Читаем Страж могил полностью

К городской тюрьме – невысокому каменному зданию, большая часть помещений которого располагалась под землей, подтягивались отряды вооруженных горожан. Словно щетина топорщились копья и алебарды, стеной смыкались тяжелые щиты, сколоченные из разобранных дощатых заборов. Люди перестаивались, окружая приземистую тюрьму, готовились к чему-то – то ли к обороне, то ли к нападению – они сами не знали. Слухи расползались, множились, менялись. Кто-то уже рассказывал, что два некроманта ночью покинули тюрьму и сейчас скрываются в городе, а третий – тот, что забаррикадировался в тюремном здании, – просто отвлекает внимание.

Слухов было так много, что уже никто не мог сказать ничего определенного.

И ясных приказов пока не поступало…

Что же делать? Насколько реальна опасность? Надо ли перегруппировывать основные силы? Начнутся ли переговоры с некромантом? И кто он вообще такой?..

Все ждали появления городского Совета.

<p>15</p>

Этим утром, пожалуй, единственным спокойным местом в растревоженном городе была тюрьма.

Смиренные связанные пленники сидели на полу и зачаровано слушали воспоминания некроманта. Невозмутимый Огерт восседал за столом; он неторопливо завтракал и рассказывал о давних событиях, изменивших его жизнь и жизни его друзей. А под потолком, свернувшись в кулёк, спала летучая мышь.

– …моя нога была как полено. Мертвяк прыгнул, и в этот самый момент я ухитрился вырваться из рук Нелти. Перекатившись на бок, я приподнялся, махнул тесаком и попал мертвяку в грудь. Но что ему какой-то тесак? Он всем телом навалился мне на руку, я попытался отбросить его и отползти в сторону, но что-то хрустнуло, и боль, словно игла, прошла через плечо и вонзилась в голову. Последнее, что я запомнил – это облако черных мух перед глазами… Что было дальше, я знаю только по рассказам друзей и пояснениям Стража. Мертвяк рухнул мне на ногу, сломав ее. Нелти пыталась вытащить меня, но потом посмотрела мертвяку в лицо и застыла. Мертвяк тоже замер. Они боролись, сцепившись взглядами. Нелти, сама того не понимая, пыталась использовать свой дар, хотя тогда она даже не догадывалась о его существовании. А оживший труп вытягивал из нее душу… Мы бы все погибли тогда, если б не Гиз. Он появился сбоку от мертвяка, держа в руках подобие длинного копья – обычную жердь, заостренную с одного конца. С разбегу он воткнул эту жердь в мертвяка, сбросил его с меня и протащил по земле. Страх дал ему силу взрослого человека, силу охотника… – Огерт задумался, кроша в пальцах кусок подсохшего сыра.

– Что было потом? – спросил палач.

– Потом?.. Потом ребенок дрался с мертвяком. И в конце-концов прикончил его… Удивительно, правда?

– Почти невероятно, – пробормотал Зонг.

– Почти?.. – посмотрел на него Огерт. – Это слово здесь лишнее… Тот ребенок убил не обычного мертвяка. Он прикончил самого Кхутула.

– Не может быть!

– Но это так.

– Невероятно.

– Вот именно…

От одного только упоминания проклятого имени воздух разом выстыл. Люди поежились, переглянулись. И вздрогнули, когда по комнате тревожный набатом раскатился стук.

Кто-то нетерпеливо колотил в железную дверь с улицы.

<p>16</p>

Непросто убеждать людей, разговаривая с ними через узкую бойницу, не видя их глаз, их жестов. Непросто найти искренние слова, в которых одновременно чувствовались бы сила и мягкость, уверенность и недоумение, извинение и угроза, обида и готовность простить.

– Король дал мне поручение помочь вашему городу, а вы сразу же сунули меня за решетку, чтобы пытать и казнить… – Огерт, опершись на костыль, прислонившись боком к двери, смотрел на крохотное оконце справа на стене. Он был готов броситься на пол, если вдруг за мутной пластиной слюды что-то мелькнет. – Я понимаю, что вы в кольце врагов, но почему вы решили, будто я из их числа? Да, я могу поднимать мертвых, но разве можно осуждать за одну лишь возможность? Если так, то вы все виновны, – ведь вы можете убивать…

Он не знал, кто сейчас слышит его, и сколько людей стоит по ту сторону двери. Лишь один человек представился ему – землевладелец Докар, избранный глава городского Совета.

– Надеюсь, мы еще можем исправить оплошность, – продолжал Огерт свой монолог. – Мне бы не хотелось защищать свою жизнь смертью других людей. Не для того я пришел к вам.

– Чем вы докажете свои слова? – спросили из-за двери, и Огерт довольно улыбнулся.

– Разве мои поступки их не доказывают?

– Возможно, ваши поступки – обычная хитрость.

– Тем не менее, согласитесь, – я бы мог ночью бежать из города.

– Вы сами знаете, что это невозможно. Город на военном положении, он охраняется по всему периметру, на каждой улице патрули. Далеко бы вы не ушли.

Огерт кивнул, признавая правоту невидимого собеседника.

– Хорошо, допустим я все это знал. Но почему тогда я не попробовал прорваться с боем, используя своих мертвяков?

– Возможно, вы подумали, что проще и надежней будет нас обмануть.

– А вы умный человек, Докар, – рассмеялся Огерт.

– Я – глава Совета, – сухо ответили с улицы.

– Верю, – кивнул Огерт. – Поверьте и вы, что я посланник Короля.

– Поверил бы с радостью. Но боюсь. Мне нужны доказательства.

Перейти на страницу:

Похожие книги