наткнемся. Что-то долго ему везет, все живой да живой…
Он растянул губы в усмешке, отчего его лицо приобрело какое-то кислое выражение. В красавцы Ферул явно не годился. Зато был щедр и весел, потому к нему и липли портовые и кабацкие девки, а также удалые вдовушки многих городков и поселков.
Ферул кивнул Артему, тот тоже склонил голову. Этот парень вызывал у него противоречивые чувства. Во всяком случае, среди друзей такого иметь не хотелось бы. И из одной миски хлебать тоже.
С уходом Ферула Чегей оживился, довольно бодро рассказал о своих планах, об удачном торге и хорошей прибыли. В королевстве охотно скупали имперские товары, особенно ткани, пряности, изделия из металла, фрукты, что не росли в довольно суровых условиях доминингов. Да и другие товары уходили быстро. Так же успешно там и продавали: мех, камни, мед, слитки металла.
Словом, все было прекрасно, если бы не эти кордонные проблемы с шустрилами. Но надежная охрана всегда отгоняла их шайки. Хотя теперь, из-за вторжения хордингов, желающих пограбить могло стать больше.
В этом месте Чегей прервал свой рассказ и вопросительно взглянул на Артема.
– Или Ферул приврал, а?
– Спроси у Скомцера, – хмыкнул тот. – Он лучше знает.
И видя, как торговец опять побледнел, добавил:
– Да ладно, ерунда. Вместе перейдем кордон, а там каждый в свою сторону. Ты опять на Окур и Старые Выселки пойдешь?
– Да.
– Тогда у Болот и разойдемся.
Болота – небольшое поселение возле леса с той стороны кордона. Названо так из-за огромного болота, в которое впадал узкий приток Оены. Несмотря на столь невзрачное название, поселение было довольно богатым. Лес и болото кормили его, и кормили хорошо. Да и близость торгового пути играла роль. Часть товара оседала там, а потом расходилась дальше по соседям.
Чегей опять кивнул и тут же вздрогнул:
– А если до самого затона? Я заплачу.
– Испугался слов Ферула? Это зря, он соврет – недорого возьмет.
Незнакомая пословица не успокоила торговца. Ведь речь шла не о своей шкуре, а о выгоде. Тут надо быть втройне осторожным. Врал Ферул или нет, лучше идти с брантерами. Тогда уж точно никакие шустрилы не посмеют напасть. Брантеров они боятся, как огня.
– Я заплачу, – уже увереннее повторил Чегей. – Здесь, сразу.
Артем сделал вид, что думает, пожал плечами.
– Лады. Дойдем до затона. Но уговор – мне не мешать.
– Хорошо! – тут же ответил торговец. – Как скажешь. Сговорились?
– Сговорились!
Артем посмотрел на довольное лицо Чегея и вдруг вспомнил рассказ Ферула. А с чего это Худ Шутник сунулся к Черной Балке? Он же всегда работает в лесу. Даже в поселки не заходит, своих помощников из местных посылает. Или стережет кого?
Мысль мелькнула и пропала, но Артем ее запомнил. А вслух сказал:
– Моя команда готова. Когда вы выступаете?
– Вечером. Успеем дойти до опушки, там и переночуем. А уже утром подойдем к заставе.
– Значит, вечером ждем на выезде. Харчи тоже ваши.
Чегей развел руками и подтвердил:
– Наши.