Во взглядах местных плещется странное сочетание первобытной злости и одновременно истинного восхищения. Но злости в этом странном коктейле было всё же больше, раза так в два больше. Но, несмотря на всю переполняющую местных ярость, никто из них не потянулся к оружию и не выкрикнул ни одной угрозы или оскорбления. Причина подобного поведения нашлась быстро.
На самом краю площадки стояли пятеро матросов “Перебежчика”, каждый из них был Бронзой, и вместе с ними стоял боцман корабля, воин Булата. Когда я посылал младшего Суна с просьбой прислать наблюдателей, то не рассчитывал на столь “солидную” делегацию. Но в данной ситуации оно даже к лучшему. Покидая подземелье, я надеялся, что заберу свой выигрыш и после того, как проведу ночь с молоденькой вдовой Тули, под утро вернусь на “Перебежчик”. Но, судя по настроениям, витающим в воздухе, от подобного пусть и очень приятного времяпрепровождения мне лучше будет отказаться.
Один из матросов принял у меня из рук шкуру слизня и, с моего разрешения, переложил кристаллы сульфа себе в рюкзак. Пока он этим занимался, ко мне подошёл старший Сун и выдал большой кошель полный монет.
На остров Квад я сошёл с тридцатью тремя серебряными, одним из которых я расплатился за услуги проводника. Прохождение Угольного данжа на ставках утроило эту сумму, и у меня стало девяносто шесть серебряных монет, плюс к ним прибавилось еще три десятка за проданный кузнецу металлолом, добытый мной с гоблинов. А вот сейчас и это число возросло ещё трёхкратно! С учётом курса серебра к золоту на Айне, как пятьдесят к одному, у меня сейчас было семь полновесных золотых и двадцать восемь серебряных. Бедные местные, для них, живущих в основном с рыбной ловли, потерять столько — настоящее разорение. Впрочем, они сами виноваты. Азартные игры — это порок, и они сегодня в полной мере осознали этот факт!
Попробовал вручить десять серебряных кузнецу за услуги посредника, но тот не взял денег. Заметив на шее одного из матросов тонкую цепочку, тут же купил её за пять монет и перед тем, как уйти с площадки, подарил эту цепочку Тули. В отличие от кузнеца, вдовушка не отказалась от подарка, приняв его с благодарностью и проводив меня страстным поцелуем.
От площадки перед Вратами Слизневого подземелья до самого берега я шёл в плотном кольце охраны. Матросы и боцман явно были серьёзно настроены доставить меня на борт “Перебежчика” в целости и сохранности. С чем этот отряд и справился вполне благополучно.
Как только я поднялся по трапу, меня встретил уже знакомый юнга и пригласил проследовать за ним. Маэстро Лариндель был из тех, кто даже в ограниченном корабельном пространстве ни в чём себе не отказывал. Помимо личных покоев, в которых мы с ним беседовали в первый раз, у него был и рабочий кабинет! В который меня отвёл юнга.
Огромное по меркам каракки помещение, не менее трёх десятков квадратных метров. В его центре массивный стол, словно расположенный здесь для деловых совещаний. На сплошной стене от пола до потолка великолепная, очень подробная карта всего архипелага Бастарга и юго-восточной береговой линии материка.
Едва я переступил порог, как эльф тут же поднялся с кресла и направился в мою сторону. И каждый свой шаг он сопровождал хлопками в ладоши и выкриками:
— Браво! Я восхищён! Бесподобно!
Подойдя ко мне, он остановился осмотрел меня с ног до головы, цокнул языком и сморщил носик.
— Рэйвен, я приглашаю вас на ужин. Но через полчаса! А сейчас не могли бы вы отправиться на нижнюю палубу, вам там приготовят бочку для мытья. И после того, как вы приведёте себя в порядок и переоденетесь, ужин как раз будет готов.
Судя по накрытому столу, ужин уже был готов, но от меня и правда разило изрядно и далеко не только потом, так что реакцию полукровки сидов я легко мог понять.
— Конечно! — Киваю я, отступая на шаг. — А вы, если вас это не затруднит, не могли бы оценить стоимость мной добытого, — достаю из-за пазухи куб Короля Слизней и кладу его на стол, — включая вот это. Вам, как опытному алхимику, подобное не должно составить труда.
— Разумеется. — Кивнул эльф, едва удерживаясь от того, чтобы не зажать свой нос ладонью. — А сейчас идите мыться, идите-идите! — Он меня буквально вытолкнул из своего кабинета, причём сделал это не руками, а магией Ветра.
Пока я спускался вниз и раздевался, мне и правда приготовили огромную бочку горячей воды и снабдили ещё и душистым мылом. Хорошо быть стихийным магом драгоценных рангов, горячая вода всегда с тобой!
Помятуя об излишней дёрганности эльфов и о том, насколько они не любят ждать, помылся я довольно быстро. Хотя, будь на то моя воля, провёл бы в этой бочке с расслабляющей горячей водой минимум пару часов. Но заставлять маэстро Ларинделя ждать было не самой лучшей идеей. Так что с глубоким сожалением, но я вылез из воды, как только вымылся.