Читаем Судьба. Мрачные души полностью

– Ребята, пора собираться, – вмешалась Рейчел, пытаясь разрядить обстановку. – Список дел довольно длинный, и у нас мало времени. Осталось всего несколько дней до открытия книжного магазина, и нам предстоит много работы. – Она сделала глубокий вдох, прежде чем огласить список. – Даниэль, вы с Джеромом поможете с книжными полками, и пожалуйста, имейте ввиду, что они должны быть готовы сегодня! Картер, ты отвезешь братьев в школу, а затем пойдешь в книжный магазин с Шейном, вам нужно будет перетащить несколько коробок. И, Уильям, дорогой, не мог бы ты отвести малышей в школу? Кейла покажет дорогу.

Картер нервно хихикнул и подмигнул Уильяму.

– Я же говорил, что тебе не отделаться. Добро пожаловать в трудовой лагерь «Рейчел Соломон», – прошептал он, проходя мимо с горой грязной посуды в руках.

Через пять минут все были готовы.

С крыльца Уильям смотрел на голубое небо. Солнце взошло над верхушками деревьев, озарив ярким искрящимся светом все вокруг. Вампир надел темные очки и нервно провел рукой по волосам.

Внезапно он подумал о миллионе веских причин, почему было бы лучше покончить с этим социальным экспериментом. Ему захотелось вернуться в свою тихую спальню, прилечь на диван, слушать музыку и ждать наступления ночи. Тогда бы он вышел на улицу и погрузился в темноту и молчание привычного и безмятежного уединения.

Рейчел стояла рядом и обеспокоенно смотрела на него.

– Ты не обязан идти, можешь остаться и отдохнуть.

– Одиночество не входит в план. Я должен попробовать.

В этот момент Картер выехал из гаража на огромном желтом Хаммере с откидным верхом.

Уильям с изумлением уставился на него.

– Но что?..

– Лучше ничего не говорить, – вздохнула Рейчел.

Картер просигналил. Шейн вылетел из дома и запрыгнул на переднее сидение рядом с водителем. Эван и Джаред устроились сзади. На мгновение Уильям встретился взглядом с Шейном. От него исходила ощутимая волна гнева. Этот мальчик был подобен вулкану перед извержением. К тому же, он похоже не сильно жаловал вампиров.

Кейла прошла мимо, нагруженная детскими рюкзаками.

– Пойдем?

Уильям кивнул.

– Давай помогу.

Он взял рюкзаки, и они вместе направились к его внедорожнику.

Как только все разместились в автомобиле, Уильям повернул ключ. По дороге он пытался подготовиться к испытанию, с которым ему придется столкнуться через несколько минут. Десятки надоедливых, громких и аппетитных людишек гудели вокруг, и он был вынужден притвориться одним из них.

Он покрутил головой и медленно повел плечами, чтобы снять напряжение в теле. «Я справлюсь». Слабая улыбка постепенно преображалась, уступив наконец место широкой ухмылке. Заразительный смех Кейлы или гримасы, которые дети строили у него за спиной, – какой бы ни была причина, он почувствовал себя хорошо.

– Я справлюсь, – подумал он.

Они выбрались из леса и поехали по многолюдным улицам города, в это время дня сплошь заполненным автомобилями.

– Приехали, – сказала ему Кейла.

Уильям остановился перед зданием из красного кирпича с табличкой, на которой большими синими буквами было написано «Начальная школа Хэвен-Фолз». Он попрощался с детьми и остался ждать, пока Кейла отведет их в класс.

Вскоре девушка вышла в сопровождении пожилого мужчины с седыми волосами в немного старомодном коричневом костюме.

Мужчина энергично шевелил губами и жестикулировал перед лицом Кейлы. Попрощавшись с ним легким рукопожатием, она направилась к машине, корча забавные рожи.

Посмотрев на нее, Уильям невольно заулыбался.

Она ему нравилась. Кейла обладала волевым характером, была дружелюбной и красивой. Очень красивой. Ее красота и потрясающая фигура привлекли внимание не только Уильяма. Казалось, окружающие не могли оторвать от нее взгляд.

Кейла элегантным движением села в машину, и воздух вокруг нее наполнился ароматом духов.

Уильям уловил нотки пачули, корицы и легкий аромат розового масла, маскирующий волчий запах.

– Все в порядке? – поинтересовался он.

– Вчера за обедом Эйприл стукнула девочку из класса. Это был директор школы, – серьезно объяснила она.

– Чего это она?

– Та девочка хотела взять с нее доллар за посещение туалета.

– Тогда она это заслужила.

Он попытался скрыть злорадный смех. Она наклонила голову и посмотрела на него.

– Значит тебе смешно?

Напрасно Уильям пытался принять серьезный вид, но лишь рассмеялся сильнее.

– Я бы на это посмотрел.

Кейла закатила глаза и тоже засмеялась.

– Я тоже, но этот толстяк говорит, что исключит ее, если это повторится.

Уильям бросил агрессивный, пренебрежительный взгляд на директора школы, все еще наблюдавшего за ними у входа. Люди уже давно стали для него загадкой. Теперь он видел в них лишь недостатки. Они были эгоистичными, коварными, вероломными по отношению к своим собратьям, и жизнь их была столь коротка. Они, казалось, и не осознавали этого, ведь бездумно тратили то короткое время, которое им отведено, подпитывая свои страхи и страхи других.

Он глубоко вздохнул, чтобы избавиться от чувства отвращения, прежде чем завести машину, задержал взгляд на Кейле.

– Я не поблагодарил тебя за… – голос его дрогнул, – кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги