От естественных ванн, глубиной не больше, чем по колено, поднимался густой пар. Асгрим рассказывал, что вода в них нагревается от жара Сумеречной реки, которая течёт глубоко в недрах земли. Источники считались жутко целебными: продлевали молодость и дарили долголетие. Мне же просто нравилась тёплая вода. Можно полежать подольше, расслабиться, отмокнуть, как следует. Благодать! Купание настолько увлекло, что бедолаге-тюремщику пришлось напомнить о своём присутствии нетерпеливым покашливанием. Я послушно обтёрлась нагретым на тёплых камнях полотенцем, завернулась в захваченный Асгримом халат и простирнула одежду. Уже в комнате, когда вещи просохли, я их подштопала и наставила латок. Не слишком красиво, но хотя бы чисто и цело. Да и время за работой бежало быстрее. Жаль, что она закончилась, и снова пришлось маяться от безделья.
Я пыталась расспросить Асгрима о брате, но тот лишь качал головой. Мол, сам ничего не знает. Долго мне ждать? Тошнило от одного вида пересахаренной еды, запаха оленьих шкур и унылого магического света. Хотелось наружу, к солнцу и небу, вдохнуть свежий морозный воздух полной грудью. Дети Ветра не могут без бескрайнего простора от горизонта до горизонта. Затхлость режет грудь сухим комом и душит, забирая остатки жизненного тепла. Вейас должен чувствовать это ещё острее, в мужской крови ведь родовой дар проявляется гораздо сильней. Естество возьмёт верх над чарами, и тогда мой брат освободится, я уверена. Иначе мы оба здесь зачахнем.
Я приглушила свет, чтобы поспать, но вместо этого бездумно пялилась в потолок. Снаружи донеслись голоса. Я прокралась на цыпочках и приложила ухо к дверной щели.
К Асгриму пришёл с докладом кто-то из подчинённых.
— Всё тихо. Мы уже три раза проверили. Одна корова у длиннобородых пропала, но они растяпы, у них вечно скот сбегает. Нет там ничего подозрительного, — истово убеждал он.
— Его величество велел отменить слежку? — задумчиво поинтересовался Асгрим.
— Нет, но я надеялся, это сделаешь ты. Старик в таких вопросах всегда последнее слово за тобой оставляет.
— Надо найти корову.
Я усмехнулась. Асгрим даже с соплеменниками суров и непреклонен.
— Сам и ищи. Почему мы должны по полям и весям таскаться, пока ты отсиживаешься в тепле с девкой длиннобородых?
— Что ж, тогда предоставляю сию почётную обязанность тебе, — огрызнулся Асгрим, лязгнул по стене алебардой и судя по удаляющимся шагам пошёл прочь.
— Асгрим, стой! — испугался собеседник. — Я не могу, она же из длиннобородых. Да ещё её высочество сумасбродничает, с ней же просто сладу нет. Погоди!
Тоже ушёл. Я осторожно выглянула из-за двери. Пусто. Это шанс! Через общий зал с жилищами простолюдинов соваться не стоило: схватят и вздёрнут на какой-нибудь балке. Не зажигая кристаллы, я уткнулась в стену и направилась в противоположную сторону, нащупывая дорогу руками. Шла прямо, никуда не сворачивая. У пещеры должно быть два выхода. Надо найти второй и выбраться отсюда. Позвать помощь. Пускай даже я попадусь папиным ищейкам, но брата спасу. Я упёрлась в тупик, растерянно потопталась на месте и свернула в одно из ответвлений. Заблужусь — ну и ладно. Всё лучше, чем томиться в бездействии.
Галерея оказалась не в пример длинней той, что вела в зал, в котором меня держали. Тоннель уходил вниз крутым серпантином. Отсчитав добрую сотню ступеней, я выбралась на площадку у гигантского водопада. Зеленоватая дымка усиливалась от водяных брызг и становилась более плотной, почти осязаемой. Я сунула в каскад руку, чтобы убедиться в реальности этого чуда. Ладонь прошла сквозь поток и наткнулась на пустоту. Странно, мне казалось, что там стена.
Стараясь не замочиться, я пролезла между водопадом и скалой. Внутри притаилась ещё одна узкая галерея. Впереди ощущались мощные колдовские ауры. Уступив любопытству, я пошла к ним. Когда усиленный эхом рокот водопада затих, послышались голоса. Перед мысленным взором мелькнули знакомые фиалковые сполохи. Это Эйтайни и её отец! Может, они говорят о Вейасе. Я сняла башмаки и на цыпочках подкралась к пропускавшей зеленоватый свет трещине, заглянула в неё. Пахнуло густым ароматом сушёного разнотравья. Внутри был виден грандиозный зал. Стены, пол и потолок бороздили колдовские рисунки со вставками светящихся кристаллов. Круглые светильники на потолке с теми же кристаллами укутывали весь зал в зыбкую полудымку, похожую на ту, что исходила от водопада. Ко мне спиной на ажурном мраморном стуле восседал король Ниам. Эйтайни стояла боком. Они ссорились почти как я со своим отцом дома. Сердце защемило от воспоминаний, когда Ниам заговорил сухим и ломким голосом, словно в горле першило от клокотавших эмоций: тревоги, печали и неизбывной тоски.
— Почему ты до сих пор держишь здесь детей длиннобородых? Каждой шутке отмерено своё время, но твоя слишком затянулась. Отпусти их.
— Нет, — отрезала Эйтайни и принялась наворачивать круги вокруг Ниама, словно хищная рыбина. — Ты же сам приказал убираться и без жениха не возвращаться. Я привела его к тебе. Чем ты сейчас недоволен?