Читаем Сценарист полностью

Идет сильный дождь. Грохочут раскаты грома.

Озан подходит к Стенли. Говорит, жестикулируя.

ОЗАН

Солдаты вернутся. Армян убьют. Тебя возьмут в тюрьму или тоже убьют.

Стенли понимает без перевода.

Стенли берет Вартана за руку. Вартан вырывает руку.

СТЕНЛИ

Нам надо уходить.

ВАРТАН

Я убью всех турок!

ОЗАН

Уходите.

АРМИНЕ

Их надо похоронить.

ОЗАН

Мы похороним их. Обещаю. Но я не смогу не сказать им, что вас не видел. Уходите быстрее.

Эмин подходит к Вартану. Вынимает из кармана и дает ему турецкую монету «куруш».

ЭМИН

Возьми.

Вартан сжимает монету в мокром кулаке.

Он начинает плакать, вытирая с лица и слезы и капли дождя.

СЦЕНА 70. ЭКС. АНКАРА. ВОЗЛЕ ТЕАТРА. ВЕЧЕР

Столпотворение зрителей у входа в театр.

СЦЕНА 71. ИНТ. ТЕАТР. ГРИМЕРНАЯ. ВЕЧЕР

Ассистентка входит в гримерку.

По трансляции слышно, как в зале рассаживаются зрители.

Винсент, сидевший за гримерным столиком, встает, затем снова садится, скрывая волнение.

Слышен звонок.

Винсент, привычным движением, трет пальцами монету, висящую на запястье. Монета и без того отполирована до блеска.

Ассистентка и Винсент смотрят друг на друга и встают одновременно.

Ассистентка поправляет бабочку на шее Винсента и открывает перед ним дверь.

Винсент выходит, Ассистентка за ним.

Закрывается дверь.

Пауза.

В динамике трансляции – шум и кашель в зале сменяется взрывом аплодисментов.

СЦЕНА 72. ЭКС. ГОРНАЯ ДОРОГА. УТРО

Стенли с фотоаппаратом, Армине с мешком на веревке, Вартан, поднимаются по еле заметной тропинке в гору.

СТЕНЛИ

Я собираюсь вывести вас к русским, через фронт.

АРМИНЕ

Мне все равно.

СЦЕНА 73. ИНТ. ТЕАТР. ЗАЛ. ВЕЧЕР

Концерт. Зал переполнен.

Винсент дирижирует. Он преобразился. Распрямилась спина. Он стал выше и, словно, моложе.

Уверенные, вдохновленные движения.

В зале лица, лица, лица зрителей, пожилые, молодые, все внимательно слушают и абсолютное большинство улыбается.

Воздушная, светлая музыка Моцарта заполняет зал.

Зачарованные зрители боятся пошевелиться.

Кода. Винсент опускает палочку.

Секунда тишины и взрыв оваций.

СЦЕНА 74. ИНТ. ЖАНДАРМСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ. день

Герхард сидит на стуле, наблюдая за экзекуцией.

ГЕРХАРД

…Хватит!

Назым отходит в сторону, потирая кулаки.

С пола поднимается Озан, вытирая с лица кровь.

НАЗЫМ

Я пойду за ними.

ГЕРХАРД

(отрицательно мотает головой)

Нет. Господи, каким дураком оказался этот американец! Он же замерзнет с ними в горах! Пошли описание американца телеграфом. Да, имне нужен проводник.

НАЗЫМ

Сегодня пришел охотник, Геворк.

ГЕРХАРД

Он – армянин. А мы идем зачищать армянские деревни.

НАЗЫМ

Ну и что. Геворк любит деньги.

СЦЕНА 75. ЭКС. АГНОТ. ДЕНЬ

Герхард на коне едет вдоль строя.

Турецкие солдаты с винтовками выходят из деревни.

К Герхарду присоединяется армянин на коне, ГЕВОРК (40).

И они вдвоем едут вдоль движущегося строя.

В конце строя два мула тянут маленькую пушку.

СЦЕНА 76. ИНТ. ТЕАТР. ЗАКУЛИСАМИ. ВЕЧЕР

Аплодисменты не смолкают.

Винсент входит за кулисы.

Там его встречает Ассистентка. Налице её радость.

АССИСТЕНТКА

Концерт начался, и сразу позвонили! Она родила! Мальчика! Оба чувствуют себя хорошо.

ВИНСЕНТ

Господи, какое счастье!

Винсент крестится.

ВИНСЕНТ

С ней можно поговорить?

АССИСТЕНТКА

Врач сказал, утром. Сейчас она спит.

За кулисы начинают выходить музыканты оркестра в черных фраках.

Винсент бросается к ПЕРВОЙ СКРИПКЕ с инструментом в руке.

ВИНСЕНТ

Дочка родила внука!

ПЕРВАЯ СКРИПКА

Поздравляю, мистер Олби!

СЦЕНА77. ЭКС. ГОРЫ. ДЕНЬ

Стенли, Армине и Вартан поднимаются по склону.

На камнях, зеленой траве, белыми пятнами лежит снег.

Дальше вершина полностью покрыта снегом.

ВАРТАН

Куда увели маму и сестер?

СТЕНЛИ

Я не знаю. Но закончится война, ты вернешься в деревню, и они обязательно вернутся в деревню. Вы встретитесь.

АРМИНЕ

(Вартану, резко)

Он врет тебе! Ты их не увидишь больше!

СТЕНЛИ

(Армине)

Зачем ты так?

Армине не отвечает, прибавляет шаг. Подобрав юбки, идет, увязая в снегу.

СЦЕНА 78. ИНТ. ГОСТИНИЦА. НОМЕРВИНСЕНТА. НОЧЬ

Винсент входит в номер, бросает пальто на кресло.

Следом за ним входит Ассистентка с пластиковым чехлом для фрака.

АССИСТЕНТКА

Не сидите допоздна, мистер Олби.

ВИНСЕНТ

Завтра ведь выходной, так?

АССИСТЕНТКА

Зато послезавтра тяжелый перелет. Вам нужно восстановиться. Поберегите себя. И я еще раз поздравляю вас с рождением внука. Спокойной ночи.

ВИНСЕНТ

Спокойной ночи, милая.

Ассистентка выходит, аккуратно закрыв за собой дверь.

Пауза.

Винсент смотрит на часы, потом встает, берет с кресла пальто, надевает его.

Выходит из номера, выключив свет.

СЦЕНА 79. ЭКС. ВЕРШИНА. ДЕНЬ

Армине, Стенли, Вартан поднимаются в гору.

Стенли оборачивается, смотрит вниз и у него начинает кружиться голова.

Горный пейзаж качается, заваливается, почти переворачивается в его глазах.

Стенли резко отворачивается, смотрит себе под ноги.

Идет дальше, сконцентрировав взгляд на носках своих сапог.

СЦЕНА 80.ЭКС. ВЕРШИНА. ВЕЧЕР

Солнце садится за горы. Кровавый закат.

Армине, Стенли и Вартан идут, утопая в снегу. Тяжело дышат.

Стенли держит Вартана за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия