Читаем Стриптиз для босса полностью

Мэдлин даже позавидовала блаженному неведению Кей. За что? — в отчаянии подумала она. Почему жизнь обошлась с ней так подло?

Внутри нее все сжалось, когда она осознала, что глаза Льюиса Гуда по-прежнему устремлены на нее.

Кто-нибудь, вытащите меня отсюда! — взмолилась она про себя.

Льюис едва заметно усмехнулся, словно прочтя ее мысли.

— Ваша репутация как грамотного специалиста идет впереди вас, мисс Холланд. Ваша первая задача будет состоять в перемещении главного офиса отелей «Премьер» из Сингапура в Сидней. Жду с нетерпением, когда мы с вами приступим к более детальному рассмотрению вопроса.

Улыбаясь, Кей слегка толкнула ее локтем, но у Мэдлин все еще шла голова кругом от его слов: «когда мы с вами» и «репутация идет впереди вас». Льюис Гуд только что дал ей понять, что он знал, кто она и чем занимается!

Мэдлин сделала попытку улыбнуться, но улыбка застыла на ее губах. Она чувствовала, как, несмотря на смущение, в ней медленно разгорается гнев, заливая краской щеки.

В конце концов Льюис отвел глаза от ее вспыхнувшего лица.

— Я также в будущем жажду познакомиться со всеми вами, но прямо сейчас мне бы хотелось поговорить с советом директоров с глазу на глаз.

Раздались шорох собираемых бумаг, стук отодвигаемых стульев и приглушенные голоса покидающих конференц-зал сотрудников. Мэдлин, опустив глаза, старалась идти как ни в чем не бывало, хотя ей хотелось выбежать за дверь. К счастью, у нее было несколько минут, чтобы собраться с мыслями и немного успокоиться, так как Кей была занята разговором с коллегами.

— Ты об этом знала? — спросили у Кей сразу несколько человек.

— Ходили кое-какие слухи, но вряд ли кто ожидал такого стремительного поворота событий, — ответила Кей.

Мэдлин прислонилась спиной к стене. К разговору она не прислушивалась, в то время как всем хотелось понять, как это могло произойти или, что более важно, как опытный и могущественный Жак де Рис позволил этому случиться.

Прежний президент интересовал ее мало. Гораздо больше занимал вопрос, чем руководствовался новый президент, увлекая ее в постель прошлой ночью. Однако затем разгадывание мотивов его поступка отошло на второй план, а в памяти отчетливо вспыхнул образ хорошо тренированного тела со стальными мышцами под смуглой кожей, вспомнилось наслаждение, испытанное ею, выражение экстаза на его лице…

Мэдлин сильнее вжалась в стену. От нахлынувших воспоминаний ее соски затвердели, и она ничего не могла с этим поделать, в двадцать восемь лет снова чувствуя стыд и собственное малодушие. Ее мысли, сделав неожиданный скачок, вернулись в прошлое, когда двенадцать лет назад она совершила поступок, который вынудил ее принять решение оставить свою мать, друзей и родной город. После того случая она долгое время работала над тем, чтобы неуверенная, закрепощенная девушка, какой она была, перестала существовать. И она привыкла считать, что ей это удалось…

Ну зачем Льюису Гуду взбрело в голову соблазнить ее прошлой ночью?

К ней подошла Кей.

— Мне не помешает выпить, — сказала она. — У меня в офисе или заглянем в бар?

— У тебя. — Мэдлин оторвалась от стены. — Где угодно, лишь бы подальше от людей.

— Прости, родная. Я ничего об этом не знала. — Кей остановилась у стола своей секретарши. — Шардоне годится?

Мэдлин кивнула, и Кей попросила занести в ее кабинет бутылку и два бокала из бара.

— Я должна была предупредить тебя о такой возможности, — сказала Кей, когда они вошли в ее кабинет.

Мэдлин только пожала плечами. Ничего, кроме благодарности, она к своей старой школьной подруге не испытывала, так как именно Кей присматривала за ее матерью, пока она неустанно трудилась, чтобы продвинуться по служебной карьере, и именно Кей сообщила ей о начинающейся у матери болезни Альцгеймера и уговорила ее найти работу поближе к дому. Она даже организовала переезд миссис Холланд в дом престарелых.

Кей села за стол.

— Я была уверена, впрочем, как и все, что Жак слишком силен, чтобы допустить нечто такое, ведь он основал компанию с нуля. Должно быть, у совета директоров были свои соображения.

Мэдлин не встречалась с Жаком, но слышала о нем — в гостиничной отрасли его имя было легендой. Входящие в компанию отели располагались в основном в Австралии и Океании, но несколько отелей были и в США, где до недавнего времени она работала в «Глобэл Госпиталити».

— Наверное, для тебя стало настоящим облегчением узнать, что тебе не придется заново проходить собеседование, — улыбнулась Кей. — Интересно, насколько тяжело в этом плане придется региональным менеджерам?

— Мне это тоже интересно, — рассеянно заметила Мэдлин. — Расскажи мне о Льюисе Гуде. — В конце концов, ведь она о нем знала совсем немного. Например, как блестят его глаза от откровенного желания, когда он медленно ее раздевает, обжигающее тепло его кожи… — Мне кажется, я уже слышала это имя — жаль, не в прошлую ночь, — но не знала, что он связан с гостиничным бизнесом.

— Насколько мне известно, не связан. Не был связан. — Кей махнула рукой в сторону кофейного столика, где лежала стопка журналов.

Перейти на страницу:

Похожие книги