Читаем Судьба по контракту полностью

— Что ж, — дознаватель заложил руки за спину, — тогда начнем. Твое полное имя.

— Ильм сын Нотара.

— Год рождения?

— Одна тысяча триста второй от первого явления Единого.

— Сословие?

— Вольный горожанин.

— Гильдия?

— Объединенный королевский магический орден.

— Цех?

— Ковен некромантов.

— Степень посвящения?

— Костяной мастер четвертого класса.

— Где обучался?

— Высшая королевская магическая школа город Туров.

— Где родился?

— Графство Моров.

— Конкретнее, — мастер-дознаватель позволил себе поморщиться, — конкретнее.

— Лесничество при замке барона Ружа.

— Родители живы?

— Сирота с пяти зим.

— Кто воспитывал?

— Добрые люди. Селение Гнилуха на Западной границе.

— Воевал?

— Нет. Был подмастерьем кузнеца.

— Как оказался в Высшей школе?

— По рекомендации действительного магистра.

— Ты же у кузнеца в обучении был, — чуть сузил глаза дознаватель.

Ильм устало закрыл глаза. Сколько, скажите, раз эта история не будет давать покоя совершенно посторонним людям?

— После уничтожения Гнилухи я долго бродяжничал. Магистр меня подобрал на дороге и к делу пристроил. Так и пошло. Потом выяснилось, что у меня есть дар.

— Хорошо. Расскажи нам все про сегодняшнее утро.

— Вас интересует моя встреча с Кейтом?

— Разумеется.

— Извольте. Лейтенант Кейт пришел к Северной башне почти ко времени смены стражи. Принял рапорты у сержанта Санти, покидающего службу до вечера и у Виле Быка заступающего на день, а так же выслушал мой полный доклад о состоянии дел. Потом я пошел домой. Кейту было со мной по пути, и он предложил часть дороги проделать вместе. Расстались мы у Печного переулка.

— Это все?

— Все.

— Может, ты найдешь в себе мужество, и расскажешь правду? — мастер-дознаватель посмотрел Ильму прямо в глаза, — это не изменит твоей участи, но ты проявишь себя как мужчина.

— Мне нечего добавить, — равнодушно пожал плечами некромант, — и я не понимаю, на основании чего вы считаете меня убийцей.

— В каких вы были отношениях с убитым?

— В приятельских, не более того. Поздоровались, перекинулись парой ни к чему не обязывающих фраз, попрощались. Вот и все отношения.

— Что это такое? — мастер-дознаватель развернул тряпицу и достал офицерский значок.

— Офицерский знак.

— Верно. А знаешь, чей на нем выбит номер?

— Понятия не имею.

— Имеешь, имеешь, — дознаватель с ласковой улыбкой развернул значок обратной стороной, — твой номер здесь. Твой. И самое любопытное даже не в этом. Самое любопытное в том, что значок этот нашли в руке убитого виконта. Этому есть многочисленные свидетели.

Сердце Ильма пару раз глухо ударилось о ребра и провалилось куда-то вниз. Вот это удар. Значит, песенка его спета. Уж не тот ли это знак, что пропал с его куртки еще до снега? Впрочем, теперь все равно. Или попытаться еще побарахтаться?

— У меня один пропал по осени. Не знаю куда.

— Ты правила знаешь, — дознаватель подкинул значок на ладони, — о потере офицерского знака незамедлительно следует доложить в канцелярию.

— Я докладывал, — ни с того ни сего соврал Ильм и тут же прикусил глупый язык.

— Ложь, — бодро встрял в допрос штаб-писарь, — я этими пропажами ведаю и лично с каждым офицером разговариваю. Вынужден доложить, капитан, что за всю осень и начало зимы подобных обращений ко мне не было.

— Я ничего другого и не ожидал. Благодарю мастер-писарь за точные сведения. Кстати здесь и крепеж изогнут, словно его силой отдирали.

— Но я же со значком сейчас, — с полным отчаянием в душе произнес Ильм.

— Не смеши меня, некромант. У каждого офицера в комплекте есть один запасной. Что ж по-моему здесь все ясно.

— По-моему тоже, — обвинитель поднялся со своего места, — протокол допроса записан?

— Так точно, — штаб-писарь чуть привстал из-за стола.

— Отлично, — обвинитель кашлянул, прочищая горло, — малый офицерский суд гарнизона вольного города Туров постановил, учитывая вполне достоверные улики и принимая во внимание попытку использовать ложь со стороны подсудимого, считать Ильма сына Нотара виновным в смерти виконта Кейта сына Каша.

— Это произвол, — вырвалось у Ильма.

— Молчать, — припечатал мастер-дознаватель.

— Приговорить Ильма сына Нотара, — продолжил обвинитель, — к смертной казни через усекновение головы с лишением офицерского звания.

В каземате повисла тягостная тишина. Стало даже слышно, как в углу звонко капает с потолка вода.

— Учитывая некоторые, не предназначенные огласке моменты, — неожиданно продолжил мастер-обвинитель, — заменить смертную казнь через усекновение головы на бессрочное содержание преступника в каменном мешке с полным лишением воды и пропитания. К исполнению наказания приступить немедленно.

Сразу после этого офицеры собрали свои вещи и быстро удалились. Ильм опустился на стул, на этот раз совершенно не ощущая никаких неудобств, и задумчиво пожевал губу. Вот, значит, как. Без права еды и питья. Гуманно, нечего сказать. Спасибо, что хоть голову на месте оставили. Пока. Ну и переплет…

Коренастый сержант подошел к Ильму.

— Пойдем, мастер.

— Веди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба по контракту

Похожие книги