— Вы дежурили всю ночь?.. — поразился Эрвин. — Мы ведь должны были чередоваться!
— Вам сон нужнее, чем мне, — воин выразительно глянул на ключицу лорда, под которой заживала рана.
— Я приказывал разбудить меня.
— Простите, милорд, я не понял, что это был приказ.
— Благодарю вас.
Эрвин выспался и чувствовал в себе столько сил, сколько еще не было в его теле со дня ранения. Позже он не раз вспоминал великодушие Джемиса, давшего ему отдохнуть. Вероятно, это спасло Ориджину жизнь.
Они возвратились ко вчерашней тропес
заново отыскали старые следы вражеского отряда и двинулись по ним. Прошел час, второй, третий — и лес поредел, стал как будто светлее.— Подождите здесь, милорд.
Джемис поручил коней заботам Эрвина и пешком двинулся на разведку. Вскоре вернулся с известием:
— Тропа выходит на вырубку.
— В смысле, там вырубили лес?.. — поразился Эрвин.
— Подчистую. Несколько акров земли голые — одни пеньки торчат. Если выйдем туда, нас будет видно за полмили. Нужно обогнуть этот участок.
— В какую сторону?
— На запад, — указал Джемис. — Среди пеньков заметны следы, шли туда.
Избегая открытого пространства, они двинулись вдоль вырубленной полосы на запад. Теперь шли пешком: воин с овчаркой впереди, высматривая возможные засады, Эрвин с лошадьми — в сотне шагов позади него. Вырубка окончилась, но вскоре началась новая. С востока в Реку впадала притока, вдоль нее и шла полоса пеньков. Кто–то методично валил лес и сплавлял речушкой на запад. Люди, нашедшие дар, строили здесь что–то.
ближе к полудню им встретился пригорок, на котором обосновались ясени и кусты папоротника. Решено было оставить коней и Стрельца внизу, а самим подняться на холм, чтобы высмотреть дальнейший путь. То, что они увидели с вершины, заставило Джемиса удивленно присвистнуть.
Эрвин спросил:
— Мне это мерещится?..
— Нет, милорд, — качнул головой воин. — Мы оба это видим.
Они подползли к обрывистому краю холма, используя для прикрытия заросли папоротника. Холм нависал над полосой вырубки, тянущейся вдоль речушки. В четверти мили на восток среди чистого пространства стоял деревянный форт.
Крепость была выстроена по всем правилам. Ее окружал ров, заполненный водой из речушки, затем — мощный вал, по гребню которого тянулась стена. Не частокол, а именно стена, хотя и сложенная из бревен вместо камня: футов двадцать в высоту, с галереей и бойницами, с шестью массивными квадратными башнями. Двое ворот вели к подъемным мостам. Из–за стен выглядывали лопасти ветряков. Крепость занимала площадь не меньше двух акров — в половину замка Первой Зимы, большое и могучее строение! Сотня человек сможет держаться в этом форте месяцами, если только атакующее войско не сумеет поджечь стены.
Эрвин пригляделся повнимательнее. На галерее стены и в бойницах башен виделось какое–то движение. Там прохаживались часовые — по крайней мере, по одному на каждую башню и простенок.
— Дюжина вахтенных в одну смену, — подумал о том же Джемис. — Стало быть, весь гарнизон
— сотни полторы–две.
Эрвин заметил еще кое–что: стены имели рыжеватый оттенок — не древесный, но глинистый, бревна обмазали глиной, чтобы защитить от огненных стрел. Уйма труда понадобилась на это!
— Как думаете, они готовятся к осаде?
— Нет, милорд. Но очень хорошо поддерживают гарнизонную дисциплину. Их командир — жесткий и опытный человек.
Джемис огляделся, погладил по загривку Стрельца — тот лежал спокойно, не шевеля ушами.
— Здесь опасно оставаться, милорд. Этот холм слишком удобен для наблюдения, будь я кастеляном форта, поставил бы здесь пару вахтенных.
— Возможно, они нам и нужны? Высмотреть бы их и взять в плен. Эрвин против воли потянулся к мечу.
— Тогда стоит вернуться к лошадям. Животные заметнее нас, и если здесь бродят люди из крепости, то сперва наткнутся на наших коней. Попробуем взять их там.
Эрвин согласно кивнул и подался ползком назад, вглубь леса. Джемис удержал его:
— Взгляните, милорд! Ворота форта открывались.
В просвет показались фигуры людей. Вот они выдвинулись на мост: один, второй, третий, десятый… Все были пешими и без брони. Однако люди, составлявшие отряд, разительно отличались друг от друга. Головная группа — пятнадцать человек — вне сомнений, были воинами. Одеты в красные рубахи имперской пехоты, вооружены копьями, на спинах — вещевые мешки. Впрочем, не столько амуниция отличала этих людей, как их походка: твердый размеренный шаг, равный по ширине, выдавал выучку, привычность к слаженным маневрам.
А следом за алыми рубахами двигалась другая группа. Этих было двенадцать. Спутанные волосы напоминали вороньи гнезда. Одежду заменяли серые лохмотья, лишь у двоих на ногах имелась обувь. Веревка спутывала их руки за спинами и связывала людей в единую цепочку. Они ковыляли нестройно, неуклюже. Кто–то хромал, другой неестественно горбился, иной спотыкался и чудом не падал. Однако цепочка продолжала идти в темпе, который задал авангард. У связанных не было выбора: позади них шагала пятерка копейщиков в красных рубахах. Едва кто–то из связанных замедлял шаг, как тут же получал удар промеж лопаток.
— Пленники, — шепнул Эрвин.