Читаем Судьба! Я против... (СИ) полностью

— Не хочу. — я толкнула дверь к себе в спальню и вошла. Через пару секунд смежная дверь открылась и оттуда, собственной персоной, появился супруг.

— Нам нужно поговорить, зайди ко мне. — что он настаивает то так? Я не глухая и тут хорошо слышу.

— Говори, я слушаю, — и остановилась, уставившись на него, ну прям само внимание и послушание.

Ты все-равно войдёшь. — в голосе послышалась угроза.

— Нет, не войду, мне и тут хорошо.

— Ладно, поговорим здесь. Спрашивай, что ты хотела узнать. — сказал Дин и сделал шаг в мою спальню. Вопрос мой совсем не отличался оригинальностью. Я снова спросила:

— Итак что там насчёт пророчества, о котором все знают, как любезно сообщила твоя любовница?

— Она мне не любовница! — рявкнул мой муж. — Была раньше, я этого не отрицаю. Но мы расстались ещё до пророчества. Просто Кэнди с этим никак не может смириться, слишком уж хочет королевой стать. А на этот раз, она просто перешла все границы. Если выяснится, что она наняла кого-то, чтобы убить тебя, её ждёт суровое наказание.

— Да меня то за что убивать? — возмущению моему нет предела.

— Прорицательница и ведьма Оливия предсказала, что ты моя истинная пара, поэтому дети могут быть у меня только с тобой. — Я недоверчиво уставилась на Дина. — Поэтому, Кэнди, наверное, посчитала, если тебя не станет, мне будет просто все-равно на ком женится, так почему бы и не на ней. А теперь, когда мы все выяснили, иди в постель.

Я наконец поняла, какая мысль мне не давала покоя все время разговора. Дин просил меня зайти к нему спальню, заставлял, но сам не предпринимал никаких действий! Вспомнив, как он тащил меня под рукой в церковь и за талию к священнику, у меня зародилась смутная догадка, а ведь ему почему-то нужно, чтобы я сама пошла к нему в постель! И я пошла в постель. В свою.

— Талия, не зли меня, а ну марш в мою постель, сейчас же! — рявкнул муженёк и даже рукой ткнул в ту сторону, куда мне немедленно следовало маршировать.

— Не ори на меня, — в свою очередь рявкнула я, — никуда я не пойду.

— Ты моя жена и мать моих будущих детей, — голос Кордэвидиона стал ещё больше угрожающим, — твой долг слушаться мужа и выполнять все его требования! Чтобы сейчас же была в моей кровати!

О как! У меня от удивления даже челюсть неприлично отвисла. Ни фига себе заявки! Или мне теперь следует говорить: — «О Боже, как я удивлена этим требовательным высказыванием»? И я рассердилась.

— Дорогой, не хотелось бы тебя разочаровывать, только ты сильно ошибся в выборе жены. — в голосе моем сарказма, хоть отбавляй. — Я не Талия. Я — Наталья Ветрова и ни как не могу быть твоей парой, так как я совсем из другого мира! — даже если я окажусь в домике с мягкими стенами, после моего заявления, то не думаю, что там будет больший дурдом, чем здесь.

— Дорогая, — в голосе Дина, сарказма ничуть не меньше, чем в моем. — Не хотелось бы тебя разочаровывать, только жену я выбрал именно ту, что надо. И я прекрасно знаю, что ты из другого мира, и будь ты хоть с луны, это ничего не изменило бы. Ты моя и чем раньше смиришься с этим, тебе же лучше.

А я то думала, что он удивится, а удивляться пришлось мне. У меня даже речь отнялась, по-моему. Я во все глаза смотрела на мужчину, стоящего передо мной и ждала, что он сейчас скажет, что пошутил. Откуда он может знать???

— Откуда? — это единственное, что я была способна произнести.

— Что, откуда?

— Откуда ты знаешь? — чуть отдышавшись, произнесла я.

— Оливия мне сказала, что избранная моя из другого мира и показала тебя в хрустальном шаре. Ведьма призвала Врата Мира в твоё жилье, а когда я нашёл, где прячется Артур со своей дочерью, позвала тебя. Тогда вы с Талией обменялись и я тебя забрал. Так что никакие отговорки тебе не помогут, ты моя и этого не изменить.

Так вот почему мне казалось, что он знает меня. Потому, что он действительно знал.

— Да как же так можно? — я с ужасом смотрела на мужчину. — Как вы посмели, ты и эта колдушка, отправить слабую, беззащитную девушку в чужой ей мир. Вы, хотя бы, на миг задумались о том, что её там ждёт и выживет ли она?

— Это ты то, слабая и беззащитная? — вопросил Дин. — таким слабым только попадись на дороге.

— Да я о Талии говорю, — мой голос уже на крик срывается. — Оторвали девочку от родителей, сестры, дома, родной обстановки. Ты что, Богом себя считаешь? А если с ней случится что-нибудь?

— Это должно меня волновать? — приподняв чёрную бровь, спросил король.

— Должно! Это должно тебя волновать! — я уже просто кричу, как базарная торговка. На что получаю злой ответ:

— Жаль, потому что меня не волнует. А сейчас, если ты уже выяснила все, что хотела, снимай свои тряпки и отправляйся в мою спальню.

— Да пошёл ты лесом, полем и рощей! Я лучше с крысой в постель лягу, чем с тобой.

В ответ прозвучало такое ругательство, что у меня даже пятки покраснели со стыда, а мой муж влетев в свою спальню так ляпнул дверью, что стоящая на стеклянном столике, недалеко от края, чашка свалилась на пол и разлетелась на множество осколков.

<p>Глава 8</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги