Читаем Страж Разлома между Мирами полностью

-Извини, дедуля, не расслышала. Так как говоришь, мне справиться с Марлоком?

«Бу-бу-бу», что раздавалось снизу было таким красноречивым, что я, вздохнув, вновь приподняла голову прокурора…

-…и останешься здесь! Так и знай! -дед закончил свою обвинительную речь.

-Хорошо-хорошо! Только не нервничай! Все таки тебе уже столько лет…Ого-го! Так и быть, скажу. Все равно ты узнаешь, рано или поздно. Через Разлом меня переправила бабушка. Катарина Прайс. Ну а что? Кто как не она знает тебя лучше всех? ! Это она подсказала мне, что ты вряд ли отправишься далеко. И это она разглядела в генеральном прокуроре города Клейпас своего почившего мужа!

Дед разразился баранью, что у меня покраснели кончики ушей. Макнув голову мистера Реджи в стол, я немного заглушила все то, что думал дедушка о нашем бабском заговоре. Мне стало крайне неудобно перед Николасом. Потому, взглянув на мужчину, что сидел словно истукан, я извинилась за дедушку.

-Они с бабушкой не очень то ладили. Дед вообще не был уверен, что прожив больше пятидесяти пяти лет с ней в браке, после смерти останется Светлым Хвердом. Он и Академию то отправился основывать, чтобы подальше от неё быть. Бабушка пережила деда всего на пять лет. По мнению лорда Альберта это были лучшие годы его жизни… А потом, после смерти бабушки, её крестраж поместили в семейное хранилище душ на ту же полку, где и дед. Вот это и стало причиной того, что дедушка воспользовался шансом улизнуть через Разлом, подальше от бабушки…- я вздохнула.

Приподняв голову несчастного прокурора, я взмолилась:

-Дедуля! Время идёт! Нужно спасать мир! Давай потом поругаешь меня и отчитаешь бабушку за безрассудство. Нам очень нужна твоя помощь! Если я погибну, твой род продолжат сыновья твоего четыреюродного племянника. А ты помнишь, что это за люди? Вот то-то же! Я-твой прямой потомок! И сейчас наша семья в опасности!

Дед молчал, казалось бы, целую вечность. Но потом произнёс:

-Готовь крестраж. Буду руководить тобой из него, потомок…

Я обрадовалась. Доставая медальон из кармана, я не удержалась и пожурила дедушку:

-Вот ответь ты мне так в КловерлиПарк, всего этого не случилось бы! Мне всего-то надо было помочь с экзаменом профессора Даллински! Помог бы по-тихому и не пришлось бы сражаться с Марлоком, предотвращая проблему мирового уровня. Даже двухмирового уровня… Я- Эмилиена Эванжелина Катарина Роуз Прайс, леди Кловерли, адепт Академии Стражей Разлома Между Мирами, Властью дарованной мне нашим светлейшим Воителем…

Перемещение дедули прошло на пятерку с плюсом! Генеральный прокурор заснул крепким, здоровым сном свободного человека. Когда он проснётся, для него начнётся новая жизнь.

А мне нужно спасать свою жизнь. И Ника. Но сначала придётся вывести его из этого состояния шока. Ох, а времени так мало! Что ж… придётся применять шоковую терапию…

-Ни-и-и-к…? Ты обещал показать мне свой дом… А Темный Властелин не дремлет… Кто знает, когда он нанесёт свой решительный удар? Мы не знаем, сколько у нас времени. Может провести его с пользой?

Глава 39


Дом капитана Хейвуда стоял особняком, в хорошем районе, на отличной улице. Он был простым, но уютным. И я пожалела о том, что в скором времени мне придётся покинуть Ника. До дома мы добрались в рекордные сроки, нарушая дорожные правила и игнорируя сигналы светофора.

Едва я вышла из машины, сильные, мужские руки подхватили меня и прижали к себе. Горячие губы прошлись по моей шее, подобрались к уху и зашептали:

-Эми, ты обязательно мне все расскажешь…. Я не отпущу тебя, пока все не узнаю. И не надейся. Ты-моя ведьмочка… И мне все равно что ты разговариваешь с потусторонними силами. Сейчас даже они не смогут оторвать меня от тебя…

Мужчина подхватил меня на руки и я смогла оценить интерьер его дома. Сначала мягкий ковёр, куда полетела наша одежда. Потом стол в гостиной, на который меня усадили лицом к себе. После я оценила и другую мебель. Например, диван. На нем мы и остановились, решив не терять времени.

Ник был жаден. Его поцелуи заставляли мою кровь закипать. Его руки нетерпеливо прижали меня к себе. И я понимала: он боится. Боится, что скоро все изменится. Боится, что я не сумасшедшая и все, свидетелем чего он стал, правда. Он боится этой правды. И оттого отчаянно сжимает меня в своих объятьях, боясь что я исчезну из его жизни.

Я отвечала ему взаимностью. Пыталась успокоить легкими поглаживаемыми напряженную мужскую спину. И целовала его до потери сознания, понимая, что, скорее всего, это последняя ночь, когда мы вместе. И оттого цеплялась за любую возможность удержать его.

Когда Ник тихо застонал, уткнувшись в моё плечо, слезы в моих глазах уже высохли. Я останусь приятным воспоминанием в его жизни. Он останется единственным в моей. И чтобы нам обоим было что вспоминать, сейчас нужно очень хорошо постараться…

-Ник…

-Эми…

Мы начали разговор одновременно. Но потом мужчина вздохнул и проведя рукой по моему лицу, проговорил:

-Ты-первая. Судя по всему тебе действительно есть что мне рассказать, Маркус был прав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги