Что-то громко треснуло, и в комнату вырвался столп огня. Он извивался, перелезал с пола на потолок, как ящерица. Его маленькие язычки боязливо дотронулись до ближайшей упаковки с динамитом. Ник, только завидев огонь, тут же застегнул рюкзак и помчал к двери, которую слабо придерживала Дейзи. Вывалившись на ржавую лестницу, ребята отбежали от горящего здания. Изнутри слышались приближающиеся возгласы. Вдруг из огня появились мерцающие контуры искаженной высокой фигуры. Но едва Ной перешел порог лофта, как вдруг по небу пронесся оглушительный грохот, раздался мощнейший взрыв, затем чуть позади еще один. Огненная шапка достала до небес, обжигая холодный воздух. Сверхмощная взрывная волна отбросила Ноя на лестницу; он чудом не перелетел через перила. Ник повернулся спиной к взрыву, закрыв своим телом Дейзи. Оглушительный треск со скоростью света настиг их, заставив невольно пригнуться под натиском летевших кирпичей и камней. Будто метеориты, они падали с небес, покрывая все толстым слоем пыли. В ушах стояла звенящая тишина, словно надоедливый комариный писк. Все звуки вмиг пропали, оставляя только едва различимый приглушенный гул. Ник, прикрывая рукой глаза, обернулся в сторону взрыва. Все разлеталось в щепки: дверь со скрежетом слетела с петель, стремительно полетела в сторону Дейзи и Ника, чуть не задев голову парня. Здание на глазах уходило из-под земли, складываясь, как карточный домик. По земле расстилалась густая пыль, a к небу возвышались клубы дыма. Внезапно все затряслось, задребезжало: металлическая лестница со скрипом оторвалась от здания, со скрежетом кренясь в сторону. Ника повело, и он, подпрыгнув, ухватился за перила, второй рукой удерживая Дейзи. Многослойная, клубящаяся пыль накрыла ребят, как гигантское одеяло. Ник приоткрыл глаза, пытаясь проморгаться от маленьких частичек пыли и раздробленных камешков. Все вокруг застелил густой дым, стояла непроглядная серость. Стало трудно дышать, легкие будто отяжелели. Парень откашлялся и всмотрелся в непроглядную серую пелену, как вдруг что-то показалось из глубины. На него со смертельной скоростью летела арматура, но Ник, к счастью, успел пригнуться, и гулкий удар летящей арматуры в перила и так шаткой лестницы заставил ее резко поменять свой курс. Лестницу с оглушающим скрежетом повело в противоположную сторону. Пытаясь удержать равновесие, Ник подхватил Дейзи и помог ей ухватиться за перила. Взрывы потихоньку угасали, остался только противный треск и скрежет ржавой лестницы. Теперь вместо высокого здания остались только груды плит, камней и клубящаяся пыль.
— Ты в порядке? — забеспокоился Ник, поднимая Дейзи с лестницы. — Встать сможешь?
— Жить буду, — отозвалась Дейзи.
— Мы сделали это! — неожиданно засмеялся Ник и радостно обнял Дейзи.
Тяжело дыша, Дейзи осмотрелась. На лестнице в неестественной позе лежал Ной. Он был жив, отделался переломом бедра и позвоночника.
— Помогите мне, — кряхтел он.
Дейзи, прихрамывая, подошла к нему и, как ненастная туча, нависла над его переломанным телом.
— Дейзи… — прохрипел он.
Но Дейзи вместо того, чтобы ответить, достала пистолет и направила на Ноя.
— Мы же это проходили, Дейзи… — он пытался засмеяться, но получилось только закашляться. — Не трать патроны… мертвяков еще много…
— Ты сам как мертвец, гад живучий, — Дейзи нажала на спусковой крючок, и Ной откинулся навзничь, ударившись затылком о перила.
========== Глава 22 ==========
После всего этого ужаса последним спасением был новый лофт. Ребята кое-как доковыляли до супермаркета за продовольствием, которым полностью набили рюкзак.
Начало светать. Запах дыма и горелой кожи никак не выветривался, впитался в одежду. Зайдя в полуразрушенное здание, на самом верху которого был теперь уже их лофт, ребята поднялись на скрипучем медленном лифте наверх, потому что по лестнице Ник категорически идти не хотел, поэтому пришлось рисковать. Лифт постоял пару минут, будто раздумывал оставить беглецов или отпустить, но через какое-то время двери лифта все же открылись, и перед ними предстала металлическая дверь лофта.
— Все же не думаю, что пользоваться лифтом хорошая идея, — сказала Дейзи и открыла двери лофта.
— Прикалываешься? — сжал губы Ник. — Я в жизни больше по лестнице не пойду.
— Да, но так мы можем привлечь их.
Внутри лофта было уютно и безопасно. Впервые за все это время она почувствовала себя в полной безопасности. Дейзи надежно заперла дверь и закинула рюкзак на диван.
— Потрясно же, Ник, — она указала на два стола.
— Ага, — ответил он. — Только кухня на втором этаже.
— М-да, a это не очень хорошо, — чмокнула губами Дейзи. — Что у нас с оружием, медикаментами и запасами еды?
Ник высыпал все из рюкзака на круглый стол.
— Динамит, еще динамит… так, a это у нас… крупа, — он повертел упаковкой перед лицом Дейзи. — Аптечка, веревки, фонарь, рации и пистолеты. И самое главное — изолента.
— Все, что нужно, — улыбалась она. — Нам стоило бы осмотреть здесь все.
— A отдохнуть ты не хочешь? Тут столько всего произошло, a ты как будто на утренник сходила.