Читаем Сценарий схватки полностью

Вновь прибывший оказался высоким брюнетом, весьма симпатичным – в стиле рекламных проспектов латиноамериканских сигарет – и вполне осознавал это обстоятельство. Но первое, что обращало на себя внимание – его костюм, великолепно скроенная пара из светло-бирюзового мадрасского шелка с широкими плечами, узкой талией и весьма запоминающимся фасоном. Было совершенно ясно, что такой костюм непременно запомнится, хотя особого смысла в этом не было.

Он наклонился над плечом Нэда и продемонстрировал широкую белозубую улыбку, не предназначавшуюся никому конкретно.

– Немного выпьем, mi Coronel[1], – предложил он.

– От вас пахнет так, что мне кажется, пора завязывать, – буркнул Нэд. Потом вспомнил о своих светских обязанностях и, повернув голову сначала направо, а затем налево, сообщил: – Капитан Миранда. Кейт Карр.

Капитан повернулся ко мне, на его физиономии медленно расплывалось выражение удивления и удовольствия.

– Сеньор Карр? Искренне надеюсь, мы не слишком сильно напугали вас сегодня днем. – И буквально выстрелил мне между глаз своей жесткой усмешкой.

Я просто пожал плечами.

Потом он погрозил мне пальцем.

– Теперь вы будете знать, что не следует слишком приближаться к территории республики, не так ли? В следующий раз мы вас собьем.

Нэд вздрогнул, лицо и голос у него стали жесткими.

– Послушай, сынок! Никогда не ссорься с Кейтом Карром, если меня не будет поблизости, чтобы удержать твою руку. Дело в том, что он знает об этой игре куда больше, чем ты сможешь выучить за пять жизней. – Он махнул рукой. – А теперь ступай прочь и поохоться за птичками в клетке. Хотя не похоже, что в таком состоянии ты сможешь справиться даже с тряпичной куклой.

Миранда инстинктивно выпрямился и, преисполненный пьяного достоинства, заявил:

– Мы здесь с миссией доброй воли, mi Coronel. Я пил с американскими офицерами, а не с rebeldes![2] – И я поймал его яростный твердый взгляд.

– Убирайся, пьяный хам, – сказал Нэд.

Капитан машинально встал по стойке смирно, сказал:

– Si, Coronel[3] и вышел, весь преисполненный оскорбленной мужественности и воинственности.

Наступило продолжительное молчание, прерываемое только позвякиванием льда в стакане, который хмуро разглядывал Нэд. Я вытащил из внутреннего кармана трубку, набил ее из скомканного пакета весом в одну унцию и приступил к церемонии раскуривания. Нэд, продолжая хмуриться, понаблюдал за мной и спросил:

– Зачем тебе эта трубка?

– Пытаюсь избавиться от сигарет. – Дым валил, казалось, одновременно из всех щелей как трубки, так и меня самого. Но я продолжал трудиться.

Нэд щелкнул пальцами, заказал еще два "баккарди". К тому времени, когда они прибыли, я уже поставил под контроль как трубку, так и свои мысли.

– Ну, – сказал я, – а теперь рассказывай все.

– Не стоит обращать внимание на этого плейбоя. Мы взяли его, потому что его отец – крупный латифундист. Ты должен был видеть его на...

– Все, Нэд. Рассказывай все.

Он хмуро посмотрел на свой стакан.

– Я не спрашиваю, как ты узнал, что днем на том самолете летел я. Думаю, ты знаешь всех пилотов, выполняющих чартерные рейсы. Но я считал, что атака была просто глупой ной шуткой. Теперь этот парень назвал меня бунтовщиком. Так что выкладывай все.

– Собственно, рассказывать-то и нечего. Просто соглашайся на работу, которую я тебе предлагаю.

– Я уже сказал тебе: не хочу впутываться...

– Ты и так уже впутался! Они считают, что ты выполняешь полеты для Хименеса, для повстанцев. Мне было приказано атаковать тебя сегодня днем, просто в качестве предупреждения.

Я почувствовал, как меня пробирает дрожь. Так думают в ФБР, так думают в республике. Может быть, так думают все на Карибских островах. Кроме меня.

– Соглашайся на эту работу, – сказал Нэд, – тем самым ты докажешь, что они были неправы. И заработаешь кучу денег.

– Именно потому ты мне ее и предлагаешь, Нэд?

– Соглашайся, и все. Тебе будет неплохо.

– А ты тоже думаешь, что я летаю для Хименеса?

Он нетерпеливо покачал головой.

– Не знаю. Ты хитрый парень, Кейт. Ты не был бы хорошим истребителем, не будь ты хитрецом.

– Я больше не истребитель, Нэд.

Он выплеснул остатки выпивки себе в горло, встал и посмотрел на меня сверху вниз. Потом осторожно заметил:

– Я сделал все, что мог, только что не рисовал тебе картинки, как для новобранцев. Но если хочешь, могу сделать и это. Потому что в следующий раз мне могут приказать тебя сбить.

– Да? А кто тебе сказал, что есть гарантия, что ты куда-то попадешь?

Он лениво улыбнулся.

– А кто сказал тебе, что ты уже не истребитель?

И зашагал к себе в отель.

К этому времени моя трубка окончательно потухла. Я все еще пытался ее раскочегарить, словно в топливо попала вода или засорился карбюратор, когда кто-то скользнул на пустой стул по соседству.

Я покосился и мрачно буркнул:

– Ясно, вы не пропустите такого увлекательного зрелища. К сожалению, оно оказалось со счастливым концом.

Агент Эллис улыбнулся.

– Естественно. Складывается впечатление, что вы довольно хорошо знаете полковника Рафтера. Я могу даже предположить, что вы знали его довольно долго.

Я бросил трубку на стойку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже