Читаем Струны души полностью

На следующее утро Роуз первым делом выглянула в окно. Снег продолжал идти, но уже не сплошной стеной, как накануне. Спустившись вниз, Роуз сразу же прошла в гостиную, надеясь застать там Дилана. Но его не было. Тогда девушка, откинув назад волосы, которые не стала заплетать, направилась в кухню.

— Доброе утро, — сказала она матери, готовящей кофе. — А Дилан еще не проснулся?

— Пока нет. — Она сняла турку с плиты, налила себе ароматно пахнущего напитка и посмотрела на Роуз. — Ты сегодня как-то странно выглядишь.

— Я по-другому причесалась. — Девушка положила в тарелку овсяной каши и села за маленький стол, придвинутый к стене.

Миссис Дандоу долго смотрела на дочь, потом опустилась на стул рядом с ней и произнесла:

— Роуз, с тех пор как появился мистер О’Гилви, ты ходишь сама не своя. Нам с бабушкой не нравится, что ты проводишь с ним так много времени.

— Мама! — От изумления она чуть не поперхнулась кашей. — Но почему?

— Видишь ли, девочка моя… — Миссис Дандоу в нерешительности замолчала, а потом торопливо продолжила, глядя Роуз в глаза: — Мистер О’Гилви человек из другого мира. Он оказался в нашем доме совершенно случайно и скоро исчезнет навсегда. Поэтому тебе надо держаться от него подальше.

— Я не понимаю, чего ты боишься.

— Хорошо, тогда я скажу прямо. — Аманда Дандоу перевела дыхание. — Мы с твоей бабушкой заметили, как сильно влияет на тебя присутствие мистера О’Гилви. Когда его нет, ты грезишь наяву. Когда он появляется, смотришь на него не отрываясь и ловишь каждое его слово. Я знаю, что первая влюбленность всегда безрассудна. Но не настолько же!

Роуз забыла о еде. Она не верила своим ушам. Что за нелепые предположения!

— Мама, опомнись, — наконец произнесла девушка, чуть не заикаясь от изумления. — Дилан старше меня на десять лет.

— В том-то и дело. Дочка, ты всегда была впечатлительным ребенком. Я боюсь, как бы твои чувства не причинили тебе слишком большую боль. Между вами слишком большая пропасть.

— Это… это просто глупость какая-то! — Роуз не знала, смеяться ей или плакать. — Мама, пожалуйста, хватит об этом!

— Мы с бабушкой волнуемся за тебя, — продолжала миссис Дандоу. — Подумай о том, что случится, когда он уедет и…

— Я отказываюсь говорить о Дилане, — твердо произнесла Роуз. — Или мы меняем тему, или я ухожу к себе!

Аманда Дандоу замолчала и взяла в руки чашку с кофе.

Однако ее слова упали на благодатную почву. Роуз думала о предположении матери все утро. И когда Дилан не вышел к завтраку, испугалась силы своего разочарования. Ей действительно очень хотелось увидеть его, и это не могло не тревожить.

Девушка потерянно сидела в своей комнате, мысленно перебирала события последних трех дней… и ничего утешительного не находила. Волнение, радость от встреч с Диланом, желание не сводить с него глаз — все прямо-таки кричало о чувстве, появление которого она пропустила.

Ничего подобного ей еще не приходилось испытывать. Ее никогда не тянуло ни к одному парню из Реддика. Значит, вот как это происходит, думала она. Неужели ко мне пришла первая любовь, о которой пишут в романах?

Когда наступило время обеда, Роуз и хотела, и боялась встречи с Диланом. Она услышала, как хлопнула дверь, почувствовала легкий запах его одеколона, но не могла поднять головы от тарелки. Молодой человек сел, начался непринужденный разговор, в котором Роуз, однако, участия не принимала.

В голове девушки шла быстрая, неподвластная ей работа. Слова матери стали ключом к ее сердечной головоломке. И теперь разрозненные обрывки мыслей и чувств головокружительным образом складывались в единое целое. К концу обеда Роуз поняла, что влюбилась в недосягаемого мистера О’Гилви.

— Ну, как мы проведем этот день? — спросил Дилан, отставляя пустую тарелку. — Роуз, у тебя есть какие-нибудь планы?

— Мне надо заниматься, — пробормотала девушка, все так же не осмеливаясь поднять на него взгляд. — Делать домашнее задание.

И она, встав из-за стола, направилась в свою комнату. Но не села там за письменный стол, а, подойдя к зеркалу, долго изучала свое отражение. Потом вздохнула и повернулась к окну.

Не сегодня, так завтра дороги расчистят, и Дилан уедет, говорила она себе, глядя на заваленные снегом улицы. У меня не может быть ничего общего ни с ним, ни с его миром. Значит, надо перебороть себя. В конце концов, первая любовь всегда бывает неразделенной и потому возвышает душу. Так пишут в книгах.

Но вопреки здравому смыслу, воображение уносило Роуз вдаль с силой и самозабвением, знакомым лишь юным и влюбленным. Она видела себя в больших городах, вместе с Диланом, среди интересных людей и своих картин, которые все признавали талантливыми…

Мы же на самом деле можем стать друзьями, убеждала себя Роуз, не в силах отказаться от красивых грез. Он говорил мне, что я необычная. Мы обменяемся адресами, будем переписываться, а потом я вырасту, стану очень красивой, и Дилан полюбит меня. Ведь все может быть!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже