Читаем Судьба на выбор полностью

Она отложила папку и тихо прошла к чайному столику, где помимо чайника и подноса с булочками притулился пузатый кувшин с водой. Хотела налить воду в стакан, но потом подумала, что для такого замечательного человека как Эмрис Торнбран, который, оказывается, знает и любит народные сказки, ей и целого кувшина не жалко. Подошла к магу и выплеснула воду ему в лицо.

Торнбран вскочил как ошпаренный, хоть вода была холодная.

— Что вы творите, Гвен?

— Испытываю артефакты, — заявила она. — Нужно добавить в описания, что при эффекте «спящей красавицы»… или «красавца»… действуют не только поцелуи. Впишите лучше вы, чтобы все было заполнено одним почерком.

Поняв, что Гвен без труда разгадала его коварный замысел, маг рассмеялся. Затем без видимых усилий привел себя в порядок, высушил одежду.

— Но каков лицедей! — продолжала тихонько бурчать Гвен. — Как притворялся! Даже не вздрогнул, когда на самом-то деле проснулся.

— Потому что не спал. — Торнбран задрал рукав сюртука и показал ей вчерашнюю запонку. — Защита от магического воздействия. Булавка меня не усыпила. Но артефакты защиты могут работать не только так. Можно усилить их, и тогда… Давайте лучше покажу! Попробуйте использовать булавку еще раз. Только прежде запомните время. Точно, до минуты.

Не заподозрив подвоха, Гвендолин посмотрела на часы, а потом воткнула булавку в любезно подставленный рукав мага. Ноги вдруг подкосились, Гвендолин почувствовала, как что-то или кто-то подхватывает ее, и мир вокруг погружается во тьму…

Придя в себя, она обнаружила, что сидит в кресле, а Торнбран стоит рядом.

— Это называется «зеркало», — произнес он так, словно их разговор и не прерывался. — Артефакт защиты переводит исходное заклинание на его создателя. Сон — это не страшно, но если бы вы попытались меня убить… Нет, вряд ли умерли бы сами, но ощущения испытали бы неприятнейшие.

— Ясно, — рассеянно кивнула Гвен. — А зачем вы просили запомнить время?

— Ах да, время… — усмехнулся маг. — Это затем, чтобы такая впечатлительная особа не придумала себе глупостей вроде того, что некто мог воспользоваться ее беспомощностью. Прошло не больше двух минут, можете убедиться. Так что, какие бы коварные планы в отношении вас я ни вынашивал, реализовать их в столь короткий срок не успел бы.

Гвендолин зарделась от стыда и растерянно коснулась пальцами губ.

— А вот это успел бы, — усмехнулся нахал. — Но кто теперь скажет, как все было? Оставлю это для вашей фантазии. А пока попрощаюсь. До следующего урока, Гвен.

Он вышел за дверь так быстро, что девушка не успела придумать достойный ответ. Впрочем, задержись Торнбран еще на час, вряд ли у Гвендолин нашлось бы что противопоставить его возмутительной наглости.

ГЛАВА 29

Письмо подруге Гвендолин написала в тот же день, едва вернувшись из замка. Успокоила Гвенду, чтобы та не переживала из-за того, что их обман раскроется. В конце концов, это была ее, Гвен, идея, а значит, и отвечать ей.

«Быть может, к тому времени, как дядя вернется в столицу, я сама приеду туда, чтобы объясниться с ним лично, — писала она. — Но может статься, что найдется и другое решение…»

Замужество, например.

Или удастся подыскать место, соответствующее и ее положению, и открывшимся способностям. В замковой библиотеке Гвендолин отыскала свод законов и теперь знала, какими привилегиями пользуются маги королевства. Во всяком случае, принудить ее к браку с выгодным ему кандидатом опекун уже не сможет.

Запечатав конверт, Гвендолин отправилась к старосте, чтобы попросить его отвезти письмо на станцию вместе с другой почтой. Заодно, пользуясь оказией, решила пообщаться с Джесмин.

Гвен думала, что приятельница совсем заскучала, занимаясь в последние дни домом и помощью родителям в поле, но оказалось, это вовсе не так. В доме старосты царила радостная суета.

— Я не вовремя? — спросила Гвен открывшую ей дверь Джесмин. — У вас гости?

— Ой, да какие гости! — отмахнулась та. — Тиль приехал! Жил раньше тут, у нас, а потом его родители свою ферму купили.

— Новый кавалер? — улыбнулась Гвен.

— Он? Да ну тебя! — замахала руками Джесмин. — Мы же с ним с пеленок знакомы. Считай, брат и сестра. Заходи, познакомлю…

Тиль оказался высоким парнем с непослушными рыжими волосами, неровно постриженными и спадающими на лоб. На лице его отражалась такая бесхитростность, что Гвендолин даже пожалела о том, что подруга не рассматривает парня в качестве возможного спутника жизни. Уж он-то наверняка не стал бы изменять ей с заезжими батрачками.

— Ты пишешь какой-то альде? — разглядела Джесмин имя и адрес на письме. — Родовитые у тебя друзья. В пансионе познакомились?

— Д… да, — отозвалась Гвен, радуясь, что хотя бы в этом никого не обманывает.

— А что нового в замке? Ты уже видела привидения? — продолжала расспрашивать собеседница.

— Да нет их там! — Гвендолин улыбнулась. Должно быть, от невыносимого характера нового владельца все призраки разбежались.

— И на пожаре никто не пострадал?

— К счастью, нет.

— А я, кстати, видел альда Торнбрана в городе, — заметил староста. — Он тоже письма кому-то отправлял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в королевстве

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы