Читаем Судьба тигра полностью

– Что ж, я не могу взять амулет, но взамен судьба подарила мне женщину. Кажется, у нас с тобой остались кое-какие незавершенные дела, кошечка моя.

Я попробовала отвлечь его и прохрипела:

– Пожалуй, в облике человека вы нравились мне больше.

– Теперь я и человек, и зверь в одном лице. В гораздо большей степени, чем твои жалкие принцы.

Он схватил меня за плечи, больно стиснул и наклонил ко мне свою страшную костлявую голову. Длинные рога демона царапнули меня по голове, с корнем вырвав клок волос. Я закричала от боли, слезы полились у меня из глаз. Влажный пар вырвался из раздувшихся ноздрей Локеша, обдал мое лицо.

Он задышал тяжело и жарко, как животное.

– На этот раз тебе от меня не уйти, дорогуша.

Он прижал меня к себе и впился губами в мои губы. Я пыталась кусаться и лягаться, но Локеш только посмеивался. Где мне тягаться с демоном! Он был слишком силен. Я закричала в голос, когда он прошелся когтями по моей спине, в кровь расцарапав кожу. Тяжесть его тела была невыносимой, он давил и душил меня. Я рвалась и билась, пытаясь спастись.

– Пожалуйста, кто-нибудь! Помогите! Спасите меня! – зарыдала я.

Стоило мне позвать на помощь, как мое тело вдруг стало легче воздуха. Я все еще оставалась в лапах Локеша, но уже не чувствовала его прикосновений. Он взревел от бешенства, когда его рука прошла сквозь мое тело, вдруг сделавшееся бесплотным.

Дрожа от облегчения, я вытерла слезы с горящего лица и попятилась от Локеша. Он протянул ко мне свои жадные руки, но уже не мог дотянуться. Повернувшись спиной к демону, я со всех ног бросилась наутек. Вскоре его тело тоже стало таять. Но перед тем как исчезнуть, Локеш вдруг сощурил глаза и наклонил голову. Со страшным ревом он ринулся на меня, как бык на матадора. Пена клочьями полетела у него изо рта, глаза загорелись безумным огнем.

Земля затряслась под копытами демона. Оцепенев от ужаса, я закрылась руками, чтобы защитить себя от удара рогов. Налетел черный ветер, чудовищный рев оглушил меня. Я закричала и провалилась в темноту.

Открыв глаза, я увидела Рена и Кишана, склонившихся надо мной. Кишан с помощью Шарфа забинтовал мой ободранный локоть, Рен осматривал мою шею. Оба выглядели мрачными, но не задавали никаких вопросов. Спина у меня горела огнем, но боль быстро прошла, когда Кишан смазал царапины мазью, приготовленной Золотым плодом.

Я проглотила несколько капель эликсира из камандалу и через несколько минут почувствовала себя намного лучше.

– Она уже поправляется, – заметил Кишан.

Рен кивнул.

– Где… – Мне пришлось откашляться, чтобы перестать хрипеть, но это не cлишком помогло. – Где химера?

– Пришлось хлестнуть ее Вервью, чтобы прогнать, – ответил Рен, поглаживая мое истерзанное горло. – Она убежала и пока не возвращалась.

Я увидела в его глазах тень сожаления, но Рен быстро взял меня за руку, и его лицо снова посуровело. Я понимала, как ему тяжело было поднять руку на животное, пусть даже смертельно опасное, но меня очень обрадовало, что химера убралась восвояси.

– Она скоро вернется, – развеял мои надежды Кишан. – Нужно уходить отсюда.

Я кивнула. Рен осторожно поднял мои руки и надел на меня новую футболку поверх старой, рваной и окровавленной. Когда все было готово, он попросил Шарф забрать обратно мои лохмотья, и я поежилась от щекотки, когда нитки полезли у меня из-под ворота и рукавов.

Кишан и Рен помогли мне встать, потом Кишан взял Огненную вервь. Я взялась за нее одной рукой, второй накрыла ладонь Кишана.

– Давай, Кишан, – попросила я и обрадовалась, убедившись, что ко мне почти вернулся голос.

Он взмахнул Вервью, описал круг перед собой. Я направила поток энергии в Огненную вервь, и вскоре та запылала по всей длине. Я подбавила жару, Кишан замахал еще быстрее, и вскоре в круге огня появилась черная пасть воронки. Языки пламени плясали по краям прохода.

– Ну, куда мы должны попасть? – спросил Кишан.

– В прошлое. В место, назначенное нам судьбой, – прошептала я.

Рябь прошла по черному кругу, потом из темноты проступили очертания зеленого леса.

Рен закинул за спину рюкзак, взял меня на руки и помчался в открывшийся проход. И тут из-за деревьев выскочила разъяренная химера. Рен и Кишан со скоростью света впрыгнули в огненное кольцо, Рен даже ухитрился развернуться в воздухе, чтобы загородить меня от пасти химеры. Зверюга свирепо щелкнула зубами, но мы уже рухнули в черный провал. Я вылетела из рук Рена, и мы втроем понеслись куда-то.

Сначала я ничего не почувствовала. Потом в действие вступила сила притяжения, в животе у меня все оборвалось, и я с испуганным визгом полетела во тьму. Вокруг эхом носились голоса, выкрикивавшие мое имя.

Я закрыла глаза, тошнота и головокружение сделались невыносимыми. Откуда-то послышался рев, потом рычание. Дохнуло жаром, огонь лизнул мою кожу. Еще через несколько секунд падение прекратилось, но тут сознание начало покидать меня, и я отключилась.

<p>Глава 24</p><p>Новый мир</p>

– Вставай! – рявкнул суровый женский голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие тигра

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези