Читаем Стрела, монета, искра полностью

Мира подбежала к окошку, перегнулась за подоконник. Далеко внизу, в добрых двадцати ярдах шумела каблуками и колесами улица. Наружная стена башни почти гладка — крохотные углубления по швам. Даже здоровый человек не сумел бы спуститься!

Упала, сунулась под кровать, вытащила арбалет. Она хранила оружие в своей комнате еще с той бессонной ночи, когда ждала убийц. Взвела, задыхаясь от напряжения. Вложила болт. Это не поможет: они выбьют дверь, она разрядит арбалет в первого, кто появится, и по насмешке судьбы им окажется Ванден. Остальные войдут и расправятся с нею.

— Ломайте, тьма вас!.. — отчетливо раздался снаружи голос графини. Мощный сдвоенный удар обрушился на дубовые доски, шатнулся засов.

Думай, Минерва! Помощи ждать неоткуда. Ты одна. Ну же! У тебя есть минута! Думай!

Она открыла шкаф, принялась рыться, вышвыривая на пол юбки, исподнее, корсеты, платья. Вот передничек — дурацкий, детский, еще из Стагфорта. В нем есть карманы, это важно. Мира повязала передник. Дверь скрипнула под ударом.

Новые тряпки вылетали на пол, Мира зарылась вглубь шкафа. Вот тайничок с двумя пузырьками. Они и нужны! Девушка сунула их в карманы передника, схватила арбалет, бросилась к окошку. От нового удара засов перекосился, открылась щель.

Мира вскарабкалась на подоконник и стала спиной к двадцатиярдовой пропасти. Подняла оружие, развернула дугой к себе, нацелила в грудь. Длины рук едва хватило, ложе арбалета уперлось в ребра. Засов разлетелся в щепки, дверь грохнула о стену. Стражники ворвались в комнату, следом — леди Сибил и приарх Галлард Альмера.

Мира стояла на подоконнике, уперев себе в грудь взведенный арбалет. Мечники удивленно уставились на нее, леди Сибил приказала:

— Уйдите прочь!

Они вышли, притворив дверь. Остались графиня с архиепископом и Мира. Она сказала:

— Вы… — и дыхание сбилось.

Она хотела сказать: вы убили моего отца. Двух остальных наследников погубил Айден Альмера, но отца убили вы, графиня! Я нужна была вам в качестве марионетки. Мое имя и титул вы подарили дочери, а меня привезли в столицу под ее именем. Безумная наглость обеспечила успех вашей интриге! Вы строили заговор прямо у всех на глазах, потому никто его не видел. Вы представили меня самому императору как собственную дочь. Владыка Адриан подарил первый танец Глории Нортвуд. После этого кто усомнился бы, что я — это она?! Кто усомнился бы, что Глория — это Минерва, после того, как сам император признал ее и дал защиту под сводами дворца?!

Три невесты императора стояли на пути. Смешная Валери Грейсенд не была вам конкуренткой. Скорей, наоборот: невеста из Южного Пути — лишний повод для Ориджинов поддержать вас и "Минерву". С Беккой вы расправились, распустив слухи. С Аланис было сложнее, но вы добрались и до нее. Настоятель монастыря, которому досталось на хранение письмо тюремщика из Алеридана, прочел его. Сведения оказались шокирующими, аббат не мог сдержать их в себе и поделился со своим святым отцом. А им был Галлард Альмера — ваш давний друг, миледи. Не диво, что архиепископ Галлард ненавидел своего брата — интригана и мошенника. Я так гордилась победой над герцогом Айденом… а она была совершенно бессмысленна. Если бы я или Марк не докопались вовремя до тайны, ее все равно раскрыл бы приарх, чтобы убрать с поля леди Аланис.

Потом, когда вся Фаунтерра уже познакомилась с "дочерью графини Нортвуд" и "Минервой из Стагфорта", пришел мой черед. Вы медленно травили меня, день за днем, чтобы создать видимость болезни. А я читала вам вслух, восхищалась вами, слушалась ваших советов, гордилась, что меня считают вашей дочерью…

— Вы… — смогла лишь выдавить Мира, — вы… Стойте на месте, или я выстрелю.

— Почему это должно напугать нас? — ухмыльнулся Галлард Альмера.

— Потому, что мое тело с болтом в груди упадет на улицу, под ноги прохожим. А в карманах найдут вот это.

Она запустила руку в передник и показала им два пузырька: поменьше — средство для глаз, побольше — краска для волос.

— Ворон Короны заинтересуется моей смертью. Лучший сыщик Империи наверняка поймет, что означают эти пузырьки.

Сибил двинулась к ней, раскрыв ладони:

— Дитя мое, послушай…

— Не смейте! — зарычала Мира. Откуда и взялась сила в голосе! — Не смейте так называть! Я — Минерва!

Голос зазвенел, краем глаза она видела, как прохожие внизу поднимают головы.

— Минерва Джемма Алессандра рода Янмэй Милосердной! Еще шаг — и я выстрелю. Еще шаг!

Сибил замерла. Галлард пренебрежительно фыркнул:

— Девчонке не хватит духу.

Графиня удержала его за руку:

— Хватит. Боюсь, что хватит… Чего ты хочешь, Минерва?

Хочу жить! — едва не взвыла девушка. Пощадите! Мне всего семнадцать!..

— Прекратите все это, — холодно процедила она. — Сознайтесь в подмене. Я прощу вам яд в кофе, вы ответите только за обман… и за убийство отца.

Галлард хохотнул, Сибил покачала головой:

— Этого не будет.

— Тогда я погибну и возьму с собой вас, миледи, и вашу дочь. Когда заговор раскроется, вас ждет плаха.

— Я полгода хожу по лезвию клинка. Если придется, рискну еще раз.

Холодная уверенность. По спине Миры прошел озноб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература