Читаем Стрела: Возмездие полностью

– Есть новости от доктора Ваки? – спросил Себастьян. – Я был у клиники, ее почти сровняло с землей.

– Я не знаю, я не могу ни с кем связаться, – сказал Сайрус и добавил со злостью: – Куины стоят за всем этим безумием. Они признались в новостях.

– Я знаю. Видел ее признание, – сказал Себастьян. – Все дело в Мерлине. Так или иначе, он в ответе за это. Я не знаю, как, но он спровоцировал землетрясение, и оно затронуло только Глэйдс. Богатеи играли с нами все это время. Мы лишь корм для их амбиций. Наши жизни ничего не значат для них, настало время сделать что-то с этим.

Земля, как будто поддерживая его точку зрения, вздрогнула.

– Настало время возмездия, брат, – вторил ему Сайрус.

«Время пришло, и я наконец-то знаю, что делать», – подумал Себастьян с холодной яростью.

– Настало время сливкам общества почувствовать то же, что и мы, Сайрус, – согласился Себастьян. – Настало время для сражения и нового лидера, который приведет нас в безопасное будущее.

Он посмотрел вдаль. Место, которое он так старался спасти и вытащить из грязи, рушилось, кирпичик за кирпичиком. Невинные умирали. Себастьян, наконец, понял, что того, что он делал, никогда не было достаточно.

– Это закончится сейчас.

Он вытащил свой мобильный телефон и визитку Слэйда Уилсона. Набрав номер, он сказал:

– Я в деле. Дай мне город. Дай мне мою армию.

4. Месть

1

На Глэйдс опустилась ночь. Полная луна ярко сияла в безоблачном небе, ее свет падал на окрестности жуткими полосами, похожими на призрачные пальцы, между которыми высились остовы разрушенных зданий. Свет отражался от стекла и металла и растворялся в темных угрожающих переулках.

Район был уничтожен землетрясением. Предприятием, так его назвали, – противоестественным событием, спланированным Мерлином и его единомышленниками, швырнувшим район в пучину отчаяния и безнадежности. Вскоре после катастрофы Мерлин испарился из Старлинг-Сити. Так же поступил и Оливер Куин, и мстителя, свое альтер эго, он забрал с собой.

Фары «ламборджини» Слэйда прорезали тьму, когда он осторожно прокладывал себе путь через район. Он был в дороге большую часть дня, копал глубоко, посещал особенные для Оливера места: особняк и обширное поместье его семьи, здание его компании, даже могилы Сары Лэнс и Томми Мерлина.

Не найдя ничего важного, он нацелился на ближайших союзников Куина, отыскал квартиры Джона Диггла, Фелисити Смоук и Лорел Лэнс. Поиски закончились тупиком, но Слэйд не сдавался, прочесывая стог под названием Старлинг-Сити в поисках иголки. Это был дом Оливера, который он любил, в который он вернулся, и который отчаянно пытался спасти.

Слэйд был полон решимости познать этот город – и когда он превратит его в пыль, он ощутит и насладится глубиной отчаяния Оливера.


Когда Слэйд проезжал через Глэйдс, ему было абсолютно очевидно, что именно это заброшенное место должно быть вотчиной мстителя. Он видел того убийцу, которым Оливер стал, знал о черноте в его натуре. Это и был настоящий Оливер Куин. Казалось естественным, что его душа потянется к месту, поглощенному тьмой.

И все же, после похорон Томми Мерлина Оливер исчез без следа.

«Отступил, как трус, – подумал Слэйд. – Бросил свой город».

Он развернулся, и фары осветили граффити на стенах, оставшихся стоять посреди разрухи. Он ухмыльнулся, когда прочитал надпись на стене. БЛАДА В МЭРЫ. Вакуумом, созданным исчезновением Мстителя, воспользовался его новый знакомый, мистер Блад, назвавший себя спасителем города.

Слэйд замедлился, приближаясь к ночному клубу «Вердант», последней остановке в его туре по городу. На первый взгляд решение Оливера переоборудовать старый сталелитейный завод его семьи казалось вполне логичным. Богатый плейбой стал предпринимателем, развлекающим других богатых бездельников. Стороннему наблюдателю клуб мог показаться типичной игрушкой для дилетанта, которому нечем было больше заняться.

Но Слэйд не был сторонним наблюдателем.

Здание располагалось в центре и идеально подходило для одного мстителя в капюшоне и его подвигов. Чертежи завода подтвердили подозрения Слэйда, открыв ему неучтенный подуровень под клубом, который легко было спрятать прямо под танцующими ногами юной элиты Старлинг-Сити. Оливер скрывал свою деятельность у всех на виду, используя репутацию ночного тусовщика, чтобы утаить ночные отлучки.

«Умно… – подумал Слэйд, и злая ухмылка расплылась на его лице. – Но недостаточно». Он завел двигатель и направился в центр города.


Слэйд вышел из лифта, его темный костюм поблескивал под теплым светом коридорных ламп. Полоса темно-красного коврового покрытия привела его к толстым восьмиугольным колоннам, расположившимся по бокам от лакированного дубового стола в центре номера. Тяжелый и солидный, тот был центром явно мужского пространства, а его темный цвет эхом отражался в окружающем декоре. Окна позади него были закрыты шторами от пола до потолка, а в стороне стоял маленький бар. Весь дизайн создавал впечатление силы и устрашал.

Слэйд разгладил лацкан пиджака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая Стрела

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы