Читаем Страж полностью

— Вот и отлично. Думаю кар, который мы взяли у десантников, останется в нашем распоряжении.

— Пожалуйста! — Паулидер дернул правым плечом. — К сожалению, сейчас не могу предоставить вам сопровождение. Чуть позже. Скажите где вы будете и я пришлю туда двух десантников.

— Не стоит. — Мотнув головой, Дакк повернулся и направился к выходу.

Оказавшись на улице, он остановился и повернулся к шедшей сзади Авии.

— Мы работаем вместе? — Дакк вопросительно кивнул ей головой.

У меня есть план станции, но я еще плохо ориентируюсь в нем. Авия упорно вела с ним мысленный диалог. Я впервые совершила столь длительный переход и мне нужно некоторое время, чтобы восстановиться. Я себя чувствую как-то… Неестественно.

— Ты имеешь право на десять часов. — Дакк, в свою очередь, упорно продолжал вести диалог голосом, что со стороны навряд ли выглядело нормальным.

Я хотела бы немного отдохнуть.

— Здесь есть гостиница. — Дакк кивнул головой в сторону кара, на котором они прибыли сюда. — Я отвезу тебя. Думаю, там есть свободные номера.

Авия молча дернула плечами.

— Тогда поехали.

Дакк направился к кару, Авия пошла за ним.

Сняв в гостинице один номер на двоих, Дакк оставил в нем Авию, а сам решил немного пошататься по станции, так как чувствовал себя прекрасно.

Выйдя из гостиницы, он подошел к кару, но постояв около него несколько мгновений, решил пойти пешком, так как управление каром, непременно, будет отвлекать от анализа. Повернувшись, он неторопливо пошел по улице в сторону пятого сектора, широко раскинув свое поле по сторонам.

Он отлично знал станцию узла, так как прошло всего двое суток, как он покинул её, проведя на ней почти полгода в депортации. Практически всё это время он провел в бесцельном блуждании по станции узла, заглядывая во все ее закоулки, так искусно обходя защиту лабораторий, что у их персонала от удивления брови касались волос, когда они видели беспрепятственно входящего к ним молодого человека со вздыбленными зелеными волосами, словно у него был неограниченный доступ. В первое время о нем докладывали командиру станции, но так как Дакк никуда не лез, а всего лишь, хотя и бесцеремонно, наблюдал за всем, то Рассел досадливо отмахивался от докладчиков, не представляя, какое наказание можно придумать стражу элитного клана, так как согласно контракта, он должен был находиться в пространстве узла. Посадить же Дакка в одно из кресел зала управления станции узла, Рассел не решался. И все повторялось. Вскоре к Дакку привыкли и перестали обращать внимания, поняв, что никакого вреда его шатание по станции никому не приносит.

Оказавшись в коридоре пятого сектора, Дакк увидел в нем несколько десантников, стоящих на некотором удалении друг от друга, с опущенными стеклами шлемов и приподнятыми зардами. Один из них направился к нему.

Дакк остановился и легонько ткнул своим полем десантнику в шлем, но видимо десантник ничего не почувствовал, так как никакой реакции с его стороны не последовало, скорее всего активная защита шлема была включена на полную мощь. Усиливать мощь своего воздействия Дакк не решился, боясь спровоцировать десантника на адекватный ответ оружием.

Десантник подошел к Дакку в плотную настолько близко, что ствол зарда уперся ему в грудь.

— Допуск. — Донесся из шлема глухой металлический голос.

— Дубровин. Офицер космического флота галактики. — Дакк кивнул головой.

— Допуск. — Повторил десантник, словно не расслышав ответ.

— Командир станции…

Дакк умолк, почувствовав, как ствол зарда больно вдавился ему в грудь. Десантник, явно, пытался оттеснить его. Дакк не хотел вступать в конфликт и потому сделал шаг назад.

— Свяжитесь с командиром станции. — Заговорил он. — Он подтвердит мой допуск.

Десантник не стал дальше напирать на Дакка. Сквозь темное стекло шлема совершенно не было видно его лица и Дакк не мог понять, пытается ли он связаться с командиром станции или нет, не чувствовал он и никакого энергополя, исходящего от десантника, принадлежащего какой-либо из систем связи.

Прошло несколько минут. Не выдержав, Дакк сделал шаг вперед и тут же ствол зарда вновь уперся ему в грудь.

Он ни с кем не связывался, уверовался Дакк в своей догадке.

Он обвел взглядом остальных десантников: стволы их зардов были направлены в его сторону. Не желая вступать с ними в конфликт, Дакк развернулся и пошел прочь.

Странно, принялся размышлять он, неужели этот новый командир станции забыл предупредить десантников? Может быть что-то еще произошло, пока я шел сюда? Нужно было взять номер его сканера связи. Теперь придется тащиться к нему. Проклятье! Лицо Дакка исказилось гримасой недовольства. Скорее всего этот десантник, как и тот в портаторе, не смог связаться со своим командиром. Бардак!

Он достал сканер связи и бросил взгляд на цифры хронометра — с того момента, когда он покинул Авию прошло около двадцати минут.

Он ускорил шаг и изрядно попетляв по коридорам станции, вновь оказался в приемной командира станции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы