Читаем Стремительный полет полностью

– Но, как эльф, я в первую очередь должен заботиться о благе моего народа и добиваться этого блага всеми возможными средствами.

Фориэль дождался моего кивка, показывающего, что я не против такого тезиса.

– Опять же, как эльф и дипломат, я должен стремиться к тому, чтобы между нашими народами были мирные, дружелюбные и взаимовыгодные отношения.

Вот ведь умеет словесные кружева плести Фориэль! Я даже заслушался. А он тем временем сделал паузу, для того чтобы глотнуть из своей чашечки глоток хаэля. Не стоит путать хаэль с элем. Но все равно классная штука!

– Это, конечно, очень хорошо, – согласился я. – То же самое можно сказать и о нас. Только я бы поменял слово «эльф» на «айранит». Уже одно то, что мы тебя тут навестили, говорит о многом. Но меня сейчас интересует, что конкретно ты можешь сказать и посоветовать?

Фориэль встал и прошел к окну.

– А конкретно я могу сказать то, что ваш план – самоубийствен, – вздохнул он. – «След Проклятого ветра» вас уничтожит, как уничтожал всех, кто имел глупость приблизиться к нему.

– А что, были уже научные экспедиции к нему? – поинтересовался Сема со своего места.

– Какие экспедиции? – удивленно повернулся к нему Фориэль.

– Ну кто-нибудь пытался туда пробраться, чтобы изучить это явление? – пояснил Семен свою мысль.

– Это же «След Проклятого ветра»! – как маленькому начал разъяснять Семену Фориэль. – Кто же туда полезет по доброй воле?

– Мы, – спокойно вставил свои пять копеек Валерка. – Может, и не по доброй, а по Владовой воле, но полезем.

Фориэль только сокрушенно покачал головой, показывая, что не в силах осознать нашу глупость.

– Там исчез мой отец, – печально сказала Катрина. – Мы просто обязаны выяснить, что там произошло, и найти Камень Власти.

– Да вы понимаете, что это место окружают целые сонмы чудовищ? Оттуда выползают такие твари, что даже наши маги не знают, как с ними справиться!

– Да они, ваши маги, даже и не пытались это сделать! – рявкнул я. – Как можно говорить о чем-то, не видя его в глаза? И мы не собираемся там погибать. Если увидим, что там не пройти, то берем ноги в руки и бегом назад.

– Это разумно, – согласился Фориэль. – Хотя я бы вам посоветовал это сделать сразу, не заходя в лес. Ну, раз уж вас не переубедить, то чем я могу вам помочь?

– Я хотел бы, чтобы ты дал мне знания по постановке защитных пологов, контуров и экранов, – попросил Сема.

– И еще нелишним будет запас продуктов на дорогу в лесу, – напомнил Валерка. – Вряд ли мы там сможем сами его добыть.

– Да и докладывать Нортоноэлю о том, что мы собрались делать, не стоит, – задумчиво сказал я.

– Но я обязан это сделать! – напомнил мне о своем долге Фориэль.

– Тогда доложи так, чтобы он не успел нас перехватить и помешать.

– И как это сделать? – вопросительно поднял правую бровь Фориэль.

– Ты сколько лет посланником пашешь? – поинтересовался Валерка.

– Не помню… Давно. Это ты к чему? – недоуменно повернул голову к Валерке Фориэль.

– К тому, что такой опытный дипломат, как ты, лучше нас должен знать, как и что докладывать, – пояснил Валерка свою мысль.

Бровь Фориэля вознеслась на немыслимую высоту.

– Ты хочешь сказать, что я должен солгать Правителю?! Это невозможно сразу по двум причинам!

– Про первую я, кажется, догадываюсь, – прищурился я. – А вот вторая, это что?

– Эльфы никогда не лгут! – высокомерно проинформировал меня Фориэль.

– Ой ли? – хмыкнул я.

– Просто они иногда что-то недоговаривают.

– Так недоговори и на этот раз, – посоветовал Валерка. – Просто так построй разговор, чтобы у Нортоноэля и мысли не возникло спросить о наших планах. А потом можно будет уже честно сказать, что тебя не спрашивали.

По лицу Фориэля было видно, что он несколько обескуражен толкованием Валерки.

– Короче! – подвел черту я. – Мы тебя поставили в известность, и запретить нам ты не можешь. Основную мысль уловил?

– Кажется, да, – неохотно кивнул Фориэль.

В это время я услышал звук шагов. Кто-то торопливо бежал к комнате, где мы располагались. Фориэль, нахмурившись, выжидательно уставился на дверь. Не сговариваясь, мы все встали таким образом, чтобы иметь возможность маневра при неожиданном нападении.

– Гыспадин посланник, гыспадин посланник! – еще на подходе завопил бежавший.

Дверь распахнулась, и в комнату ввалился давешний слуга.

– Гыспадин посланник! – выдохнул он, задыхаясь.

– Я знаю, что я господин посланник! – громыхнул Фориэль. – Ты чего, невежа, врываешься вот так сюда и мешаешь нашей беседе с благородными гостями?

– Там, за воротами, люди. Они требуют впустить их.

– Ну и что? – осведомился Фориэль. – Если бы там был отряд орков или непорочная дева на белом единороге, то еще можно было бы меня потревожить.

– А что делать? – преданно уставился слуга на Фориэля.

– Гнать! – распорядился Фориэль. – Гнать в шею!

– Не могем! Они благородные. Как бы они нас не погнали!

– Это что еще за безобразие! – возмутился Фориэль. – Я буду жаловаться королю! Я это так не оставлю! Боюсь, что одним посланием протеста они не отделаются!

– Ух ты! – восторженно выдохнул Валерка. – И здесь есть ноты протеста!

Перейти на страницу:

Все книги серии Полеты

Похожие книги