Читаем Строптивая Ведьма для Снежного Лорда полностью

— Всякие разные, отличные от просиживания на диване в кабинете господина наместника, — пожала она плечиками. — Например, у меня в комнате тоже есть диван, и он куда мягче это. На нем сидеть гораздо приятнее.

— Лисса, — с укоризной шепнула Ясмина и во мгновение ока оказалась рядом с подругой, присела на диван и накрыла ладонью ее руку. Мелисса недовольно поджала губы, выдернула ладонь и показательно скрестила руки на груди.

— Итак, зачем мы сюда приперлись? — хмуро вопросила драконица, уставившись на меня. — Ближе к делу, ближе к телу.

Я послала ей мягкую улыбку и перевела взгляд на Эйнара. Да, мне удалось узнать причины, по которым драконицы здесь находились, но, по идее, знать я этого не должна была.

— Девочки, сегодня у себя в столе, — дракон мягкой поступью подошел к секретеру, взмахнул пару раз рукой и, сбросив магическую защиту, открыл верхний ящик стола, — нашел бусы. Может, они принадлежат кому-то из вас?

— Бусы? — хмыкнула Мелисса. — Громко сказано. Что-то я сомневаюсь в их цельности, — рассмеялась девушка.

— Так это же твои, Лисе? — тихо спросила Ясмина и скосила глаза в сторону подруги, лицо которой на мгновение потеряло живость, губы ее поджались, и она вернула Ясмине недовольный взгляд. — Те самые, что я специально для тебя покупала, — добавила драконица.

— Да, очень на них похожи, — безразлично пожала плечами Мелисса. — Скорее всего, они и есть.

— Я не знал, что это твои бусы, сестра. — недовольно изрек Родерик и вопросительно уставился на девушку. — Ты уверена?

— Ты так говоришь, будто разбираешься в моих украшениях, а эти, такая нехорошая я, скрыла от твоего внимания, — фыркнула драконица, закатив глаза.

— Нет, ну… — растерялся Родерик.

— Ясмина только что сказала, что она лично купила эти бусы для меня, — уверенным тоном прервала рассуждения брата Мелисса. — Да, Родерик, я уверена, что это те самые бусы. В чем проблема?

— Но как они оказались у Марианны де Миртей? — удивился брат и тут же озвучил свою версию происходящего: — Наверное, у тебя их украли.

— Боже, Родерик, прекрати, — скривилась девушка, поднимаясь с дивана и подходя к бусам. — Кто ЭТО будет воровать? Прости, Ясми, но это полная безвкусица, — брезгливо осмотрела она рассыпанные на ладони господина наместника бусы. — Камни на дороге, и те, лучше валяются, чем вставили в это ожерелье. Тебя жестоко обманули, когда вынудили его купить, — усмехнулась драконица и победно посмотрела на подругу, а потом перевела взгляд на брата: — Никто бусы не воровал, я их сама подарила леди де Миртей за ненадобностью, чтобы эта пиявка от меня отлипла.

— Лисса! — шикнул на нее Родерик, возводя глаза к небу. — Леди де Миртей умерла, имей к покойной уважение.

— Ой, хватит ломать комедию, — скривилась Лисса и строго посмотрела на брата.

— Нет у меня никакого уважения к покойной. Пиявка и заноза в заднице, вот она кто! Ходила по замку и качала свои права, будто она здесь хозяйка!

— Мелисса ин Астор! — рявкнул Эйнар, и драконица умолкла, тихо вернувшись на диван. — Будьте любезны следите за языком и не позорьте никого из собравшихся.

— Я не понимаю, что вы ко мне привязались с этой безделушкой? — менее резко произнесла девушка, поднимая на Эйнара глаза. — Да, это то самое ожерелье, что мне подарила Ясмина. Оно мне не понравилось, и я отдала его Марианне де Миртей, чтобы отделаться от нее. Что не так?

— Чтобы отделаться от нее? Как интересно, — вступила в игру я, усмехнувшись одними уголками губ. — Эти бусы были на убитой леди де Миртей. Ее пытались удушить этими самыми бусами.

— Печально. Ну, а я здесь причем? — скрестила руки на груди Мелисса и стала выжидающе потопывать ножкой.

— Вам не кажется странным, что сначала Марианна вам не нравится, затем вы ей дарите бусы, а после этого она умирает от удушья? — я намеренно исказила истинные причины смерти, чтобы понаблюдать за девушкой. Подвоха она не заметила.

— А вам не кажется странным, что мне было бы по-настоящему странно из-за обычной неприязни прихлопывать Марианну? — хохотнула она. — Она набивалась мне в подруги, не давала сделать и шагу. Когда я ей подарила с барского плеча эту безделушку, Марианна обрадовалась, подумала, что контакт налажен, и оставила меня в покое. На этом все. — твердо закончила Мелисса. — Дополнить рассказ больше нечем. Я могу идти, а то меня в спальне ждет мягкий диванчик, ни чета этому.

— Лисса! — хлопнул ладонью по столу Родерик и с опаской посмотрел на меня — готова ли я отпустить его драгоценную сестричку.

У Мелиссы был ужасный характер, она раздражала меня своими репликами и поведением, то одновременно с этим и нравилась своей непокорностью. Вопросов у меня к ней не было. Кроме одного.

— Надо понимать, что вы с госпожой ин Вилхелм близкие подруги? — предположила я, и не дожидаясь ответа продолжила: — Так почему вы передарили подарок от лучшей подруги? Даже если он вам не нравился?

— А мы с ней поссорились тогда, — быстро нашлась с ответом Мелисса. — Потом помирились, а неприятный осадочек остался, — наигранно улыбнулась девушка. — Еще вопросы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика