Читаем Стрела Посейдона полностью

Пабло взбежал на мостик, где Бёльке таращился на повреждения, как зомби. Пробежав мимо него к закрытому шкафчику, помощник пинком распахнул дверцу. Внутри стоял пластиковый контейнер с выкладками Хайланда и чертежами «Морской стрелы».

— Где капитан? — спросил он. — Надо убираться с судна.

— Отправился консультироваться со старшим механиком.

— Нельзя терять время, надо взять разъездной катер. Следуйте за мной. — Подхватив контейнер, Пабло покинул мостик.

Бёльке следовал на шаг позади. Спустившись на верхнюю палубу, они бросились на задранный штирборт, у которого болтался разъездной катер Бёльке. Закинув контейнер в катер, Пабло отчеканил:

— Забирайтесь. Я спущу его на воду и спрыгну.

Эдуард сделал, как велено. Пабло взял пульт лебедки и уже начал опускать катер, когда Бёльке вдруг остановил его.

— Смотри, на другом корабле!

У основания надстройки «Аделаиды» появились две фигуры в серебристых защитных костюмах, один из которых покрывала густая копоть. Пабло увидел, что второй размахивает пистолетом.

— Я знаю, как разобраться с ними.

Он резко плюхнул разъездной катер на воду и отвязал носовой конец, пока Бёльке отцеплял трос лебедки, а сам тем временем побежал на жилой ярус и отпер каюту Энн.

На сей раз, для разнообразия, она была рада его видеть. И хотя толком не понимала, что случилось, зато видела, что корабль тонет, и боялась, что ее бросят погибать в каюте.

— Пошли! — Пабло ухватился за наручники между запястьями и повел ее по коридору.

Спустившись на верхнюю палубу, Энн была шокирована видом громады «Аделаиды», сцепившейся с бортом «Зальцбурга». И хотя огромный балкер подпирал «Зальцбург», крен того продолжал нарастать, мало-помалу превращая палубу в крутой склон.

Пабло повел Энн вниз по наклонной палубе к левому борту, шлепая по воде, доходящей уже до щиколоток, и остановился перед одиноким контейнером, съехавшим в сторону, частично пробив ограждение. Он выпирал дальше прочих ящиков, и Пабло подналег на него, чтобы выдвинуть его еще дальше. Потом, нашарив в кармане ключ от наручников, разомкнул один браслет.

Энн расслабилась, разыгрывая покорность, когда он повел ее к контейнеру. Сделав шаг, она тут же резко выбросила колено, целя Пабло в пах, и промахнулась лишь самую малость.

Наемник отреагировал в мгновение ока, тыльной стороной ладони врезав ей по голове так, что она отлетела, ударившись спиной о контейнер. Схватив ее закованное в наручник запястье, Пабло опустил его к самой палубе, где и примкнул свободный браслет наручников к такелажной скобе у основания контейнера.

— Жаль, что у нас не заладилось, — усмехнулся он.

— Будь добра, сделай друзьям ручкой.

Повернувшись, он начал пробираться вдоль палубы, стремительно пригнувшись, когда контейнер позади него оглушительно клацнул. Прибавляя шаг, Пабло оглянулся и увидел человека у фальшборта «Аделаиды», целящего в него из пистолета. Стремительно сделав бросок в сторону, он уже скрылся от взгляда за рядом контейнеров, когда прогремели еще два выстрела.

Дирк недовольно опустил «ЗИГ-Зауэр», когда отец присоединился к нему у леера. Они уже сбросили защитные костюмы, сковывающие движения и не пропускающие воздуха, отчего оба буквально купались в собственном поту.

— Вон к тому контейнеру прикована какая-то женщина, — сообщил Дирк. — Я стрелял по субъекту, который ее приковал, но промахнулся.

Посмотрев в указанном направлении, Питт увидел блондинку с короткой стрижкой, лежащую у основания контейнера.

— Это Энн.

Облегчение от того, что Энн жива, было испорчено плачевным состоянием «Зальцбурга». Корабль стремительно погружался. Пробоина, проделанная «Аделаидой» у него по миделю, впускала массу воды, и Питт понимал, что корабль опрокинется кверху килем куда раньше, чем уйдет под воду.

— Давай-ка попробуем до нее добраться.

Он бегом устремился на нос «Аделаиды». Тот сплющился, но застрял в рваной ране в борту «Зальцбурга». Скрученные бимсы тонущего контейнеровоза со стонами и скрежетом скреблись о смятый нос «Аделаиды».

Питт пробирался между листами рваной стали. Наконец он спрыгнул на палубу «Зальцбурга» и помчался на корму, петляя между разбросанными контейнерами, пока не добрался до Энн.

Она уставилась на него, не веря собственным глазам.

— Ты-то что здесь делаешь?

— Слыхал, ты пыталась отправиться в круиз без меня, — ухмыльнулся он.

Женщина была слишком напугана, чтобы улыбнуться в ответ.

— Можешь меня освободить?

Питт прошлепал к ней по воде, чтобы взглянуть поближе. Энн сидела на палубе с опущенной рукой. Вода уже поднялась выше ее локтя. Затем контейнер заскрипел и съехал на пару дюймов дальше за борт, увлекая ее за собой.

— Это наручники? — спросил Питт.

Она кивнула.

Тут подоспел Дирк, и они вместе принялись выискивать что-нибудь подходящее, чтобы ее освободить. Где-то на корабле должен быть инструмент, но времени на его поиски просто нет. Корабль уже наполовину под водой. А с ним и контейнер.

— Он свалится за борт с минуты на минуту, — прошептал Дирк. — Не вижу, как мы можем от него избавиться.

Кивнув, Питт бросил взгляд на «Аделаиду».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история