Читаем Стук ее сердца полностью

– Я собираюсь бросить школу. Не потому, что боюсь насмешек и хочу скрыть беременность, а потому, что ходить с животом на занятия не очень-то удобно. Но я сразу же начну заниматься, готовиться к тестам по программе средней школы. Если все получится, к рождению ребенка диплом уже будет у меня на руках, и тогда я попробую поступить в колледж.

– Все-таки будешь пытаться? – Сандра покачала головой. – По-моему, это невозможно.

– Возможно все. Вот увидишь. Сегодня мы поговорим со школьным руководством, и я сразу начну готовиться к тесту. Оценки у меня отличные, и в школе, скорее всего, решат, что я – заблудшая овца. Если пойду одна, напустят на меня инспекторов из социальной службы. – Ева посмотрела матери в глаза: – Без тебя мне не обойтись. Поможешь?

– Конечно, милая, – кивнула Сандра. – Вот позавтракаю, приму душ, и поедем.

– Только побыстрее, ладно? У меня сегодня еще куча дел. До школы хочу зайти в поликлинику и провериться, чтобы знать наверняка, а не волноваться впустую. Хотя, конечно, чудес не бывает.

– Ты так хорошо все спланировала.

– Без плана не обойтись. Только так мы можем выбраться из этого тупика.

– Мы?

– Мой ребенок и я. – Ева обернулась и через плечо взглянула на мать: – И, может быть, ты тоже. Если пожелаешь пройти со мной весь путь.

– Ты хочешь, чтобы я была с тобой?

– Я всегда этого хотела.

Сандра улыбнулась:

– Раз так – я с тобой. – Она поднялась из-за стола. – Пойду одеваться. Как думаешь, не надеть ли мне новое розовое платье? Обожаю его! Или, может быть, то, цвета морской волны? В нем я выгляжу серьезнее.

Ева тряхнула головой.

– Розовое. Будь собой – к черту серьезность. Ее в нашей жизни и без того хватает.

После беседы в школе Ева отправила мать домой, а сама села на автобус и поехала в закусочную, где сразу же прошла в кабинет хозяина.

Сидевший за столом Джордж Кимбл оторвался от бумаг.

– Хорошо выглядишь сегодня. Тереза говорила, что ты болеешь. Грипп?

– Я здорова. – Собравшись с силами, Ева шагнула вперед. – У меня нет гриппа. Я беременна.

– И что? – Он прошелся по ней оценивающим взглядом. – Срок, похоже, небольшой. Собираешься уходить?

– Нет. Хочу попросить добавить несколько часов. Я бросила школу, и теперь мне нужна работа.

– Но мне не нужна работница, которая постоянно плохо себя чувствует и которую приходится отпускать. Ты сильно подвела меня вчера вечером.

– Больше такого не случится.

Он подался вперед и покачал головой.

– Кто? Тот парень, что приезжал сюда за тобой?

– Да.

– Помогать будет?

– Я просить не стану.

Мистер Кимбл устало вздохнул:

– Дети!.. Вам даны все возможности, а вы бездарно упускаете свой шанс. Ты нравишься мне, Ева. Я уж думал, что у тебя-то голова на месте.

– Наверно, была не там, где надо. Но теперь с этим у меня порядок. Вы дадите мне полную смену?

– Я не могу на тебя положиться, а это плохо для бизнеса.

– Вы можете на меня положиться. – Она подошла к столу, наклонилась к Кимблу и заговорила четко и ясно: – Мне нужна двенадцатичасовая смена. Я буду выходить каждый день, без пропусков и опозданий. Если кто-то не выйдет, буду работать за двоих. Я стану вашей самой ценной работницей. Да, случиться может всякое, но даже если мне будет плохо, если меня станет тошнить, я не уйду и не попрошу подмены. Обычно такое недомогание не продолжается в течение всей беременности. Я выдержу.

– Это ты так говоришь, – возразил мистер Кимбл.

– Посмотрите на меня. – Она впилась в него взглядом. – Я совершила ошибку, но я не намерена идти на дно. Я буду готовиться и получу диплом о среднем образовании, но растить ребенка недешево, и мне понадобятся деньги. Потом я собираюсь поступить в колледж. Я не прошу милости. Я отработаю каждый свой доллар, так что вы не пожалеете. Итак, вы дадите мне двенадцатичасовую смену?

Мистер Кимбл ответил не сразу.

– Я дам тебе двенадцатичасовую смену. Выходишь завтра, в час дня. – Он пододвинул к себе бумаги. – А теперь убирайся.

Она повернулась, собираясь уйти.

– Ева!

Она оглянулась.

– Если рассчитываешь на мою снисходительность, забудь. Спуску не дам.

Ева кивнула и вышла из кабинета.

Разговор сложился легче, чем ожидалось. Но это не значило, что и дальше будет так же – она знала, что, если не справится, мистер Кимбл вышвырнет ее без всяких колебаний.

Но она справится.

– Как ты? – поинтересовалась Тереза, кивая в сторону кабинета. – Он тебя выставил?

– Нет. Согласился дать полную смену. Выхожу завтра.

– Вот как? Хочешь сходить к тому врачу, что помог Линде?

– Нет. Хочу оставить ребенка. – Ева направилась к выходу. – Все будет хорошо, не волнуйся за меня.

– Конечно.

Она не стала убеждать Терезу в том, в чем не была еще уверена сама.

– Мне пора. Доктор прописал кучу витаминов и пилюль, так что пойду в аптеку. Хочу приготовить все заранее, пока еще есть время. Увидимся завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ева Дункан

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы