Читаем Стрелы любви полностью

Он взял Вивьен за руку и повел в переливающееся разноцветными огнями казино, где сдавали карты одетые в смокинги крупье и весело позвякивали ряды серебристых игровых автоматов. Зал был полон разодетых в пух и прах гостей. Ощущение нереальности происходящего усиливалось. Вивьен некоторое время наблюдала, как Фред играет в «Блэк Джек», затем решила попытать счастья у игрового автомата. Едва она дернула рычаг, как ей в ладонь высыпалась горсть монет, которые она добавила к выигрышу Фреда.

— Ты был прав, — со смехом сказала она. — Сегодня нам сопутствует удача.

Когда официантка принесла ей бокал шампанского за счет заведения, Вивьен не отказалась, боясь упустить это чудесное ощущение нереальности. Но едва она поднесла бокал к губам, как Фред мягко перехватил ее запястье. Он смотрел на нее сверху вниз с удивленно-озабоченным выражением.

— Осторожнее, — сказал он. — Ты можешь потерять голову.

Вивьен слегка нахмурилась.

— Потерять голову? Ах, ты имеешь в виду шампанское. Не волнуйся, Фред. Я чувствую себя отлично. Обещаю тебе, что не стану напиваться до потери сознания.

— Я в этом не уверен.

Он ловким движением отнял у нее бокал и в ответ на протесты Вивьен приложил палец к ее губам.

— Ты не привыкла к такому образу жизни. Не стоит перебирать лишнего, иначе завтра придется расплачиваться за это головной болью. Мы приехали сюда не навечно, а всего лишь на несколько дней. Будет жаль потерять один из них.

Он ничего не понимает, с сожалением подумала Вивьен. Ей все равно, как она будет чувствовать себя завтра. Главное — с достоинством пройти через испытание сегодняшней ночи.

— Меня вовсе не волнует, что будет завтра, — заявила она.

— Неужели? — усмехнулся Фред. — Это совсем не похоже на благоразумную Вивьен Осборн.

— А может быть, я не хочу быть сегодня благоразумной, — возразила она.

— А какой же ты хочешь быть?

Она растерянно моргнула.

— Я хочу быть такой женщиной, которая нравится тебе.

Смех исчез из его серебристых глаз.

— Ты мне нравишься такой, какая ты есть, Вивьен. Не надо пытаться стать другой.

— Это ты так думаешь, — пробормотала она. Затем решительно сменила тему: — Пойдем, понаблюдаем немного за игрой.

Фред, не говоря ни слова, позволил Вивьен отвести его к столу, за которым сидели несколько хорошо одетых мужчин. Один из них, худощавый блондин лет сорока, с дымящейся в руке сигаретой, явно крупно выигрывал.

Вивьен и Фред наблюдали, как игроки один за другим бросали карты, пока блондин не остался один. Забирая выигрыш, он поднял голову, и Вивьен поразил лихорадочный блеск его голубых глаз. Фред потянул ее за руку, собираясь уходить, и в это время незнакомец окликнул его.

— Эй, вы, рядом с дамой в желтом. Может, хотите сыграть? У вас вид азартного человека.

Фред обернулся и вежливо покачал головой.

— Не сегодня. Возможно, в другой раз.

— А почему бы не сейчас? Кстати, меня зовут Феликс. Феликс Норман. Кажется, я попал в полосу удачи.

— Я тоже, — сказал Фред и сжал руку Вивьен. — Я тоже, — повторил он.

— Тогда почему бы нам не попытать счастья вместе? — весело предложил Норман.

Вивьен почувствовала, что Фред колеблется.

— Если ты хочешь, садись, поиграй, — сказала она, поднимая взгляд к его лицу. — Я не возражаю.

Он на мгновение задумался.

— Забавно, но я чувствую, что сегодня мне действительно везет.

— Тогда вперед, — скомандовала Вивьен, понимая, что ей просто хочется оттянуть наступление того момента, когда они останутся наедине. — А я понаблюдаю.

Норман задумчиво посмотрел на них.

— Похоже, эта леди — твой талисман, приятель.

— Может быть, — небрежно согласился Фред и взглянул на Вивьен.

В его глазах неожиданно блеснула решимость. Легко коснувшись поцелуем ее губ, он занял место за карточным столом. Потом обернулся, чтобы убедиться, что Вивьен находится поблизости.

Она облокотилась о гладкие деревянные перила, ограждавшие площадку со столом, и ободряюще улыбнулась. Партия в покер может продолжаться довольно долго, припомнила она. У нее куча времени, чтобы набраться еще немного храбрости.

Игра действительно затянулась. Фред, как и все остальные сидящие за столом, очень быстро забыл обо всем. Поначалу Вивьен внимательно следила за игрой, но, практически ничего не понимая в покере, скоро потеряла к нему интерес. Спустя некоторое время она отправилась в бар, чтобы взять себе коктейль. Когда она вернулась, не было никаких признаков близкого окончания игры. Фред, как и большинство других игроков, снял пиджак, но это было единственной уступкой напряжению азарта. Вивьен заметила, что стопка фишек перед ним выросла, и решила, что это хороший признак.

Она снова облокотилась на перила, держа в руках коктейль и восхищенно наблюдая за спокойными, несуетливыми движениями Фреда. Казалось, его ничто не беспокоило. С таким выражением лица он мог сидеть за письменным столом в своем кабинете. Феликс Норман, наоборот, выглядел очень возбужденным. Было видно, что он начинает проигрывать, и это его раздражает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Joy - ru (версии)

Похожие книги