Читаем Судьба на кончиках пальцев. Пять простых шагов к познанию своего глубинного "я" по отпечаткам пальцев полностью

Судьба на кончиках пальцев. Пять простых шагов к познанию своего глубинного "я" по отпечаткам пальцев

Прочитав эту книгу, вы сможете абсолютно точно узнать по отпечаткам пальцев свою судьбу. Не нужно гадать или полагаться на интуицию. Нет необходимости проходить какие-либо тесты. Эта книга поможет не только расшифровать отпечатки пальцев, но и научит работать над собой для достижения желаемого. Вы станете увереннее принимать серьезные решения, потому что узнаете свои скрытые желания и увлечения. Растущее знание о своей роли в жизни поможет обрести чувство значимости и получать удовольствие от работы, поскольку вы научитесь понимать тайный ход вещей. Вы можете заняться обогащением своей души и при этом избежать поступков, обреченных на провал.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ронелл Коберн

Эзотерика / Зарубежная религиозная литература18+

Ронелл Коберн

Судьба на кончиках пальцев

Пять простых шагов к познанию своего глубинного «я» по отпечаткам пальцев

Благодарность

Моя нескончаемая признательность:


Алане и Ричарду Унгер, моим наставникам, коллегам, друзьям и родственным душам, которые с самого начала видели мой потенциал, заставляли выкладываться по полной и до сих пор относятся ко мне с феноменальным терпением и оказывают поддержку.


«Бубновой восьмерке» за то, что приковали меня к столику в кафе, за чередование спешки и отдыха, за предложение пойти в поход и порыбачить после того, как я закончу книгу, а также за то, что угрожали всерьез обидеться, если я не справлюсь.


Сюзанне Хоули, лучшей подруге, которая выслушивала меня в течение частых приступов словесного недержания, растерянности и воодушевления за все годы, что готовилась книга.


Крис Зудел, за безопасное и комфортное пристанище во время коренных перемен в моей жизни, которые случились в течение подготовки книги.


Моим студентам, коллегам и друзьям, которые читали разные части рукописи: Джойс Саран, Дарлин Катсанес, Сандре Эдвардс и Элизабет Уолкап. И Стейси Дейвенпорт за то, что позволила воспользоваться ее мыслями!


Милым и заботливым владельцам кафе, Тане и Санри, в бухте Хадсон в Окленде, Калифорния, которые за небольшую плату позволяют писателям комфортно работать и помогают нам завершить начатое – следя, чтобы мы не окончательно рехнулись в одиноком безумии, связанном с писательским процессом.


Кэрри Обри из «Ллевеллин уорлдуайд», которая профессионально и тактично помогала мне в издательском процессе.

Часть первая

Внимая зову судьбы

1

Жизнь, или То, чего я не ожидала

Если не знаешь, куда идти, все пути кажутся ошибочными.

Сьюзен Пэйдж. Кратчайшее расстояние между вами и изданием книги

Бедные людишки – их выкидывают в этот мир без всяких представлений о том, откуда они, что им нужно делать, сколько им мучиться и где они в конце концов окажутся. Но, слава богу, многие из них каждое утро просыпаются для того, чтобы хоть как-то осмыслить свое существование. И вы ничего не в силах с этим поделать – вы просто любите их, не так ли? Удивительно, как многие из них еще не спятили.

Фанни Флэгг. Добро пожаловать в мир, детка!

Стимул к действию

Проснувшись от беспокойства, я подняла голову с подушки и обнаружила, что будильник еще не зазвенел. Я выпрыгнула из кровати, чтобы подготовиться к первому дню на новой работе. Взволнованная, я проехала через весь город, предвкушая встречу с интересными людьми и удовольствие от того, чем буду заниматься.

Я только что уволилась из весьма успешной некоммерческой благотворительной организации, в которой меня устраивало все: люди, высокие идеалы, хорошая зарплата. Но, проработав там четыре года, я поняла: несмотря на то что цель, к которой мы все стремились, очень важна, мне не хотелось бы углубляться в дебри энергетической политики для того, чтобы сделать долгосрочную карьеру и связать себя с проблемами сохранения окружающей среды. На работе меня ценили, и я была причастна к улучшению мира, но у меня отсутствовало чувство незаменимости. Казалось, другие люди с похожими убеждениями и умениями запросто справились бы с моими обязанностями. С каждым днем я все больше в этом убеждалась и все меньше ощущала свою значимость. Несмотря на то что мне было тяжело расставаться с замечательным коллективом и хорошей рабочей обстановкой, я все-таки решилась устроиться на новую должность, которая больше сочеталась с моим образованием писателя и любовью к литературе. Я согласилась на низкую зарплату, короткий отпуск, мизерные пенсионные отчисления и отсутствие медицинской страховки ради работы, которая оказалась шагом назад в моей жизни. Тогда я еще не подозревала, какой пинок уготован мне судьбой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика