— Притормози, — остановил ее Ди. — Я пойду первым.
Он оттеснил девушку и встал вплотную к кольцу, скосившись на стоящего рядом мертвеца. Сердце учащенно забилось, в горле вмиг пересохло, оставляя противное послевкусие. В нос бил жутчайший гнилостный запах разложившегося тела. Было непонятно: то ли это от Ди исходил такой запах, то ли от стоящих мертвецов. Вязкая слизь медленно стекала по их телам, падая тягучими нитями на асфальт.
— Ну и чего ты стоишь? — спросил его Ник, но Ди ничего не ответил.
Он настороженно коснулся до плеча одного из мертвецов и оттеснил его. Тот, чуть ли не падая на стоящих рядом мертвецов, отошел, грозно глядя вслед Дионису. Едва Ди снова коснулся до следующего мертвеца, как внезапно они все расступились, освобождая узкий проход. Ди шел понурив голову и только изредка косился на мертвецов. Те же не переставали наблюдать за людьми, будто чего-то ждали. Ник и Дейзи вошли в проход. Неожиданно кто-то засмеялся, ребята вздрогнули. Это была старуха. Она смеялась так надрывисто; ее смех был похож на скрежет. Желтые белки глаз впали в глазницы, в уголках век скопился коричневый гной, который она время от времени размазывала по ввалившимся щекам. Ник пропустил вперед Дейзи и, подталкивая ее в спину, пошел по узкому проходу, пока не поравнялся со старухой. От нее чем-то пахло, чем-то едким, и это точно был не запах разложившегося тела. Ник на секунду остановился и вполоборота глянул на смеющуюся старуху. Ее кожа была дряхлой, но сухой. Морщинистая оболочка обтянула острые кости, а желтые кривые зубы почти выпали, обнажая едва заметные сбитые клыки. Ник понял — старуха не мертвец. Ее разъедал изнутри рак, который, возможно, мутировал из-за катастрофы. Но благодаря этой болезни остальные мертвецы ее не трогали. Хотя, старуху нельзя было назвать живой, с такой болезнью она стала одной из них.
— Я тебя чувствую… — проскрипела она.
— Что? — прошептал Ник, оторопев.
— Ты вкусно пахнешь, — заскрежетала старуха. — И скоро они узнают, кто вы на самом деле…
— Ник, ты идешь? — окликнула его Дейзи, и парень рефлекторно сделал шаг в ее сторону.
— Отдай! Отдай! — старуха встрепенулась. — Отдай мне кусочек себя!
Ник вздрогнул, но едва он отошел, как она цепко схватила его за руку. Всё кольцо вдруг зашевелилось, как огромный червь. Со всех сторон раздалось рычание, возгласы, истерический смех. Ник вырывался из хватки, но старуха была такой проворной, что просто-напросто не получалось. Дейзи забеспокоилась. Она видела, как старуха держала Ника, a тот без устали пинался и брыкался. Ему нужна была помощь. Девушка схватила пистолет и побежала к Нику. Парень сделал пару резких движений, но все было тщетно — старуха впилась, как пиявка. Позади нее он увидел знакомый силуэт. Дейзи, не теряя ни минуты, подскочила к старухе и здорово огрела ее пистолетной рукояткой, та упала навзничь, отпустив руку Ника.
— Пойдем! — крикнула ему Дейзи, пытаясь перекричать гул и всепоглощающий шум, и взяла парня за руку.
Все вокруг переполошились. Начались массовые драки, все кричали, и похоже не было ни одного мертвеца, кто так не делал. Дейзи с Ником побежали по недавно возведенному проходу, который начал постепенно сужаться. Проскочив через кольцо, они обернулись. Вся толпа была устремлена точно на ребят.
— Они вкусно пахнут… — засмеялась какая-то девушка в первом ряду.
— Так, — протараторил Ник. — Уходим, уходим, уходим.
Он развернул Дейзи и вприпрыжку побежал за Ди, который уже был у соседнего дома.
— Вот же засранец, — буркнула Дейзи.
Толпа зашумела, взревела, отдаваясь эхом в пустом городе, и через секунду ринулась за беглецами, спотыкаясь и перескакивая друг через друга. Дейзи поднажала и поравнялась с Ником, который бежал в противоположную сторону от лофта.
— Их нельзя вести к лофту, — кричал на бегу Ник.
— Тогда запутаем этих уродов, — улыбалась Дейзи.