Читаем Суд ведьмы полностью

– Иногда я мечтаю, чтобы меня уволили, мисс Крамер. В самые тяжелые дни. Но только потому, что мистер Аурен в своем завещании указал одну вещь. Всем слугам, которых он нанимал, при увольнении будет выдано целое состояние. Миссис Аурен уволила многих, не зная об этом пункте. И сильно потратилась после в суде.

Ого!

Вот это сейчас было неожиданно.

– Мистер Аурен был очень добрым и хорошим хозяином, – продолжила рассказывать она. – Он заботился обо всех слугах так, будто мы были его семьей. Я больше не встречала таким гномов, как он. Мистер Аурен будто смог перешагнуть через свою природу.

Я вначале даже не поняла, что она сказала.

– Стоп-стоп-стоп! Мистер Аурен был гномом?

– Да, – распахнув глаза еще шире, подтвердила дриада. – Вы разве не знали? Они с миссис Аурен всегда производили неизгладимое впечатление на окружающих. Настолько необычная семья…

– Это уж точно, – я представила себе эту парочку.

Даже несмотря на то, что по сравнению с остальными фавнами Милена казалось крошечной, для гнома она все равно была целой скалой.

Тряхнув головой, я отогнала комичную картину, возникшую перед внутренним взором, и решила полюбопытствовать:

– Каков был этот брак? Милена выглядит скорбящей… но так ли это на самом деле?

Особенно с учетом того, что вместо попытки найти еще одного состоятельного мужа, фавна гуляет по дорогим борделям в поисках продажной любви.

– Их брак был крепким, – задумчиво отозвалась дриада, а я опять уловила чистый звон истины, что исходил от нее. – Мистер Аурен всегда и во всем поддерживал свою супругу. Одаривал ее.

Угу. Одаривать-то одаривал. Но рассказывал, что украшения из дальних плаваний, а на самом деле заказывал их у ближайшего ювелира.

Бигна ответила на еще парочку моих вопросов. И я наконец оставила девушку в покое. Эльф, который все это время тихо стоял рядом, старался справиться с удивлением.

Сегодня меня посетила одна весьма интересная догадка, которую стоит проверить, как можно скорее. Но не сейчас.

Я подняла глаза и увидела черную карету неподалеку от ворот. Меня уже ждали.

– Топай в агентство, – устало произнесла я, не готовая обсуждать со своим помощником пару гнома и фавны. – И передай вот это мистеру Дефу.

Я сунула ему конверт со знаком королевских дознавателей.

Теперь у парнишки еще и челюсть отвисла.

– Потом расскажу, – пообещала я и поспешила к широкой улице.

Мистер Тейт не обманул. Меня и впрямь уже ждала карета. Эти дознаватели прислали экипаж прямиком к дому миссис Аурен.

Надо было просто видеть выражение лица Грега, когда кучер открыл передо мной дверцу.

Хотя, должна признаться, у меня сделалось примерно такое же выражение лица, когда я поняла, что едем мы не в сторону башни. А по направлению к жилому людскому кварталу.

<p>Глава 12</p>

– Мисс Крамер, – кучер остановил карету и открыл дверцу, – позвольте.

Я не особо охотно выбралась из экипажа на одной из глухих улочек людского квартала. И поежилась. Даже днем в этом каменному лесу было не по себе. Как-то слишком мрачно. Уныло.

– Вас ожидают на параллельной улице, – добавил оборотень, который меня сюда привез.

Убедившись, что я все поняла, он запрыгнул на козлы и щелкнул поводьями. Под грохот колес я осталась в жилом людском квартале одна – в столбе поднятой каретой пыли.

Предвестники сезона бурь тут чувствовались острее. Порывы ветра то и дело хлестали по щекам, взбивали волосы и тянули куда-то в сторону подол платья.

Собравшись с духом, я зашагала туда, где меня должны были ждать. И, к собственному удивлению, через несколько минут оказалась на практически полностью оцепленной улице.

Нет, простые люди продолжали время от времени проходить мимо, будто ничего не замечая. Но я видела демона в том темному переулке, колдуна, который как бы невзначай разговаривает с оборотнем в нескольких зданиях от меня…

Для сегодняшней вылазки королевские дознаватели выбрали тех представителей магических рас, которые могли хотя бы отдаленно сойти за людей. Особенно если скрыть рога под капюшонами, а цвет радужек и форму зрачков прикрыть очками.

Джереми я нашла через несколько мгновений. Колдун смотрел на меня все это время из-под полей шляпы-котелка.

Темный плащ, трость с серебряным набалдашником и блестящая печатка на среднем пальце правой руки. Это все, что я успела отметить, когда оказалась рядом.

Ну и еще он был выше, чем мне казалось до этого.

– Добрый день, мисс Крамер, – тихо поприветствовал он. – Вы задержались.

– Почему мы тут? – проигнорировала я укол с его стороны. – Разве допрос проводится не в вашей башне?

– Только если на допрос приглашают магических существ, – слегка наклонил он голову. – А мы с вами сегодня будем действовать от лица людей.

– Подождите, что? – я нахмурилась, не понимая, о чем он вообще говорит.

– Сегодня вы и я люди, – повторил колдун. – Позвольте ваше удостоверение, мисс Крамер.

Я протянула ему значок, до сих пор пребывая в шоке.

То есть нам сейчас не просто нужно будет допросить какое-то количество людей, но еще и притвориться немагическими созданиями? Я дознаватель, а не актриса. Как он себе это представляет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика