Читаем Судьба Аббаса полностью

Как бы то ни было, пришлось искать ему место на кладбище в Эгрикапы. Пустующие ямы был наполовину заполнены водой, а наш Аббас при жизни так же сильно страдал от ревматических болей, как и от притеснений правительства. Мы не решились похоронить его в таком сыром месте. Хотелось найти ему тихое, спокойное пристанище, где у него не было бы никаких поводов для жалоб и ропота. Такое пристанище мы нашли в тридцати метрах от Мальтепе. Лежи себе, полёживай, дыши свежим воздухом. Выхлопотав соответствующее разрешение, мы перенесли его останки туда. Снова совершили погребальный обряд, все как положено, честь по чести.

С новой могилы Аббаса открывались такие чудесные виды, что мы частенько ездили полюбоваться ими. В последний раз к нам подошли кладбищенские сторожа.

- А мы вас как раз ищем.

- У вас какие-нибудь жалобы на нашего Аббаса?

- Здесь должны провести широкую, в двадцать пять метро, асфальтовую дорогу.

- Прямо над могилой нашего Аббаса?

- К сожалению, да.

- Неужели ваш начальник не знал, что тут будет дорога?

- Откуда ему знать?..Он же не дорожный инженер. Да теперь в таких делах и дорожные инженеры путаются.

- Что же на делать?

- Перенесите его останки на более подходящее место.

- Где же оно – более подходящее?

- Мы покажем.

- А что было бы, если бы вы нас не нашли?

- Мы перенумеровали бы все могилы, вызвали военные грузовики и перевезли всех покойников.

- Но вы бы их перепутали.

- Ну и что? Тут ведь не родильный дом. О каждом покойнике обязаны заботиться его родные и близкие… Закажите гроб, положите в него прах. Гроб надо будет освинцевать.

- Где же мы достанем свинец?

- В муниципалитете. Только придётся обождать. Сейчас столько перезахоронений – свинца на всех не хватает.

- Хорошо. Допустим, мы освинцевали гроб. Что потом?

- Потом вы должны вызвать доктора.

- Что же он будет осматривать? Останки?

- И останки, и гроб.

- Ну, это долга канитель.

- Есть такие люди, которые этим занимаются. Договоритесь с ними. Остальное уже не наша забота.

Так нам и пришлось поступить. За сто лир Аббаса перенесли на сто метров в сторону от будущей дороги. Это бл, мы уверены, самый короткий из его многочисленных переездов. Не думаю, чтобы это огорчило его.

Для оппозиционера нет более страшной опасности, чем оказаться в полном забвении после смерти, дважды умереть. Ни у кого из нас не оставалось сомнений, что Аббас сохранил свои оппозиционное взгляды и в загробном мире.

Notes

[

-1

]

Каза – административно-территориальная единица в Турции, соответствующая нашему району.

[

-2

]

Игра слов: Эгрикапы – букв.: кривые ворота.

Перейти на страницу:

Похожие книги