Читаем СУ-47 ДЛЯ МАТЕРИ ОДИНОЧКИ полностью

Останавливать меня он не стал. Я вышла без ничего в руках, с сигаретой, телевизоры не несла. Вряд ли он меня вообще увидел. Постояла пару секунд, покурила, потом увидела кого-то далеко, замахала ему рукой, выкинула вонючую сигарету, и, улыбаясь и махая, огибая машины гостей, быстро кинулась к нему, обходя людей.

- Алеша, ты! – с этими словами я обняла его, с размаху повиснув на шее.

Он был как раз на остановке, и я его обнимала, когда подошел рафик.

- Я разве вас знаю? – покраснел молодой человек. – Я Петя!

- Ой, извините, я ошиблась... – залепетала я.

Я смутилась ужасно. Мне хотелось исчезнуть. Когда маршрутка отошла, меня на остановке не было. Я просто спутала дверь от неловкости и ушла не туда. Конечно, когда от него уходила.

В маршрутке я протирала глаза. Спать хотелось ужасно. Я зевнула. Совершенно не представляю, сколько я проспала. Вокруг был совершенно девственный город. Ни танков, ни патрулей с автоматами, ни баррикад из блоков и бетона, ничего. Обычная муравьиная жизнь... Такое впечатление, что мне все приснилось. По “Русскому радио” передавали очередную развлекательную программу. Они будут веселиться, даже если будет землетрясение.

- А сейчас, – весело сказал ведущий, – час классики. Ремикс на тему балета Чайковского “Лебединое озеро” исполнит диджей Фашист.

Я умилилась. Классика постепенно проникает в быт русского народа. Я часто слышала об этом от бывавших у нас дома академиков. Они все как один любили Чайковского.

Я решила выйти возле стоянки, где поставили мою “Феррари”. Чтоб хоть посмотреть на место, где стояла машина во сне.

И тут я увидела нашего соседа Панкратова, владельца четырех заводов по производству конфет, который так заботился о своих рабочих, платил им не меньше пятисот долларов, всегда помогал мне и моей собаке, принося ей то ногу, то колбасу, которую мы с Филей ели вместе. Он был идеалист, стремился создать идеальное предприятие, как у японцев. Часами рассказывал мне как там, у них, в Японии. Что в Японии каждая фирма представляет собой “ути”, или в переводе семью. Про то, как японцев с детства воспитывают в убеждении – что школа, фирма – это их семья, и они действительно воспринимают их как семью, ибо это вошло в культуру, они воспринимают их так же само, как мы воспринимаем свою семью семьей, ибо так было всегда. Про то, как на каждой японской фирме психологи работают над подбором и совместимостью людей, как каждый высший японский менеджер озабочен превращением своих людей в одну семью, как заботятся о том, как спаять их, сделать братьями... Как устраивают постоянные совместные праздники, совместный отдых с семьями по воскресеньям, поощряют культ взаимной дружбы, и еще сотни тысяч мелочей, превращающих людей в команду... Даже распределение подчинения идет у них по старшинству возраста, как в семье... Мало кто знает, что в Японии, в отличие от СССР это вошло в культуру, то есть стало естественным и природным. Ибо утверждалось высшими менеджерами... Они не думают об этом, это естественно! – восклицал он. Он был тогда такой веселый, богатый, увлеченный! Его предприятия росли... Он с нуля их поднял!

Я посмотрела на него. Но боже, как он выглядел сейчас! Мятая рубашка, усталый взгляд, боль. Он не ехал, он вывалился из автобуса и побрел, куда глаза глядят...

Я, забыв про все, тормознула рафик и кинулась к нему.

- Что с Вами происходит!? – еще издалека возмущенно закричала я. – Федор, как вы могли себе позволить докатиться до такого?

- А, это ты, Пуля? – медленно и невидяще посмотрел на меня он. – А меня все предали. Пять дней назад партнер вдруг посередине проекта потребовал возврата денег назад, когда они уже были полностью вложены в строительство вместе с моими свободными средствами. И теперь мои предприятия, стоящие в сто раз больше, арестованы за “долги”... Дом, имущество, машины, счета арестованы и описаны... У меня даже костюма нет, Пуля... – печально посмотрел он на меня, и я поняла, что он чуть-чуть пьян. – Подкупленные милиционеры просто выкинули меня из дома... Это дал мне дворник Иван... Я второй день не ем... Стыдно...

Я вздрогнула и приобняла его.

- Все будет хорошо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы