Кто бережет себя, жесткость не проявляет. Кто проявляет жесткость, того обламывают. Кто копит силы и выжидает удобного момента – может добиться победы. Мао говорил – «10% на войну с Японией, 20% на войну с Гоминданом, остальное – на развитие». И еще говорил: «Отступать, пока враг не загоняет толстых до худобы, а худых – до смерти». Так и добился победы.
Власть подбирают, когда она валяется на дороге. Коммунисты взяли власть в разделенном, отсталом, оккупированном Китае. Но кто ее теперь отберет?
79
После большого возмущения останутся его последствия. Спокойствие можно назвать добром. Поэтому мудрый человек дает клятвенное обещание, что он не будет никого порицать. Добрые люди соблюдают свою клятву, а недобрые ее нарушают. Естественное Дао не имеет родственников, оно всегда на стороне добрых.
Комментарий:
«Большое возмущение» – это не рутинное усмирение локального бунта. Речь, безусловно, идет о полной «Перестройке». Вполне вероятно, что в контексте идет речь о последствиях внутренней войны, завершении силового объединения Китая. «Недобрые нарушают клятву» – если речь идет о Цинь Ши Хуанди, то это – в точку. Он конфуцианских ученых живыми в землю закапывал…
Очень неприятное ощущение возникает при чтении этого раздела. Так может сказать человек, объявленный к розыску, и заочно приговоренный. И перспективы автора «Дао Дэ» очень туманны. Хочется надеяться, что ему удалось-таки ускользнуть от недобрых врагов…
80
Нужно сделать государство маленьким, а народ – редким. Даже если имеется много орудий, не надо их употреблять. Надо сделать так, чтобы народ не странствовал далеко до конца своей жизни. Даже если имеются лодки и колесницы, не надо их употреблять. Даже если есть вооруженные войска, не надо их выставлять. Надо сделать так, чтобы народ снова начал плести узелки и употреблять их вместо письма. Надо сделать вкусным его питание, прекрасным его одеяние, устроить ему спокойное жилище, сделать веселой его жизнь. Соседние государства смотрели бы друг на друга издали, слушали бы друг у друга пение петухов и лай собак, а люди до старости и смерти не должны были бы кочевать с места на место.
Комментарий:
Это высказывание похоже на полный бред. Я так и вижу орду Чингисхана, идущую через государства-карлики. Со времен Хань такие идеи могли прийти на ум разве что предателю. Но во времена агрессии Цинь этот план представлялся не столь уж и бредовым. В условиях внешней изоляции и отсутствии внутреннего развития такие социальные системы могли бы быть стабильными. Самое главное, в таких условиях мудрец действительно был бы царем, и все мудрецы были бы пристроены без конкуренции. Однако в жизни все пошло по-другому.
Однако, именно это высказывание, возможно, легло в основу стратегии «Чуского деспота». Сян Юй воспользовался этим советом, и, после завоевания Поднебесной, разделил ее на множество владений. Однако, опыт Цинь показал, что такое концентрация ресурса, экономические выгоды крупных владений стали неоспоримы. Маленькие государства, произвольно созданные Сян Юем, стали укрупняться, и план разделения Поднебесной привел Чуского Деспота к гибели. (Об этом чуть более подробно написано в моей книге «Китайское рыцарство»).
81
Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает. Мудрый человек ничего не накапливает. Он все делает для людей и все отдает людям. Небесное Дао приносит всем существам пользу и им не вредит. Дао мудрого человека – это деяние без борьбы.
Комментарий: