Два дракона, серебристый и черный, взмыли в небо и неспешно взмахивая крыльями, полетели на север. Туда, куда Салеха звали его обострившиеся инстинкты и тонкий, едва уловимый отблеск аромата его пары. Временами запах пропадал, и тогда серебристый дракон начинал кружить, меняя направление, пока не находил его вновь.
Под ними сновали бесчисленные лодки рыбаков, утлые суденышки, насквозь пропахшие рыбой и водорослями, и эти запахи мешали Салеху, сбивали его, заставляя снова и снова менять направление, в погоне за единственным нужным ему. Казалось, аромат Стефианы мечется из стороны в сторону, словно дразня, постоянно меняя направление. Завлекает все дальше и дальше, уводя в сторону от чего-то важного…
Салех настойчиво искал свою женщину, и все-таки нашел ту лодчонку, откуда шел ее аромат. Резко сменив направление, Салех устремился к неприметной, старой посудине с рваным парусом. Подлетев на расстояние одного крыла, в воздухе сменил ипостась и прыжком приземлился на пустую палубу, сжимая в руке меч. Гнилые доски под ногами дрогнули еще раз – Блант стоял рядом, доставая из ножен длинный клинок.
Стараясь не шуметь, они быстро обыскали судно, все отчетливее понимая, что Стефианы здесь нет. Лодка плыла по ветру, никем не управляемая, произвольно меняя направление вслед за порывами ветра. На палубе возле кормы лежало женское платье. Салех взял его в руки и зарычал от ярости и досады на свою глупость – это было платье Стефианы. Именно за его запахом он так упорно гнался.
– Лорд Блант, – обратился он к стоявшему рядом Максимилиану, – мы возвращаемся во дворец. Мне нужно задать кое-кому несколько вопросов.
***
Стефиана открыла глаза, и долго всматривалась в полумрак вокруг себя, прислушиваясь к своим ощущениям. Она лежала на чем-то узком и жестком, а вокруг стояла страшная вонь. Ее тошнило, тело неприятно ломило и очень хотелось пить.
Девушка с трудом села и схватилась за голову – от этого движения перед глазами все поплыло, а в висках неприятно заныло.
Стараясь глубоко не вдыхать отвратительный запах, встала и на слабых ногах дошла до маленького, грязного окна, сквозь которое в помещение пробивалось немного света. Привстав на цыпочки, выглянула наружу.
Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась водная гладь. Слышались резкие крики чаек и грубый мужской голос, отдающий команды на незнакомом языке.
«Это корабль. И, похоже, меня опять украли. Который по счету раз? – от комичности ситуации Стефиана начала давиться смехом. – Чем же я так прогневала Триединого, что он без устали посылает мне одно и тоже наказание?»
Смех помог девушке немного прийти в себя и начать осматриваться. На грязном столе, прикрепленном к не менее грязной стене, она обнаружила металлический кувшин с водой и относительно чистую кружку. Отодвинув подальше брезгливость, налила воды и с наслаждением выпила.
«Интересно, сколько я была без сознания?» – Стефиана попыталась по положению солнца определить, который час. Судя по всему, день клонился к вечеру, значит в забытьи она провела несколько часов. «Если только сейчас не следующий день». – вдруг осенило ее.
Она подергала дверь, ведущую из каюты. Затем начала стучать и кричать. Сначала снаружи было тихо, но вскоре ее слух уловил скрип ступенек, по которым кто-то тяжело спускался. Загрохотал засов и дверь распахнулась. Стефиана в изумлении уставилась на вошедшего мужчину:
– Лорд Стениш? Что вы здесь делаете?
Мужчина брезгливо осмотрел грязную каюту и перевел взгляд на девушку. Прошелся липким взглядом по ее телу, задержавшись на груди. Красивое лицо искривила злая улыбка:
– Не ожидала меня снова увидеть, прекрасная леди Стефиана, после того как твой любовничек бросил меня раненого умирать на том острове? А я вот выжил и прекрасно себя чувствую. А скоро буду чувствовать еще лучше после того, как расплатишься за все, что я пережил по твоей вине…
Глава 48. Моя спина поранила твой нож? Сочувствую
Взлетая с грязной палубы утлого суденышка, Салех отправил вызов Сатуру:
– Арестуй Руима.
– Он уже в темнице в магических кандалах – пытался бежать. У меня есть новости. – тут же пришел ответ.
– У меня тоже. – выдавил сквозь зубы Салех, и снова послал сообщение брату. – Я лечу обратно. К моему возвращению проведи допрос – мне нужно знать, где Руим взял и кому отдал снадобье, уничтожающее запахи.
По дороге к замку Салех размышлял, как вышло, что под его боком жил предатель? Его второй телохранитель и друг, которому принц долгие годы доверял почти так же, как Сатуру. Как получилось, что тот, кто защищал его жизнь, и к кому он поворачивался спиной, не опасаясь отравленного кинжала под лопатку, оказался обманщиком?
В подземелье, куда Салех спустился, едва прилетев, было сумеречно и пахло страхом. Страхом мужчины, прикованного к стене цепью, с магическими наручниками на запястьях.
Принц рассматривал его, пытаясь понять, что заставило бывшего друга так поступить – выбрать путь измены, всегда ведущий к смерти.