Читаем Судьба. полностью

Но кто этот молодой человек, сидящий рядом? До Роя не сразу дошло, что тот протянув руку немного притянул девушку к себе как что-то собственное. Будто являлся её мужем или женихом. В сердце Роя похолодело. Неужели так и есть? Хотя чему он удивлялся. Элли взрослая девушка и вполне могла даже успеть выйти замуж. Почему-то эта мысль так расстроила его, что захотелось выбежать из театра и бежать, не останавливаясь пока сердце не откажет. Или всё не вылетит из головы, образ Элли, которую он помнил все эти годы и надежды. А какие надежды, собственно, он лелеял? Жизнь течет своим чередом. Наверное, она давно забыла того грязного тощего мальчишку, которым он был.

Он снова взял бинокль и посмотрел на неё. Вот парень сжимает её руку, но она отворачивается и пытается вытянуть свою ладонь. Он не видел лица молодого человека лишь его спину и темные волосы. Рою хотелось вскочить и подбежать к ней. Стукнуть того парня так, чтобы он не смог встать. Но это не его дело! Он должен это понять и принять! Элли отныне не его дело!!

Откинув бинокль, он посмотрел на деда.

– Дед, позволь уехать домой. Я неважно себя чувствую, – старик отвлекся от мужчины рядом с собой и посмотрел на внука.

– Конечно Рой. Если тебе нехорошо езжай домой, не волнуйся обо мне.

Старый мистер МакКинзи и вправду подумал, что его внуку нехорошо, настолько плохо тот выглядел.

Поблагодарив, Рой встал и поклонившись престарелым мужам, вышел из ложи.

***

– Корн, пожалуйста! – я пыталась вырвать руку из его цепкой хватки, – Не надо..

– Не сопротивляйся, Эл, веди себя благоразумно. Ведь ничего плохого не происходит.

Я отвернулась, ища взглядом сестру.

– Ты вынуждаешь меня уйти Корн, – прошептала я, вернувшись к его глазам.

Не думала, что это сработает, но он отпустил мою руку и нахмурился. Вскоре вернулась сестра и радостно улыбнулась тому, что как же здорово совпало что мистер Дейли оказался тут. Мне сразу стало понятно откуда Корн узнал про театр.

Первый акт оперы прошел для меня нервно, я то и дела одергивала руку чтобы Корн не успел её взять. Поэтому на сцену я смотрела крайне редко. В уме прорабатывался план по уходу. Но мистер Эванс должен ждать их после спектакля, уехать вот так я не могу, да и сестру оставить одну тоже.

В антракте Дейли угощал Кристи всевозможными сладостями и напитками. Мне ничего не лезло в горло. От нервов руки были холодные, а ноги то и дело норовили постучать по полу новыми туфельками.

Вернувшись на места, я сделала глубокий вдох. Ещё чуть-чуть и конец. Слава Богу вторую часть оперы Корн не делал попытки захватить мою руку или каких-либо других притязаний, что не могло не радовать.

Зря я думала, что ещё немного и свобода. Дейли так обработал мистера Эванса, что обязан проводить дам до дома, что старый почтальон с радостью согласился и даже был рад остаться в городе у друга.

Мы с Кристи сидели на одной половине кареты, а Корн напротив. Все время пока мы ехали он, не отрываясь смотрел на меня. Сестру укачало и она, поклевав немного носом, всё же уснула, облокотившись на моё плечо.

Корн абсолютно серьёзный и с каким-то даже пустым взглядом подвинулся ближе ко мне. Его руки прислонились к моим ногам поверх платья. Глаза всё так же смотрели на меня. Сердце в ужасе заколотилось. Я боялась пошевелиться чтобы не разбудить Кристи.

Его ладонь продолжила путь вверх и добралась до моих. Меня так шокировало его поведение, что я не двигалась, тело будто закаменело. Он начал гладить мои пальцы тихонько сжимая. Глаза смотрели ровно в мои. Я ощущала себя загипнотизированным кроликом перед извивающейся змеей.

Но на этом он не остановился и его ладонь начала ползти по моей руке дальше, немного сжимая дойдя до локтя, а потом и выше. Я дрогнула и Кристи проснулась. Корн резко одернул руки и выпрямился, невозмутимо глядя в окно.

– Что, мы уже приехали? – сонно проговорила сестра.

– Почти, – прошептала я, с трудом разлепляя губы.

Слава Богу мы доехали и первой вышла на улицу сестра, придерживаемая поданной рукой мистера Дейли. Я хотела выпрыгнуть и бежать, но тело было настолько напряжено, что застыло колом.

– Элли, ты не выходишь? Понравилось ехать в моей карете? – до меня долетел смех сестры, и я наконец смогла встать. Ноги плохо слушались и дрожали. Оперевшись так же на поданную руку Корна я спустилась по железным выступам транспорта.

Тут же выдернув ладонь, я поспешила к дому, широко шагая. Я не оглядывалась, мысль была лишь одна, уйти, исчезнуть.

У открытой двери нас уже встречала миссис Эванс. Через силу я улыбнулась и рассказав, что мистер Эванс остался в городе у друга, а нас любезно проводил Дейли я приобняла старушку и поспешила в свою комнату.

Руки все еще дрожали. Сняв платье, я надела ночную сорочку закрывая ноги до пола и налила в таз воды умыться. Я не хотела идти в ванную комнату, не могла. Не могла видеть лицо старушки, не хотела её огорчать. Не могла больше притворяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги