Читаем Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру полностью

— Можно, — твердо ответил Субастик. — Даже нужно. Я же для вас стараюсь. Хотел убрать лишнее. Иначе как разобраться, где какой сорт — с клубникой, или с малиной, или с ежевикой, или с яблоками, или с вишней…

— …Или с грушами, или с абрикосами, — продолжила со смехом Саманта.

— Верно! Сразу видно — смышленая девочка, хотя я с ней и незнаком, — радостно отозвался Субастик и заголосил во всю мочь:

Чтобы суть пирожного понять,Нужно сливки сверху все слизать.Всё слизал — и сразу разобрался,Что за фрукт под сливками скрывался!

— Если хочешь со мной познакомиться, то могу сообщить, что меня зовут Саманта, — сказала Саманта, когда Субастик закончил свое выступление. — А ты, судя по всему, Субастик.

— Судя по всему, ты права, — ответил Субастик и первым уселся за стол.

Он быстро цапнул себе сразу два пирожных — одно с яблоками и одно с вишней — и принялся откусывать попеременно то от одного, то от другого. Набив полный рот, он прошамкал:

— Приатнафа афефифа! Ухашайтешь! Не щещсняйшесь!

Мартин, Тина и Роланд взяли себе по пирожному, Саманта же смотрела на Субастика и все не могла надивиться.

— Слушай, я все-таки не пойму — ты мальчик или девочка? — спросила она через некоторое время.

— И не мальчик и не девочка, — бойко ответил Субастик. — Я просто Субастик.

— Понятно, — сказала Саманта, хотя по всему было видно, что ей ничего непонятно. — А скажи, пожалуйста, почему у тебя такой странный костюм? Ты что, плавать собрался?

— Нет, не собирался, — честно признался Субастик. — Я ношу этот костюмчик, потому что он жаро-, влаго-, грязе-, пылестойкий, нигде не жмет, не трет и вообще удобный во всех отношениях.

Саманта положила себе на тарелку пирожное, но так и не прикоснулась к нему, потому что все еще продолжала разглядывать Субастика.

— И почему ты сказал, что у него нос какой-то там не такой — то ли хоботком, то ли пятачком? — спросила Саманта через некоторое время, обращаясь к Мартину. — По-моему, нос как нос. Великоват, конечно, но на хоботок не тянет, и пятачка никакого не видно.

— Спасибо! — расплылся в счастливой улыбке Субастик. — Ну наконец-то хоть кто-то сказал, что у меня выдающийся нос!

Мартин посмотрел на Субастика.

— Саманта права, — согласился он. — Я даже как-то не обратил внимания. Действительно, нос у тебя явно под скукожился.

— Значит, прав был Дед Субастик, — пробормотал Субастик.

— Кто был прав? — переспросила Тина.

— Старик удав! — выпалил Субастик, спохватившись, что сболтнул лишнего.

— Какой такой удав? — удивился Роланд.

— Да глупости все это! — вмешался Мартин. — Это он так, просто для рифмы брякнул.

— И никакие не глупости! — возмутился Субастик. — Вот почему, спрашивается, кашалоты живут в океане, а угри нет? Потому что так удав рассудил.

Рядом с важным кашалотомУгорь глядится обормотом.Так сказал старик удавИ по-своему был прав.

Саманта рассмеялась.

— Не понимаю, чего вы вокруг вашего Субастика такие тайны развели, — сказала она. — Если бы не этот его жаро-, влаго-, грязе-, пылестойкий костюмчик, он бы вообще ничем не отличался от обычных детей. На улице на него никто бы и внимания не обратил.

— Ты думаешь? — озадачился Мартин.

— Правда?! — удивился Роланд.

— Конечно, — уверенно ответила Саманта. — Если бы он надел какую-нибудь рубашку Мартина, брюки и нормальные ботинки…

— Что ты имеешь против моих чудесных ласт?! — возмутился Субастик. — Это очень удобные ласты, не расстанусь я с ними, и баста!

Саманта пропустила эту реплику мимо ушей.

— Как вы считаете? — продолжила она.

Мартин пожал плечами.

— Ну не зна-а-а-ю… — неуверенно протянула Тина.

Роланд только задумчиво покачал головой.

— У меня есть план, — решительно проговорила Саманта. — Теннис отменяется. Мы сейчас переоденем Субастика…

— Еще чего! — тут же встрял Субастик. — Не дам я вам себя переодевать!

— Почему? — невозмутимо спросила Саманта.

— Потому что я сам привык переодеваться, — ответил Субастик. — Я же не младенец.

— Ну и хорошо, — сказала Саманта. — Тогда Субастик сейчас надевает рубашку, нормальные брюки и ботинки, и мы пойдем все вместе в город. Спорим, что на него никто внимания не обратит!

— А как ты это определишь? — решил уточнить Мартин.

— Да очень просто, — ответила Саманта. — Люди ведь всегда оборачиваются, смотрят, если что-то не так.

— А если ты проиграешь? — поинтересовался Роланд.

— Тогда я всех вас накормлю мороженым, каждому по маленькой порции, — предложила Саманта.

— И меня? — заволновался Субастик.

— И тебя, конечно, — успокоила его Саманта. — А если я выиграю, то вы мне покупаете двойной банана-сплит в «Венеции». Стоит недешево, предупреждаю.

— Это который с миндально-фисташковым, шоколадным и ванильным мороженым? И с бананами? — уточнила Тина.

— Да, и со сливками, — сказала Саманта. — Ну что, согласны?

— Я согласна, — ответила Тина.

— Я тоже, — поддержал Мартин.

Роланд смущенно молчал.

— А ты что? — спросил его Мартин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей