Читаем Страж полностью

- Прелестная квартирка, - заметил он, снуя кругом, словно на распродаже имущества с молотка. Через несколько минут он уже досконально изучил все, что находилось в гостиной. - Мортимер одобряет декор, - добавил он после короткого совещания с птицей.

- Спасибо, - отозвалась Элисон.

Чейзен просеменил к камину, окинул его беглым взглядом, затем его внимание привлекли напольные часы, которые он и осмотрел тщательнейшим образом.

- Ах, что за милые старинные безделушки! - воскликнул он, шаря глазами по каминной полке, уставленной камеями и фотографиями в рамках. Он потянулся и взял одну из них.

- Герберт Гувер, - объявил он. - Великий Президент.

Насколько Элисон знала, ни камеи, ни фотографии с изображением Гувера на камине не было. Ей стало любопытно, и она подошла поближе.

- По-моему, совсем на него не похоже.

- А я говорю: похоже. И сомнения быть не может. - Чейзен энергично покивал головой. - Ценю ваш патриотизм, - добавил он, подразумевая, что только что Элисон продемонстрировала полное его отсутствие. - Я прекрасно помню этого человека. - Он горделиво выпятил грудь. - "Я отправлюсь в Корею", - это его слова. Я голосовал за него.

- Вы говорите про Эйзенхауэра.

- Про Эйзенхайэра? Неужели? - Мгновение он размышлял. - Да, наверное. Вот забавно. Я думал, это был Гувер. Так что же тогда сказал Гувер?

Элисон пожала плечами.

- "Спроси, не что твоя страна может сделать для тебя, спроси..."

- Нет.

- Нет? - Он приподнял одну бровь и с вызовом спросил: - А кто же это сказал, по-вашему?

- Кеннеди.

- В самом деле?

- Да.

Чейзен посмотрел на попугая.

- Но Гувер должен был что-то сказать!

- Не сомневаюсь.

- Что бы это могло быть? - озадаченно пробормотал он себе под нос. Элисон улыбнулась.

- "Свобода или смерть".

- Точно! - вскричал он. - Великий был человек! Элисон с сомнением покачала головой. Чейзен поставил камею обратно на полку, прошелся по комнате, прислушиваясь к торопливому чириканью Мортимера, затем облокотился о диван и поскреб подбородок.

- У вас исключительный вкус, моя дорогая. Как-нибудь я непременно попрошу вас помочь мне в переоформлении моей квартиры.

- Спасибо, но я боюсь не оправдать ваших надежд. Все примерно так и было, когда я въехала сюда.

- Нескромность - не порок, когда таланты налицо. Это слова Аристотеля.

Элисон рассмеялась. Ну, раз Аристотель это сказал, наверное, так оно и есть. Хотя, помнится, он говорил также, что Земля - центр Вселенной...

Чейзен продолжал прогуливаться по комнате, проявляя необычайный интерес ко всем предметам, находящимся в пределах его досягаемости. Неожиданно он остановился.

- Ах, - укоризненно произнес он, - я же прервал ваш ужин.

Элисон посмотрела на празднично накрытый стол.

- Нет, я еще не начинала.

- Это успокаивает. Я бы чувствовал себя весьма неловко, если бы помешал невольно... Прием и переваривание пищи должны проходить без вторжения праздной болтовни. Вы не согласны?

- Почему бы и нет? - сказала Элисон. - Я, например, жду джентльмена к ужину. Его зовут Майкл, - добавила она, обдумывая, как бы повежливее выпроводить соседа.

- Вы замужем?

- Нет.

- Помолвлены?

Она покачала головой.

- Ах, просто друзья, - заключил он. - Но цветы дружбы порой приносят неожиданные плоды. - Он ухмыльнулся. - Определенно так!

Элисон нахмурилась. Давно не слышала подобной пошлости.

Чейзен, широко улыбаясь, прохаживался вокруг стола, оглядывая безделушки с видом знатока. Затем он уселся во главе стола.

- Спасибо за приглашение, - проворчал он.

- Приглашение? - переспросила Элисон, не совсем понимая, что он имеет в виду.

- О да, да. Я чувствую, когда мне хотят предложить присесть. По опыту. Я уже не молод, знаете ли. Так что я просто сэкономил ваши усилия, заранее поблагодарив вас. - Чейзен помолчал, погладил кошку и продолжал: - Три дня я собирался заскочить к вам, но как-то все не получалось до сегодняшнего дня.

- Я очень признательна, что вы сумели выкроить время.

- Да, - согласился Чейзен, поправляя свои покореженные очки. - Я так люблю новых соседей. Старые, правда, мне тоже нравятся. Но новые соседи - это так прекрасно! Они напоминают мне о моей первой квартире, которую я снимал в двадцатые годы... Или нет, о моей второй квартире, которую я снимал в тридцатые... Впрочем, неважно. Это было так давно, что я точно не помню когда, но с новыми соседями мы неплохо проводили время.

- Могу я вас чем-нибудь угостить? - прервала его воспоминания Элисон. Хотите вина или, может, что-нибудь из закусок?

- О нет, время ужина еще не подошло, а в моем возрасте необходимо соблюдать режим.

- А животным?

- Они питаются вместе со мной, - важно заявил старичок.

Элисон подавила смешок. Странный какой-то разговор. Но сосед был забавным, и она почувствовала расположение к нему. Элисон присела и погладила Джезебель, кошка замурлыкала.

Чейзен довольно улыбнулся.

- Мортимер любит, когда его гладят по животику, - поведал он.

Элисон протянула руку и дотронулась до птички.

- Сладострастное создание, - хихикнул Чейзен, и щечки его зарумянились. Сладострастие и мудрость - редкое сочетание в любом животном, включая человека.

- Я согласна с вами.

Перейти на страницу:

Похожие книги