Читаем Страж. Часть 1 (СИ) полностью

Его оскал преследовал ее все время по пути от комнаты для свиданий до двери на улицу. Выбежав наружу, Эйлин вдохнула воздух полной грудью и попыталась успокоиться. Адвокатскую тайну нарушать нельзя. Но есть одно исключение: если адвокату предоставлены сведения о планируемом тяжком или особо тяжком преступлении, адвокат может нарушить тайну и предоставить информацию стражам с целью предотвращения его совершения. Формулировка «может», не приравнивается к формулировке «должен» или «имеет право». Выбор остается на совести адвоката. Если Эйлин официально сделает заявление в Службу Стражей, ее совесть будет чиста, а у Дебуа останется право отказаться от ее услуг и подать на нее встречный иск за разглашение адвокатской тайны, нарушение условий соглашения между адвокатом и клиентом и причиненный ущерб. Могут ли в этом случае Эйлин лишить лицензии? Безусловно, если суд посчитает, что у Эйлин не было веских оснований подозревать планирующее тяжкое или особо тяжкое преступление. При таком сценарии ее не только лицензии лишат, но еще и изгнать могут, ведь уголовная статья за нарушение адвокатской тайны рассматривает варианты, когда ошибка адвоката повлекла за собой непоправимый ущерб здоровью и благополучию клиента. Итого, Дебуа может быть виновен в этих убийствах, он может быть сообщником и соучастником этих преступлений, а это грозит ему смертной казнью. Если Дебуа сможет доказать в суде, что защита его интересов провалилась по вине Эйлин, ценой за его жизнь станет ее изгнание.

Эйлин зажмурилась, прокручивая в голове варианты. Дебуа не сказал, что будет пятая жертва, если Эйлин не найдет книгу. Нет, эта сволочь всего-то говорила «загадками, совсем, как Эльза». Доказать в суде, что у нее были веские причины и основания разглашать тайну, будет очень сложно.

Эйлин открыла глаза. Она пришла к единственному верному и логичному выводу: Андреа Дебуа собирается ее подставить. «Сплетница» все видит, все слышит, но ничего не может сказать. «Сплетница» – это она, Эйлин.

Она достала из сумки телефон и набрала Тильду:

– Да, Ваше Высочество, – ответила Тильда.

– Андреа Дебуа просил кое-что вам передать. «Розалинда Паркс была с рождения глухой».

Тильда молчала.

– Вы меня слышите? – Эйлин повысила тон. – «Розалинда Паркс была с рождения глухой»!

– Это Дебуа просил мне передать? – спокойным голосом спросила Тильда.

– Да.

– Что еще он сказал?

– Он дал мне время до десяти утра завтрашнего дня.

– Вы должны что-то сделать?

Эйлин не ответила.

– А если вы этого не сделаете? – спросила Тильда.

– Или не успею сделать, – уточнила Эйлин.

– Я поняла, – ответила Тильда. – Что тогда будет?

Эйлин смотрела на парковку, где ее ждала машина.

– Когда провидица Эльза сделала предсказание Андреа Дебуа, содержания которого никто не знает, тот настолько разозлился, что заказал нарисовать ее портрет. На нем изображена молодая Эльза, сидящая за спиритическим столом с закрытыми глазами. В ее глаза вставлено много швейный игл. Картина называется «Провидица».

– Будет номер пять, – сделала вывод Тильда. – Эйлин, что вы намерены делать?

– Вернуться в офис Службы Стражей и сделать заявление о планируемом особо тяжком преступлении.

– Тогда вам нужно позвонить своему адвокату, Эйлин, – предупредила Тильда.

– Я знаю, – она поджала губы и посмотрела себе под ноги.

– Поговорите с Далием. Лучше, чтобы он все узнал от вас, а не от меня или, что еще хуже, от других стражей.

– Мне может светить изгнание, – Эйлин нервно хмыкнула.

– Вы знаете хоть одного адвоката, которого бы изгнали за разглашение адвокатской тайны? – задала встречный вопрос Тильда.

– Прецеденты – всегда первые, – ответила Эйлин. – Надеюсь, Тильда, подсказка вам хоть чем-то поможет. Извините, но мне пора идти.

– Конечно. Я на связи.

– Я тоже, – Эйлин отключила вызов и взглянула на здание офиса Службы Стражей.

Нет-нет. Сейчас она не будет звонить Далию. Услышит его голос и расплачется прямо на улице. А ей сейчас реветь нельзя. Нужно вернуться в офис, чтобы написать заявление на имя Фреда Баро, а потом позвонить Райлиху. Да, так будет лучше.

Глава 14. Бег с препятствиями.

Тайрин не задавала лишних вопросов. Она отправила сообщение с телефоном Майкла и пожелала Мортону удачи. Ни на один из вызовов Майкл так и не ответил.

– Дерьмо, – пробурчал Мортон себе под нос и потер виски.

– Он сам перезвонит, если посчитает нужным, – ответил Далий, паркуя автомобиль у галереи искусств.

– И как мы расспросим этих людей? – задал вопрос Мортон. – Мы не «Кольд». Поддельных «ксив» у нас нет.

– У тебя нет, – ответил Далий и вышел из машины.

– Ну ты даешь, – Мортон надел солнцезащитные очки и натянул шапку пониже на лоб.

Далий вошел в галерею и сразу же улыбнулся администратору. Достал из внутреннего кармана куртки удостоверение и показал женщине.

– О! Чем могу вам помочь?

– Директор галереи на месте?

– Да, но с ним необходимо согласовывать встречи заранее, – с улыбкой на устах, отвечала администратор.

– Мы по поводу Андреа Дебуа пришли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже