Читаем Страж и королева (СИ) полностью

Все одновременно ошарашенно выдохнули, и сразу раздался гвалт возмущенных голосов. Это было ожидаемо. Дал им немного выговориться, а потом поднял руку, и приученные к дисциплине, все разом замолчали.

— Мы можем спорить и возмущаться сколько хватит сил, — сухо и строго сказал тогда, — но это ничего не изменит. Волшебники создали стражей бороться со всем злом, включая не только ведьм, но и волшебника, принявшего сторону зла. Но такие, кто может это, из нас редкость и потому гордость стражей. А главное — мы нуждаемся в них, в изгоях. Только с ними сможем противостоять надвигающемуся злу. И это правда, которая спасет нас.

— Что за ерунду ты говоришь? — вдруг услышал все четче один и тот же вопрос среди стражей, — это все выдумки о волшебниках. Зачем ты это говоришь?

— Вы доверяете мне? — спросил тогда, — или постоянно вру? Как про дар и все остальное?

— Да, конечно доверяем, — раздались уже голоса возражений. — Ты герой, как мы слышали и увидели. Но это… — сказали другие.

И не ожидал, что сразу примут это.

— Тогда поверьте моему слову и сейчас. Я лично видел, как изгой убил волшебника. Тот рассыпался в прах, как любая ведьма. И я отвечаю за каждое свое слово. Уж поверьте, ведьм я убил достаточно, чтобы знать, о чем говорю.

Среди стражей раздался ропот и сомнения. Они спорили и не верили. Пытались понять, можно ли верить или нет. Я судорожно думал, что могу сделать. Вдруг осенило. Тогда позвал пажа и попросил привести любого из волшебников.

— Дайте мне возможность доказать, — предложил тогда стражам, — а потом уже принимайте решение.

Те замолчали и в тягостном ожидании. Вдруг в комнату вошел Морен.

— Ты звал, Арай? — спросил мужчина, а я удивился его приходу.

— Советник, мне нужен хотя бы один из волшебников, пришедших в замок, — сказал, не желая раскрывать его тайну.

— А чем я не подойду? — спросил он вдруг. И тут же добавил. — Раз нам воевать вместе, то лишнее — скрывать правду о себе перед вами.

Затем посмотрел на всех стражей и громко произнес:

— Я тоже волшебник. Только прошу не делиться этим ни с кем другим, кроме присутствующих здесь.

Стражи как один дали слово, а это значило, что никто больше не узнает.

— Мне нужен доброволец, — сказал я тогда громко, обращаясь к своим, — кто не боится?

Специально употребил слово, которое было оскорблением для каждого из стражей. Обидное до того, что поднял руку каждый.

— Хорошо, тогда попробуем со всеми.

На этом повернулся к Морену и спросил.

— Ты можешь заколдовать всех одновременно?

— Да, — уверенно кивнул тот. — Недолго, но да.

— Отлично, — кивнул и посмотрел опять на стражей.

— Волшебник сейчас наведет чары и внушит всем вам…

— Смех, — ухмыльнулся вдруг Морен. Его забавляло это все, судя по всему.

— Хорошо, — согласился я. — Каждого, чтобы ни у кого не было сомнений.

Затем вышел в коридор и вернулся, крепко держа и ведя Лиру, чтобы не убежала.

— Она была когда-то изгоем. НО на самом деле страж, как каждый из нас. И только она может убить злого волшебника или избавить любого от его чар, как мы спасаем людей от чар ведьм. И сейчас как только Лира коснется — все пропадет.

— Ты с ума сошел, — вдруг заворчали стражи и пошли на выход. Осталось только двое кроме меня и Саелы.

— А как мы будем уверены, что этот волшебник не подыгрывает тебе и ей? — спросил вдруг один из уходящих, остановившись почти на выходе, а я схватил Лиру за руку, пытаясь ободрить и удержать. Та был так бледна, что казалось либо вспылить, либо упадет в обморок от угрызений совести.

— Тут дело только в том, доверяете вы мне или нет. А так можете идти. Но это лишь слабость и нежелание победить. Ладно, оставшиеся, расскажите товарищам, — сказал тогда с сожалением.

Неожиданно трое задержались и не ушли. А еще двое задержались посмотреть. Сам же в это время повернулся к волшебнику.

— А можно внушить им не уходить?

Тот кивнул.

— Сделаю. Иначе мы точно пропадем.

— Тогда начинай.

И вот все остальные тоже вернулись, сами себе удивляясь. Вдруг один за другим стражи стали хохотать и не могли остановиться. Даже Саела. Хотя она и верила, но должна была ощутить все на себе.

— Иди, — тихо сказал растерянной и неуверенной Лире, — ты должна показать им.

Девушка тяжело вздохнула и подошла сначала к моей сестре. Затем сконцентрировалась и дотронулась. Та сразу перестала хохотать и восхищенно посмотрела на подругу. Лира же подошла к следующему стражу, и произошло тоже самое. Как и с третьем и с каждым последующим. Когда со всех были сняты ары, стражи были в легком шоке и молчали.

— Ну так что? Убедились? — спросил, невероятно гордясь любимой. — Тогда расскажите остальным, кто придет. Пусть подумают и поймут, что без Лиры мы не выстаем против волшебников. А они буду сражаться вместе с ведьмами.

В комнате стола потрясенная тишина.

— Думаю, мы закончили, — произнес, — надо готовиться к схватке.

Стражи же молча, еще не придя в себя, вышли из комнаты, оставив только меня, Лиру, Саену и волшебника.

— Спасибо за помощь, — поблагодарил я Морена.

— Ты уверен, что они будут сражаться? — скептически спросил тот тихо, изучающе смотря.

Перейти на страницу:

Похожие книги