Читаем Судьба Дворян Обыкновенных (СИ) полностью

Виктор окинул дядю мрачным взглядом и молча забрался в лодку, сев на носу, где ещё оставалось место. На меня даже не взглянул. Клеф начал что-то рассказывать графу, но ди Леруан лишь отмахнулся, отправил парня в лодку, и последним взошёл на борт.

Спустя минуту мы плыли в сторону воронки, где граф нашёл кулон, который я у него украла.

Граф сел рядом с Виктором, а Клеф подсел ко мне и, как только ди Леруан отвлёкся, подсунул клочок бумаги, исписанный знакомым подчерком.

Вначале я не поняла, что от меня требуется, даже хотела смять бумажку и выкинуть в болото, но потом внимательно вчиталась в строчки послания...

***

Плыли мы около часа, может быть чуть больше или меньше, за это время я продрогла до самых костей и начала хлюпать носом. Снег закончился, но теплее от этого не стало. Давно стемнело, теперь сгустившиеся сумерки разгоняли лишь прикреплённые на носах лодок лампы и странные, блуждающие над водой тусклые, отливающие зелёным огоньки. Иногда они полностью исчезали, а иногда налетали целыми стаями, превращая болото в иллюстрацию для какой-нибудь романтичной истории из сказки.

Я попыталась поймать несколько огоньков, когда мы попали в такое "облако", но ничего не получилось. Как объяснил Ксандр: они не настоящие, это лишь фантомы огней из мира химтов, поэтому ловить их бесполезно.

Вскоре впереди показалось целое море огней. Казалось там, вдали, поднимается зарево пожара.

- Это тоже фантомы? - спросила я у Клефа.

- Нет, леди, - отозвался парень. - Это воронка. Мы почти приплыли. Магия здесь не работает, поэтому приходится использовать живой огонь.

- Да, граф говорил, - согласно кивнула я, и стала всматриваться в море огней. Там были и факелы на длинных ножках, и лампы, и огромные котлы на треногах, в которых бушевало оранжевое пламя. Здесь было так жарко, что я поспешила избавиться от шубы, которую тут же подхватил Клеф.

Ксандр был учтив, называл меня не иначе как леди, и старался не смотреть в глаза, видимо, мой высокий статус сыграл свою роль. Клефу было некомфортно со мной, я это видела, и не понимала, почему парень продолжает оставаться рядом. Если только Виктор попросил присмотреть за мной.

Наверное, так оно и было, учитывая подсунутую Клефом бумажку с посланием Вика.

Мы сошли с лодки на причал, который упирался в каменную насыпь, выложенную крупными булыжниками и залитую скрепляющим раствором, но не такую высокую, как у дома графа - вода не доходила до верха буквально двух-трёх сантиметров. Казалось, вокруг не болото, а покрытый толстым слоем пепла луг, усеянный мелкими серыми же цветочками на длинной ножке. Раньше я таких не видела. Спросила у следующего по пятам Клефа, тот ответил, что это растения другого мира. Они попали сюда вместе с болотом, кто-то прижился, кто-то нет, некоторые растения ассимилировались с местными, и получились новые виды. Поэтому, для моей же безопасности следует ничего руками не трогать, и стараться не отходить от него далеко, - некоторые растения не просто стали плотоядными, а весьма агрессивными и могли наподобие земных хищников устраивать засады.

Насекомых мира химтов тоже занесло к нам при катастрофе Грариона, но они, как и сами химты очень боятся огня, поэтому на островок не сунутся, в отличие от тех же растений, которые в лёгкую могут пережить любой пожар.

Теперь-то я поняла, почему Клеф держится поблизости, и была ему за это благодарна.

- Лиса, идите сюда! - позвал ди Леруан. - Покажу воронку.

Мне было любопытно, однако страх перед неизвестностью, как обычно вылез в самый неподходящий момент. Я на пару секунд замешкалась, оглядываясь в поиске Виктора - да, я злилась на него, но он же был единственным, кому я могла доверять на этом насыпном островке.

Ну, может быть, ещё Клефу. Вроде как, они с Виктором заодно в желание спасти не только мир, но и меня, ведь вероятность того, что я погибну во время ритуала графа - выше не придумаешь.

- Всё хорошо? - поинтересовался Клеф, дотронувшись до моего плеча.

Я вздрогнула, испуганно посмотрев на парня, который тут же убрал руку, и медленно кивнула.

- Да, всё хорошо. Спасибо, Ксандр.

Соврала, конечно. На меня внезапно набросилась самая настоящая паника, понимание того, что это могут быть последние часы моей жизни. По спине пробежал холодок, сердце пропустило удар, а в груди, наоборот, словно кипятком плеснули. Я сжала ладони в кулаки, чтобы никто не увидел, как сильно дрожат мои руки.

Вероятно, Ксандр, заметил в каком я состоянии, Клеф широко и по-доброму улыбнулся:

- Тогда пойдёмте, леди. Там есть на что посмотреть.

Я снова кивнула, стиснула зубы и пошла смотреть на воронку.

(Виктор)

Дядя не соврал. Рядом с воронкой действительно отсутствовали магические потоки. Пользоваться Силой здесь было невозможно.

Стоило сунуться туда, и я почувствовал себя так, словно по мне со всего размаха врезали мешком с песком.

Перейти на страницу:

Похожие книги