Читаем Строптивая жена Властелина Пограничья (СИ) полностью

Его поцелуй становится всё более смелым. Руки добрались до шнуровки платья. Я в ужасе вскакиваю с колен. Кидаюсь к сервированному столику, как к единственному спасению.

— Может вина? — предлагаю я с надеждой.

Рауль с усмешкой следит за моей бешеной активностью.

— Только если ты меня напоишь? — лукаво говорит он. — Знаешь, как поят вином мужчину? Иди ко мне — научу.

Мне бы держаться от него подальше. А он предлагает напоить вином. План рождается мгновенно — его надо напоить. Тогда он не будет тащить меня в постель.

Я судорожно киваю на его предложение. Рауль как-то странно смотрит на меня.

— Ты меня боишься? — странный вопрос от мужчины, который запугивает меня с момента знакомства.

Кажется, он разочарован этим или нет? Я же пытаюсь казаться храброй. Выдавливаю из себя улыбку и качаю головой.

— Тогда иди ко мне, — его голос манит, обольщает, но меня это только пугает. Какое ещё наказание приготовил он для меня?

Отступаю до тех пор, пока не упираюсь в запертую дверь. Рауль с грацией пантеры перед прыжком приближается ко мне. Я паникую.

— Я не сделаю тебе ничего плохого. Обещаю! — ласково звучит его голос, словно приручая к себе.

Он просто обнимает меня. Паника неохотно отступает.

— Ты чего такая дикая? Не знаешь, что происходит между мужем и женой? Тебя не подготовили к свадьбе?

Мне стыдно. Я спрятала лицо у него на груди.

— Вот дела, — Рауль растерян. Он запускает руку в волосы. — И что мне прикажете делать? В мои планы не входило в первую брачную ночь возиться с перепуганной девственницей.

— Не все как твоя Эбигейл, — бурчу себе под нос, но он слышит. Смеётся.

— И слава богу, что не все. Я, правда, рад, Эйвис, что я у тебя первый. Но думал, что родные позаботились о том, чтобы подготовить тебя. Разъяснить, что бояться нечего.

Он опять запускает руку в волосы. Молчит. Подхватывает меня на руки и несёт к кровати. Я, вопреки всем законам здравого смысла, цепляюсь за него.

Рауль бережно кладёт меня на кровать. Ложится рядом, опираясь головой на согнутую в локте руку. Задумчиво водит пальцем по моей руке, рисуя только ему видимые узоры. Я немного расслабляюсь.

— Ты видела, как происходит это у собак? Лошадей?

Мои глаза округляются от ужаса.

— Да, неудачный пример я выбрал. У людей также только более нежно. Люди способны дарить удовольствие от близости друг другу.

Осталось поверить ему на слово.

— Ты вино точно не будешь? — с надеждой спрашиваю я.

— Эйвис, твои хитрости шиты белыми нитками. Задумала меня напоить? — мне хватило совести покраснеть. — Рано или поздно нам нужно закрепить наш союз. Отец, подданные и император ожидают наследника самое позднее через год. Давай не затягивать с этим делом. Поверь, держать ответ перед императором я не хочу.

— Ты серьёзно? — удивлённо спрашиваю я, а он кивает. — Хочешь сказать, что император самолично придёт проверить нашу постель после первой брачной ночи?

— Я не удивился бы, — говорит Рауль на полном серьёзе. А я пребываю в некотором шоке.

— Как же я рад, что обо мне вспоминают даже в первую брачную ночь, — слышим мы голос из кресла, стоящего у камина.

Глава 7

— Очень неожиданное появление, Ваше императорское величество, — Рауль отвешивает поклон, который нелепо смотрится при расстёгнутой рубашке и безумных от желания глазах.

— Расслабься, Рауль. Моё почтение Эйвис, рад познакомиться лично.

Мы недоумённо смотрим на императора. Хотелось бы услышать объяснение его появления в самый неподходящий момент. Для меня, конечно, это только отсрочка приговора.

— Перемещался к вам в замок. Хочу лично присутствовать на церемонии передачи власти от отца к тебе. Её нужно срочно провести. У вас в гостях был очень давно и перепутал комнаты при переходе. Уж простите, если помешал.

Голос императора полон жалости. Он с пониманием смотрит на Рауля.

— Ваше величество, к чему такая спешка?

— Это ты, как я посмотрю, не спешишь жить. Уже время за полночь, а ты с Эйвис всё хороводы водишь.

Я смутилась. Потупила глаза.

— Ты не смущайся. А лучше выполняй свои супружеские обязанности. Земли Северного пограничья проблемные в империи. Постоянные стычки с вампирами из Сумеречного королевства, с контрабандистами, поставляющими им живой товар. Периодически орки вспоминают о нашей империи. Да, ещё много проблем.

— А, что там с Сумеречным королевством? Пока всё тихо. Правда, участились случаи контрабанды живого товара. Но мы отлавливаем нарушителей и вешаем без суда и следствия.

— Сурово, но справедливо, — соглашается император, — только ты мне зубы не заговаривай. Не отвлекайся от основной задачи.

— Какая моя основная задача? — недоумевает Рауль.

— Я уже начал сомневаться, как такой тугодум справится с управлением Северным Пограничьем, — насмехается император.

— Ваше величество, — укоряет его Рауль, — вы же не просто так появились здесь. Значит, нас ждут серьёзные проблемы.

— Нас серьёзные проблемы будут ждать, если вы сейчас стихи начнёте друг другу читать. Эйвис, я не шучу, закрепление вашего брака основная задача на эту ночь.

Я в ступоре, а император абсолютно спокоен. Такое ощущение, что он всё же специально подгадал момент для появления.

Перейти на страницу:

Похожие книги