Блейс замахнулся и ударил его по голове, затем перевел взгляд на забор и заметил, как из дыры лезли еще двое. Их было много, и все приближались к забору, толпясь у дыры. Блейс видел, как их стало намного больше. Сколько он не рубил, их меньше не становилось. Ребята окликнули его, и парень рванул к ним.
— Открывайте дверь!
Просторный дворик стал теснее; с каждой секундой прибавлялись мертвецы, размножались как бактерии. Часть из них заметила беглецов и с визгом погналась за ними.
— Ребята, залетайте, — Ник поторопил Блейса и Дейзи.
Оставалось всего несколько метров, и они вот-вот накинутся на Ника. Но парень юрко прошмыгнул за дверь и захлопнул ее перед их носом, навалившись на вибрирующий от ударов металл.
— Засов! Я не смогу ее держать! — кричал Ник, опершись спиной о дверь. — Они ее выбьют!
Дейзи присоединилась к Нику, а Блейс метнулся за металлической балкой. Мертвецы пытались прорваться, и порой им это удавалось. Голодная толпа бешено толкала дверь, чьи-то руки пролезали через щель, пытаясь ухватить за волосы Дейзи.
— Отойдите! Я сам, — скомандовал Блейс и, приготовившись, запер дверь, согнув балку.
Дверь ходила ходуном. Еще чуть-чуть — и ее выбьют. Ребята добежали до своего этажа, заперев дверь на три засова. Потрясенные, они отошли от двери, вслушиваясь в звуки — по ту сторону было тихо. Втроем они напряженно стояли напротив двери и переводили дух. Дейзи облегченно выдохнула и подавила смешок.
— Вот это тренировочка.
— Тс… — перебил ее Блейс. — Вы слышите?
Дейзи прислушалась.
— Слышим что? — обеспокоенно спросила она.
За дверью послышалось шарканье.
========== Глава 13 ==========
— Этого быть не может … Они не могут стать сильнее ни под каким предлогом. Это невозможно, Ной! — озадаченно глядел Ди на мужчину.
Ной хмуро сидел напротив парня. В его янтарных глазах читались и паника, и озадаченность, и неимоверная злость.
— Вот именно, Ди, — заключил он. — Мы столько здесь сидим, а ты уже столько времени изучаешь Джимми. И что? И ничего, Ди! Мы узнали только то, что их обоняние обострилось, а то, что они стали сильнее, мы узнали только минуту назад.
— Да, но в чем ты винишь меня? — возмутился доктор. — Разве я этих тварей создал? Возможно, это из-за голода, а, возможно, вирус мутировал. Для изучения потребуется время, — он развел руками.
— Тогда поторопись, Ди, — Ной подошел вплотную к парню, нависнув над ним, как скала. — Иначе мы здесь все сдохем.
Ноя перебил громкий хлопок дверью. Потом послышались отдаленные голоса, шорохи, возня. Кто-то громко топал по полу, раздался тяжелый скрип, снова чьи-то голоса.
— Что за черт? — недоуменно задал вопрос Ной, смотря в сторону закрытой двери. — Что у них там происходит?
Ной подошел к двери и ухватился за дверную ручку.
— Я с ними разберусь, а ты вали к Джимми и греми дальше своими колбочками, пока не узнаешь, почему эти ублюдки стали сильнее.
Ди повиновался и молча прошмыгнул в лабораторию, закрыв дверь на ключ. Ной быстрым шагом направился в гостиную и был неподдельно удивлен: Дейзи, Ник и Блейс передвинули диван к двери и теперь контролировали выход.
— Что за хрень? — подкравшись, спросил Ной.
Дейзи от неожиданности вздрогнула и кинула быстрый взгляд на ничего не понимающего Ноя. Ее русые волосы были растрепаны, по лицу катились капельки пота, а глаза горели паникой и безумием. Она переводила дух.
— Они пробрались внутрь. Теперь мы в ловушке, док.
— Черт! — выругался Ной и ударил ладонью по столу. — Как мы могли такое допустить? — он ухватился за голову. — Ладно, все здесь?
Дейзи поглядела на парней, окинула взглядом комнату.
— Вроде все здесь, — заключила она, скрестив руки за спиной.
— Подожди, — перебил ее Ник. — Где Квин?
Внезапно задергалась дверная ручка, кто-то неистово долбился в дверь.
— Это Квин! — встрепенулась Дейзи и подбежала к краю дивана, но Ник схватил ее за руку.
— Не торопись, — сказал он тихо. — Откуда тебе знать, что это не очередной мертвец?
Дейзи подумала несколько секунд, пока ее не отвлекла дергающаяся ручка. Кто-то закричал, и Дейзи тут же узнала голос Квин. Она метнулась к двери, пытаясь судорожно передвинуть тяжелый диван.
— Помоги мне, Ник! Не стой же!
Ник ухватился за край дивана и рывком потянул на себя, оставляя щель для прохода. Крик и неистовый стук не прекращался.
— Сейчас, Квин, держись!
Дейзи распахнула дверь насколько это удавалось и рывком втянула в комнату Квин. Ник захлопнул дверь и вместе с Блейсом придвинул диван. Ной подбежал к девушке. Ее рука была в крови по локоть, сама она воняла чем-то таким отвратительным, от чего Дейзи выворачивало наизнанку. Квин билась в истерике и никак не могла успокоиться. Ной принес воды, и та залпом опустошила стакан.
— Их сотня, — говорила она, задыхаясь и дрожа всем телом.
— Что ты там делала?! — повысил голос Ной, укладывая девушку на диван.
Дейзи в это время принесла Квин плед и заботливо укрыла. Квин вжалась в подушку и от страха дрожала всем телом.